(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Luke 6:32 If you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them.
Luke 6:32
New International Version
“If you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them.

New Living Translation
“If you love only those who love you, why should you get credit for that? Even sinners love those who love them!

English Standard Version
“If you love those who love you, what benefit is that to you? For even sinners love those who love them.

Berean Standard Bible
If you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them.

Berean Literal Bible
And if you love those loving you, what credit is it to you? For even sinners love those loving them.

King James Bible
For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.

New King James Version
“But if you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

New American Standard Bible
If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

NASB 1995
“If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

NASB 1977
“And if you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

Legacy Standard Bible
And if you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

Amplified Bible
If you [only] love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

Christian Standard Bible
If you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them.

Holman Christian Standard Bible
If you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them.

American Standard Version
And if ye love them that love you, what thank have ye? for even sinners love those that love them.

Aramaic Bible in Plain English
“For if you love those who love you, what goodness do you have? Even sinners love those who love them.”

Contemporary English Version
If you love only someone who loves you, will God praise you for that? Even sinners love people who love them.

Douay-Rheims Bible
And if you love them that love you, what thanks are to you? for sinners also love those that love them.

English Revised Version
And if ye love them that love you, what thank have ye? for even sinners love those that love them.

GOD'S WORD® Translation
"If you love those who love you, do you deserve any thanks for that? Even sinners love those who love them.

Good News Translation
"If you love only the people who love you, why should you receive a blessing? Even sinners love those who love them!

International Standard Version
"If you love those who love you, what thanks do you deserve? Why, even sinners love those who love them.

Literal Standard Version
and—if you love those loving you, what grace is it to you? For also the sinful love those loving them;

Majority Standard Bible
If you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them.

New American Bible
For if you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them.

NET Bible
"If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

New Revised Standard Version
“If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

New Heart English Bible
If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

Webster's Bible Translation
For if ye love them who love you, what thanks have ye? for sinners also love those that love them.

Weymouth New Testament
"If you love those who love you, what credit is it to you? Why, even bad men love those who love them.

World English Bible
“If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

Young's Literal Translation
and -- if ye love those loving you, what grace have ye? for also the sinful love those loving them;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Love Your Enemies
31Do to others as you would have them do to you. 32 If you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them. 33If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? Even sinners do the same.…

Cross References
Matthew 5:46
If you love those who love you, what reward will you get? Do not even tax collectors do the same?

Luke 6:33
If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? Even sinners do the same.


Treasury of Scripture

For if you love them which love you, what thank have you? for sinners also love those that love them.

if.

Matthew 5:46,47
For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? …

what.

1 Peter 2:19,20
For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully…

Jump to Previous
Behave Credit Fellow Grace Love Sinful Sinners Thank Thanks
Jump to Next
Behave Credit Fellow Grace Love Sinful Sinners Thank Thanks
Luke 6
1. Jesus reproves the Pharisees;
12. chooses apostles;
17. heals the diseased;
20. preaches to his disciples before the people: the beattitudes;
27. Love your Enemy
37. Do not Judge
43. A Tree and Its Fruit
46. The House on the Rock














(32) For if ye love them which love you.--See Note on Matthew 5:46, and note St. Luke's use, as writing for Gentiles, of the wider term "sinners," instead of the more specific "publicans," which pointed the maxim, perhaps, for those who originally heard it, and certainly for St. Matthew's Jewish readers. There is also a slight variation in the form of the closing questions--St. Luke's "what thank have ye" pointing to the expectation of gratitude in return for good offices, St. Matthew's "what reward" to a more concrete and solid payment.

Verses 32, 33. - For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them. And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same. There are three manners of return, as Augustine - quoted by Archbishop Trench in his 'Exposition of the Sermon on the Mount' - observes, which men may make one to another: the returning good for good and evil for evil, - this is the ordinary rule of man; then beneath this there is the returning of evil for good, which is devilish; while above it there is the returning of good for evil, which is Divine, - and this is what is commanded for the followers of Jesus here. On the words, "sinners also love those that love them," Augustine's words are singularly terse and quaint: "Amas amantes te filios et parentes. Amat et latro, amat et draco, amant et lupi, amant et ursi" (quoted by Archbishop Trench, 'Exposition of the Sermon on the Mount,' p. 234, note).

Parallel Commentaries ...


Greek
If
εいぷしろん (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

you love
ἀγαπᾶτたうεいぷしろん (agapate)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

those who
τたうοおみくろんὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

love
ἀγαπῶντας (agapōntas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

you,
μみゅーᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

what
ποία (poia)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strong's 4169: Of what sort. From the base of pou and hoios; individualizing interrogative what sort of, or which one.

credit
χάρις (charis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act.

is that
ἐστίν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

to you?
μみゅーνにゅー (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

Even
κかっぱαあるふぁ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

sinners
ἁμαρτωλοὶ (hamartōloi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 268: Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.

love
ἀγαπῶσしぐまιいおたνにゅー (agapōsin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

those who
τたうοおみくろんὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

love
ἀγαπῶντας (agapōntas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

them.
αあるふぁτたうοおみくろんὺς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Luke 6:32 NIV
Luke 6:32 NLT
Luke 6:32 ESV
Luke 6:32 NASB
Luke 6:32 KJV

Luke 6:32 BibleApps.com
Luke 6:32 Biblia Paralela
Luke 6:32 Chinese Bible
Luke 6:32 French Bible
Luke 6:32 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 6:32 If you love those who love you (Luke Lu Lk)
Luke 6:31
Top of Page
Top of Page