Stylist
提供 :Terraria Japan Wiki
|
スタイリスト(Terraria
また、 2で
- Spider Caveに
縛 られた状態 でスポーンする。その後 空 き部屋 がある場合 、そこに居住 する。-
プレイヤーがSpider Caveを作 ることはできないため、v1.2より前 のバージョンで生成 されたワールド、
そして特殊 ワールド「Not the bees」ではStylistを出現 させることができない。 - Infested Spider Wallが
追加 されてSpider Caveを作 れるようになったことで、
v1.2以前 のワールドでも出現 させられるようになった。
ゆえに特殊 ワールド「Not the bees」でも会 うことが可能 。
-
|
[編集 ] 幸福 度
バイオーム | / | Ocean | Snow | / |
Dye Trader | Pirate | Tavernkeep | Goblin Tinkerer |
[編集 ] 商品 リスト
Hair Dye Remover | 2 | |
Depth Hair Dye | 5 | |
Life Hair Dye | 5 | |
Mana Hair Dye | 5 | |
Time Hair Dye | 5 | Moon phase2・4・6・8( |
Biome Hair Dye | 5 | Hardmode |
Team Hair Dye | 5 | マルチプレイのチーム |
Party Hair Dye | 7 50 | ワールド |
Money Hair Dye | 10 | 1 |
Speed Hair Dye | 15 | HardmodeかつThe Destroyer・The Twins・Skeletron Primeのいずれか |
Rainbow Hair Dye | 15 | HardmodeかつThe Destroyer・The Twins・Skeletron Primeの |
Martian Hair Dye | 30 | Martian Madness |
Twilight Hair Dye | 30 | Martian Madness |
[編集 ] ヘアスタイル
キャラメイク
[編集 ] 台詞
[編集 ] 平常 時
- "Check my fresh."
- 『ありのままの
私 を見 て。』
- "Just a little off the top? That's no fun..."
- 『
前髪 をもうちょっと短 く?それはちょっと…』
- "I have no problem cleaning up ears and eyebrows, but I draw the line at nose hair."
- 『
耳 掃除 と眉毛 のお手入 れはやってあげるわ。でも鼻毛 はかんべんしてよね。』
- "Alright, you sit and marinate. I'll be back to rinse your color out in 25 minutes..."
- 『さてさて、
座 って楽 にしててね。25分 経 ったらあなたのヘアカラーを落 としに戻 ってくるから…』
- "'Short back and sides' is it?"
- 『
角刈 りでいいわね?』
- "Those highlights really bring out your eyes!"
- 『こうやってハイライトを
入 れると瞳 が引 き立 つわよ!』
- "My hands are sticky from all that...wax."
- 『
私 の手 、ベトベトなの...ワックスでね。』
- "Tea? Coffee? Or is it just orange juice again?"
- 『
紅茶 ?コーヒー?それともオレンジジュースのおかわり?』
- "Sit down for a second and I'll have you steppin' razor."
- 『ちょっと
座 っててね、カミソリみたいにシャープにしてあげる。』
- "Either you have style, or you get styled."
- 『
自分 のスタイルを持 ってないなら、努力 して手 に入 れるのよ。』
- "For you I think we'll do something... low maintenance."
- 『あなたってなんていうか……
手間 のかからない人 ね。』
- "I tried using one of the Dye Master's products once. Ends fried. Disaster."
- 『
一 度 だけ染色 屋 さんの商品 をスタイリングに使 ったことがあるの。こんがり焼 けたわ。めちゃくちゃよ。』
- "Oh you poor, poor thing. Just... just sit down here. It'll be okay. Shhhh."
- 『まぁ、なんてみすぼらしい
格好 !さ、早 くここに座 って。私 に任 せなさい。じっとして!』
- "Did you even try to brush your hair today?"
- 『
今日 はちょっとでも髪 を梳 いてきてくれたのかしら?』(朝 のみ)
- "Which aftershave can I interest you in today, sir?"
- 『
今日 のひげそりローションはいかがなさいますか、お客 さま?』(男性 のみ)
- "Hello sir, I'm (Name of Stylist) and I'll be your barber today."
- 『こんにちは。Stylistの
美容 院 は今日 も開業 中 よ。』(男性 のみ)
- "Doll, we seriously need to fix those split ends."
- 『お
嬢 さん、枝 毛 をなんとかしたらどう?』(女性 のみ)
- "Gurrllll! You are my favorite gossip ever."
- 『おじょーうさん!あなたは
一番 のおしゃべり友達 よ。』(女性 のみ)
- "So a pixie cut, would you like to keep some lady burns?"
- 『ベリーショートにしたら、ただでさえ
少 ない女 らしさが消滅 しちゃうわよ?』(女性 のみ)
[編集 ] ワールド内 に特定 のNPCがいる時
- "I hope you like what I did to (Name of Party Girl)'s hair!"
- 『
私 がスタイリングしたParty Girlの髪型 、気 に入 ると思 うわ!』
- "There is nothing I can do for (Name of Demolitionist)'s singed head. He's a lost cause."
- 『Demolitionistの
爆 発頭 にはお手上 げよ。あれはどうしようもないわ。』
- "Mhmm, I heard from (Name of Party Girl) that (Name of Mechanic)'s friend (Name of Nurse) spent her boyfriend's last paycheck on shoes."
- 『そうそう、Party Girlから
聞 いたんだけど、Mechanicの友達 のNurseがボーイフレンドのお給料 を全部 使 って靴 を買 っちゃったんですって!』
- "One time I put a wig on (Name of Cyborg) just so I could cut his hair. I think he kinda liked it!"
- 『Cyborgにカツラをのせてカットできるようにしてあげたの。
気 に入 ってもらえたかしら。』
[編集 ] Blood Moon時
- "Tipping IS optional, but remember I have access to scissors and your head."
- 『チップはご
自由 に。でもあなたの頭 のそばにハサミを当 ててることを忘 れないでね。』
- "This is a cut-throat razor by the way."
- 『ところでこれ、
喉 斬 りカミソリって言 うの。』
- "You better stay outta my hair tonight, hun. I just sharpened my scissors, and I'm looking for an excuse to use them!"
- 『
今夜 は髪 の毛 一本 分 も近 づかないでね!鋭 く研 いだハサミの良 い使 い道 を探 してる所 なんだから!』
[編集 ] Spider Caveにて救出 直後
- "Thanks hun! Now I can finally do my hair."
- 『ありがとう。やっと
自分 の髪 をお手入 れできるわ。』
- "I would have given you a free cut if you'd come earlier."
- 『もっと
早 く来 てくれたら無料 でヘアカットしてあげたのに。』
- "Don't go exploring with scissors, they said. You won't get trapped in a spiders web, they said!"
- 『あいつらは「ハサミを
持 って来 ないでね」って言 ったのよ。あいつらは「蜘蛛 の巣 で捕 まえたりしないよ」って言 ってたのよ!』
- "Ew, my hair, there's spider web all over it!"
- 『あらぁ、
私 の髪 の毛 、クモ の巣 まみれ!』