Verse (Click for Chapter) New International Version Cursed be the man who brought my father the news, who made him very glad, saying, “A child is born to you—a son!” New Living Translation I curse the messenger who told my father, “Good news—you have a son!” English Standard Version Cursed be the man who brought the news to my father, “A son is born to you,” making him very glad. Berean Standard Bible Cursed be the man who brought my father the news, saying, “A son is born to you,” bringing him great joy. King James Bible Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad. New King James Version Let the man be cursed Who brought news to my father, saying, “A male child has been born to you!” Making him very glad. New American Standard Bible Cursed be the man who brought the news To my father, saying, “A boy has been born to you!” And made him very happy. NASB 1995 Cursed be the man who brought the news To my father, saying, “A baby boy has been born to you!” And made him very happy. NASB 1977 Cursed be the man who brought the news To my father, saying, “A baby boy has been born to you!” And made him very happy. Legacy Standard Bible Cursed be the man who brought the good news To my father, saying, “A baby boy has been born to you!” And made him very glad. Amplified Bible Cursed be the man who brought the news To my father, saying, “A son has been born to you!” Making him very glad. Christian Standard Bible May the man be cursed who brought the news to my father, saying, “A male child is born to you,” bringing him great joy. Holman Christian Standard Bible May the man be cursed who brought the news to my father, saying, “A male child is born to you,” bringing him great joy. American Standard Version Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man-child is born unto thee; making him very glad. Aramaic Bible in Plain English Cursed is the man who brought news to my father and said to him “A son is born to you!”, and announced news of his joy with rejoicing! Brenton Septuagint Translation Cursed be the man who brought the glad tidings to my father, saying, A male child is born to thee. Contemporary English Version Put a curse on the man who told my father, "Good news! You have a son." Douay-Rheims Bible Cursed be the man that brought the tidings to my father, saying: A man child is born to thee: and made him greatly rejoice. English Revised Version Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad. GOD'S WORD® Translation Cursed is the man who made my father very happy with the news that he had just become the father of a baby boy. Good News Translation Curse the one who made my father glad by bringing him the news, "It's a boy! You have a son!" International Standard Version Cursed is the person who brought the good news to my father, "A baby boy has been born to you," making him very happy. JPS Tanakh 1917 Cursed be the man who brought tidings To my father, saying: 'A man-child is born unto thee'; Making him very glad. Literal Standard Version Cursed [is] the man who bore tidings [to] my father, | Saying, “A male child has been born to you,” | Making him very glad! Majority Standard Bible Cursed be the man who brought my father the news, saying, “A son is born to you,” bringing him great joy. New American Bible Cursed be the one who brought the news to my father, “A child, a son, has been born to you!” filling him with great joy. NET Bible Cursed be the man who made my father very glad when he brought him the news that a baby boy had been born to him! New Revised Standard Version Cursed be the man who brought the news to my father, saying, “A child is born to you, a son,” making him very glad. New Heart English Bible Cursed is the man who brought news to my father, saying, A boy is born to you; making him very glad. Webster's Bible Translation Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A male child is born to thee; making him very glad. World English Bible Cursed is the man who brought news to my father, saying, “A boy is born to you,” making him very glad. Young's Literal Translation Cursed is the man who bore tidings to my father, saying, 'Born to thee hath been a child -- a male,' Making him very glad! Additional Translations ... Audio Bible Context Jeremiah's Complaint…14Cursed be the day I was born! May the day my mother bore me never be blessed. 15Cursed be the man who brought my father the news, saying, “A son is born to you,” bringing him great joy. 16May that man be like the cities that the LORD overthrew without compassion. May he hear an outcry in the morning and a battle cry at noon,… Cross References Genesis 21:6 Then Sarah said, "God has made me laugh, and everyone who hears of this will laugh with me." Genesis 21:7 She added, "Who would have told Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age." Treasury of Scripture Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born to you; making him very glad. A man. Jeremiah 1:5 Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations. Genesis 21:5,6 And Abraham was an hundred years old, when his son Isaac was born unto him… Luke 1:14 And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth. Jump to Previous Baby Bore Born Boy Child Curse Cursed Glad Happy Making Male Man-Child News TidingsJump to Next Baby Bore Born Boy Child Curse Cursed Glad Happy Making Male Man-Child News TidingsJeremiah 20 1. Pashur, smiting Jeremiah, receives a new name, and a fearful doom.7. Jeremiah complains of contempt; 10. of treachery; 14. and of his birth. (15) Making him very glad.--The memory, or rather the thought of that day, the joy of father and another when their child was born (John 16:21) was wanted, as in the irony of destiny, to add the keenest pang to the misery of the present. The "sorrow's crown of sorrow" was found in remembering happier days. We note the same tenderness turned to bitterness as in Jeremiah 15:10. The day of his birth was to him a day of darkness and not of light. Hebrew Cursed beאָר֣וּר (’ā·rūr) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 779: To execrate the man הָאִ֗ישׁ (hā·’îš) Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person who אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that brought בִּשַּׂ֤ר (biś·śar) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 1319: To be fresh, full, cheerful), to announce my father {the news}, אָבִי֙ (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father saying, לֵאמֹ֔ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “A son זָכָ֑ר (zā·ḵār) Noun - masculine singular Strong's 2145: Remembered, a male is born יֻֽלַּד־ (yul·laḏ-) Verb - QalPass - Perfect - third person masculine singular Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage to you,” לְךָ֖ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew bringing him great joy. שַׂמֵּ֖חַ (śam·mê·aḥ) Verb - Piel - Infinitive absolute Strong's 8056: Glad, joyful, merry Links Jeremiah 20:15 NIVJeremiah 20:15 NLT Jeremiah 20:15 ESV Jeremiah 20:15 NASB Jeremiah 20:15 KJV Jeremiah 20:15 BibleApps.com Jeremiah 20:15 Biblia Paralela Jeremiah 20:15 Chinese Bible Jeremiah 20:15 French Bible Jeremiah 20:15 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 20:15 Cursed be the man who brought news (Jer.) |