(Translated by https://www.hiragana.jp/)
病欠の子がオンライン参加、最後は生徒の拍手で終了…中学生が前のめりで熱中する「国語授業」その中身とは(からだとこころ編集チーム) | +αオンライン | 講談社

bìngqiànがオンラインcānjiāzuìhoùshēngpaīshoŭzhōngliaŏzhōngxuéshēngqiánのめりでzhōngする「guóshoù」そのzhōngshēnとは

からだとこころbiānチーム

ともいえる「xiaòい」をテーマにしたchángchuānshìshoùく。hoùbànではいよいよshēngたちがmàncaíchuàngzuòtiaōzhànするが、chūnnánしいshíにあるどもたちが、guŏたしてそんなものをgòngzuòbiaŏできるのか。xiànchángからのレポートをける。【2huí

1huíshìはこちら

なぜshìzhíqiánに「xiaòい」なのか

それにしてもchángchuānxiānshēngは、なぜshìzhíqiánのこのshíに、「xiaòい」のshoùxuănんだのか。yàng々なwénxiànyĭnきながら、shoùのなかでshēngたちにこうshuōmíngしていた。

そもそも、xiaòいはjiaòyaòなものである。

「ジョークでxiaòい、それをweìわうことは、dānにヒマつぶしなどではなく、rénshēngするところがいにあり、caíすというjiaòdeにかなっている」(kaīkoŭxiaòhuà』)

ところが、gēnběndexuéxiaòjiaòにはxiaòいがりていない。

xuéxiaòguójiaòshūには、ヒューマー(※zhù:ユーモア)とかウィットのあるwénzhāngはまったくjiàndāngたらない。……(zhōnglWè)……yánxiéのおもしろさ、xiaòいをweìわわせて、gănjuéてることをkaŏえているjiaòはまずないとyánってよい」(waìshānběngănjué』)

shìjiānjìnったこのshíxiaòいどころか、ともすればshēngたちは、コミュニケーションのしすらjiànshīいがちだ。

「(どもたちはいま)shoùyànmiănqiángで、shuíかがchūしたwènいにduìして、え1つをいかにzhèngquèに・jiěくかみたいなことをやってるわけです。shìなことなんですけれども、それをのためにxuéんでいるのか。jié、コミュニケーションのためですよね。yánxiéでするコミュニケーションのしさをweìわってほしい、というのはずっとっていて、だからこのshoùchuàngりました」(shoùhoùxíngわれたchángchuānxiānshēngのインタビューより)

zhězhíwènyīngえるchángchuānzhījiaòcuōyĭngcūntián

となると、shēngquányuánに「しさ」がyúnわらなければshoùweìがないが、そのためのこんなgōngníngらしたと、xiānshēngshoùzhĭdaŏànしている。

-AD-

quányuánjuànき込み。しさのzhōngjiàzhíあるxuéびをる。そういうshoùzhĭす。

quányuán」をshíxiànするために、xúnchángxiaŏxuéxiaòguóběnjiāngshídaìxiaòhuàから、xiàndaìluòmàncaí、コントなどをguăngcaíし、caíxuănした。

shoùてはこうである。

まずはxiaòいがshēngまれるgoùzaòzhīらせる。

に、むことをとおして、あるいはyìngxiàngjiànせることをとおしてxiaòいをshēngchūgoùzaòjiěさせる。

そして、ことわざのパロディや、màncaítaíběnchuàngらせる。

zuìhoùに、パフォーマンスをさせる。そのうえでgèngなるshìし、yĭnzhāngchūす。

caíしたshoùは、ここにshūかれた「て」どおりにjìnんだ。

まず『xĭngzuìxiaò』(jiāngshídaìxiaòhuà)、「jiàndaòじまん」(guóběnsuŏshoūxiaòhuà)で、xiānshēngxiaòいをshēngむズレ、すなわち「ボケ」のcúnzaìshēngたちにshìした。これはqiánhuíshìしたとおりである。

guānliánshì