Verse (Click for Chapter) New International Version No longer will the fool be called noble nor the scoundrel be highly respected. New Living Translation In that day ungodly fools will not be heroes. Scoundrels will not be respected. English Standard Version The fool will no more be called noble, nor the scoundrel said to be honorable. Berean Standard Bible No longer will a fool be called noble, nor a scoundrel be respected. King James Bible The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful. New King James Version The foolish person will no longer be called generous, Nor the miser said to be bountiful; New American Standard Bible No longer will the fool be called noble, Or the rogue be spoken of as generous. NASB 1995 No longer will the fool be called noble, Or the rogue be spoken of as generous. NASB 1977 No longer will the fool be called noble, Or the rogue be spoken of as generous. Legacy Standard Bible No longer will the wicked fool be called noble, Or the rogue be spoken of as generous. Amplified Bible The fool (the good-for-nothing) will no longer be called noble, Nor the rogue said to be generous. Christian Standard Bible A fool will no longer be called a noble, nor a scoundrel said to be important. Holman Christian Standard Bible A fool will no longer be called a noble, nor a scoundrel said to be important. American Standard Version The fool shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful. Aramaic Bible in Plain English And they shall not call a fool the Ruler again, neither shall they call the worthless man Savior Brenton Septuagint Translation And they shall no more at all tell a fool to rule, and thy servants shall no more at all say, Be silent. Contemporary English Version Fools will no longer be highly respected, and crooks won't be given positions of honor. Douay-Rheims Bible The fool shall no more be called prince: neither shall the deceitful be called great: English Revised Version The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful. GOD'S WORD® Translation Godless fools will no longer be called nobles, nor will scoundrels be considered gentlemen. Good News Translation No one will think that a fool is honorable or say that a scoundrel is honest. International Standard Version People will no longer call a fool noble, nor will a bad person be declared honorable. JPS Tanakh 1917 The vile person shall be no more called liberal, Nor the churl said to be noble. Literal Standard Version A fool is no more called “noble,” | And to a miser it is not said, “rich”; Majority Standard Bible No longer will a fool be called noble, nor a scoundrel be respected. New American Bible No more will the fool be called noble, nor the deceiver be considered honorable. NET Bible A fool will no longer be called honorable; a deceiver will no longer be called principled. New Revised Standard Version A fool will no longer be called noble, nor a villain said to be honorable. New Heart English Bible And they will no longer call a fool noble, nor the scoundrel be highly respected. Webster's Bible Translation The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful. World English Bible The fool will no longer be called noble, nor the scoundrel be highly respected. Young's Literal Translation A fool is no more called 'noble,' And to a miser it is not said, 'rich;' Additional Translations ... Audio Bible Context A Righteous King…4The mind of the rash will know and understand, and the stammering tongue will speak clearly and fluently. 5No longer will a fool be called noble, nor a scoundrel be respected. 6For a fool speaks foolishness; his mind plots iniquity. He practices ungodliness and speaks falsely about the LORD; he leaves the hungry empty and deprives the thirsty of drink.… Cross References 1 Samuel 25:25 My lord should pay no attention to this scoundrel Nabal, for he lives up to his name: His name means Fool, and folly accompanies him. I, your servant, did not see my lord's young men whom you sent. Psalm 12:8 The wicked wander freely, and vileness is exalted among men. Isaiah 32:7 The weapons of the scoundrel are destructive; he hatches plots to destroy the poor with lies, even when the plea of the needy is just. Treasury of Scripture The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful. vile Isaiah 5:20 Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter! Psalm 15:4 In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not. Malachi 3:18 Then shall ye return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not. nor 1 Samuel 25:3-8 Now the name of the man was Nabal; and the name of his wife Abigail: and she was a woman of good understanding, and of a beautiful countenance: but the man was churlish and evil in his doings; and he was of the house of Caleb… Proverbs 23:6-8 Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainty meats: … Jump to Previous Bountiful Churl Fool Foolish Generous Highly Honorable Honour Longer Miser Noble Respected Rich Rogue Scoundrel VileJump to Next Bountiful Churl Fool Foolish Generous Highly Honorable Honour Longer Miser Noble Respected Rich Rogue Scoundrel VileIsaiah 32 1. The blessings of Christ's kingdom9. Desolation is foreshown 14. Restoration is promised to succeed (5) The vile person shall be no more called liberal.--Better, noble, the ??????????? of the Greeks, the ingenuus of the Latin. So for "bountiful," read gentle. Here, again, we have a picture, the exact contrast of that which met us at the beginning of Isaiah's work, when men "called good evil, and evil good" (chap 5:20).Verse 5. - The vile person shall be no more called liberal; rather, the foolish person - as nabal is commonly translated (Deuteronomy 32:6; 2 Samuel 3:33; 2 Samuel 13:13; Psalm 14:1; Psalm 39:8; Psalm 74:22, etc.) - such a man as the "Nabal" of 1 Samuel 25. Men are apt to confound moral distinctions, and to call the "fools" who waste their substance in feasting and revelry "generous" or "liberal," and the misers (churls) who hoard their riches "warm men," "wealthy men," "men well to do in the world" (see Isaiah 5:20; and comp. Arist.,' Eth. Nic.,' 2:8, § 3; Thucyd., 3:82). This perversion of truth shall not obtain in Messiah's kingdom. Bountiful; rather, wealthy (comp. Job 34:19, where the same word is translated "rich"). Parallel Commentaries ... Hebrew Noלֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no longer {will} ע֛וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more a fool לְנָבָ֖ל (lə·nā·ḇāl) Preposition-l | Adjective - masculine singular Strong's 5036: Foolish, senseless be called יִקָּרֵ֥א (yiq·qā·rê) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read noble, נָדִ֑יב (nā·ḏîḇ) Adjective - masculine singular Strong's 5081: Voluntary, generous, magnanimous, a grandee nor לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no a scoundrel וּלְכִילַ֕י (ū·lə·ḵî·lay) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 3596: Stubborn said יֵֽאָמֵ֖ר (yê·’ā·mêr) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to be important. שֽׁוֹעַ׃ (šō·w·a‘) Noun - masculine singular Strong's 7771: A noble, liberal, opulent, a halloo Links Isaiah 32:5 NIVIsaiah 32:5 NLT Isaiah 32:5 ESV Isaiah 32:5 NASB Isaiah 32:5 KJV Isaiah 32:5 BibleApps.com Isaiah 32:5 Biblia Paralela Isaiah 32:5 Chinese Bible Isaiah 32:5 French Bible Isaiah 32:5 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 32:5 The fool will no longer be called (Isa Isi Is) |