(Translated by
https://www.hiragana.jp/
)
Bearbeiten von „Englisch Lesson 1“ (Absatz) – Kamelopedia
Bearbeiten von „Englisch Lesson 1“ (Absatz)
Wechseln zu:
Navigation
,
Suche
!
Du bist nicht
angemeldet
.
Wenn du deine Änderung speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit öffentlich einsehbar.
Spamschutzprüfung. Hier
NICHTS
eintragen!
Spamschutzprüfung. Hier
NICHTS
eintragen!
== Lesson Won == Zuerst werden wir begrüßt. Die Rituale in nördlichen Ländern sind sehr einfach:<br /> '''KL:''' <span title='Morgen'>''Moin''</span> <br /> Wir grüßen freundlich zurück:<br /> '''WIR:''' <span title='Übermorgen'>''Moin Moin''</span> <br /> Dann werden wir nach der politischen Einstellung fragen, da wir wissen wollen mit wem wir es zu tun haben:<br /> '''WIR:''' <span title='Wie bist du?'>''How are you?'' </span> <br /> Die Antwort ist:<br /> '''KL:''' <span title='Ich bin rechts, Danke! Und wie bist du?'>''I am right, thank you! And how are you?'' </span><br /><div style="float:right;">{{youtube|R2j0-RtnY2g|300}}</div> Unsere richtige Antwort wäre in diesem Fall:<br /> '''WIR:''' <span title=' Ich bin eher links außen orientiert, aber das ist ok, lass uns bisexuelle Freunde werden.'>I'' am left over, but it is ok, let us be friends''</span>. <br /> Die Antwort kommt prompt – Man merkt die Aufgeschlossenheit der englischen Kultur:<br /> '''KL:''' <span title=' Nun, das ist gut, lass uns bisexuelle Freunde werden.'>''Well, that's good. Let us be friends!'' </span> <br /><br /> Nun, bisher ist alles gut gelaufen. Man merkt hier ist man willkommen. Lassen Sie uns nun zum wesentlichen kommen, wir sind ja hier um ein bisschen Englisch zu lernen und nicht im Kochkurs zu landen. Wir fragen ob wir hier richtig sind:<br /> '''WIR:''' <span title=' Ist hier der Englisch Kurs?'>''Is here the English course, is it?'' </span> <br /> Unser Kursleiter antwortet:<br /> '''KL:''' <span title=' Außer Kurs ist es. (Es ist unplanmäßig aus dem Ruder gelaufen.)'>''Of course, it is.'' </span><br /> Wir fragen nach dem weiteren Vorgehen:<br /> '''WIR:''' <span title=' So was, was ist denn!'>''So what, what is?'' </span> <br /> Wir bekommen zu Antwort:<br /> '''KL:''' <span title=' Nicht wir beide. Bitte nimm ein Plätzchen. Willst du einen Koch?'>''Don't bother. Please take a place. Do you want a cookie?'' </span> <br /> Ah! Wir sind also doch in den falschen Kurs geraten. Aber einige Plätzchen sollten wir schon nehmen und uns noch einige in den Korb geben lassen. <br /> '''WIR:''' <span title=' Danke, ich nehme ein Plätzchen. Aber für den Koch muss ich dir einen Korb geben.'>''Thank you, I will take a place. And for the cookie, I have to give you my basket''</span>. <br /><br /> Der Kursleiter wird uns antworten dass wir den Korb besser abstellen sollten:<br /> '''KL:''' <span title=' Zum Heck damit.'>''To the heck with that!'' </span><br /> Wir erkundigen uns wohin denn genau wir den Korb stellen sollten:<br /> '''WIR:''' <span title=' Was ist das Heck?'>''What the heck?'' </span> <br /> Wir lassen uns also erklären, dass uns der Korb im Wege stehen würde:<br /> '''KL:''' <span title=' Es behindert deine Hinterseite. Nun will ich dir eine Lektion erteilen.'>''It's behind your backside. I will give you your the first lesson''</span> <br /> Wir stellen den Korb ab und bedanken uns für das Erste:<br /> '''WIR:''' <span title=' Danke für deine Freundschaft!'>''Thank you! A fine friend you are!'' </span> <br /><br /> <div style="float:right;">{{Youtube|gmOTpIVxji8|300}}<br/><small>Apropos, vom Himmel gefallen …</small></div> Bitte wiederholen Sie diesen Kurs bis Sie die Wörter und Ihre Aussprache und Bedeutung perfekt beherrschen. Und denken Sie bitte daran, -es ist noch kein Mister vom [[Himmel]] gefallen-. {{sa}} [[The]], [[Englisch]], [[England]] {{clear}} [[wiki-en:Lesson]] [[wiki:Schulstunde]] [[Kategorie:Sprache]] [[Kategorie:Touristik]]
Zusammenfassung:
Mit dem Speichern dieser Seite …
… versichere ich, dass ich den Beitrag selbst verfasst habe bzw. dass er keine fremden Rechte verletzt
… willige ich ein, meinen Beitrag unter der
Creative Commons Attribution/Share-Alike Lizenz 3.0
und der
GNU-Lizenz für freie Dokumentation
zu veröffentlichen
… akzeptiere ich die
Kamelknigge
Abbrechen
|
Bearbeitungshilfe
(neues Fenster)
Zum Vermeiden unnötiger Artikelversionen bitte den
Vorschau-Button
benutzen!
Navigationsmenü
Ich
Ein neues Kamel registrieren
Anmelden
Namensräume
Artikel
Diskussion
Varianten
Ansichten
Lesen
Bearbeiten
Versionen/Autoren
Aktionen
Suche
Navigation
Hauptseite
Wegweiser
Zufällige Seite
Empfohlene Seiten
Schwesterprojekte
KameloNews
Gute Frage
Gute Idee
KameloBooks
Kamelionary
Spiele & Co.
Mitmachen
Letzte Änderungen
Herden-Portal
Forum
Chat
Qualitätssicherung
Hilfe
Werkzeuge
Links hierhin
Änderungen an verlinkten Seiten
Spezialseiten
Seiteninformationen