Bearbeiten von „Niederländische Sprache“

Wechseln zu: Navigation, Suche
 ! 
Du bist nicht angemeldet.
Wenn du deine Änderung speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit öffentlich einsehbar.
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und speichere dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 2: Zeile 2:
 
Und tatsächlich: Es handelt sich hierbei lediglich um eine besonders [[pervers]]e Abart einer sehr [[alt]]en friesisch-[[deutsch]]en Dialektform. (Bekanntermaßen ist der ostfriesische Dialekt für sich schon eine Perversion. Man mag sich gar nicht vorstellen, wie das Ganze durch die holländische Sprache auf die [[Spitze]] getrieben wird!)  
 
Und tatsächlich: Es handelt sich hierbei lediglich um eine besonders [[pervers]]e Abart einer sehr [[alt]]en friesisch-[[deutsch]]en Dialektform. (Bekanntermaßen ist der ostfriesische Dialekt für sich schon eine Perversion. Man mag sich gar nicht vorstellen, wie das Ganze durch die holländische Sprache auf die [[Spitze]] getrieben wird!)  
  
Allgemein vermutet man, dass die Niederländer durch ihr kaltes Seeklima und überhöhten [[Marihuana]]konsum allesamt an einer chronischen Halsentzündung leiden, weshalb ihre Sprache zu einem nicht zu stoppenden Gekrächze verkümmert ist. Jedes [[G]] wird grundsätzlich zu einem so genannten Hintergaumenkrächzlaut (vulgo: Rotzlaut) geformt, wovon beinah jedes einzelne Wort [[Betroffenheit|betroffen]] ist. Folglich fiele einem jeden niederländischen Rentner beim Aussprechen der Worte „Gegen [[Van Gogh]] geht Gertrude Grabgräber gerne Gewichtheben.“ unweigerlich das Gebiss aus dem Mund. Selbst ein [[Schweiz]]er müsste zur korrekten Aussprache dieses Satzes eine Wochenration [[Ricola]] verbrauchen.
+
Allgemein vermutet man, dass die Niederländer durch ihr kaltes Seeklima und überhöhten [[Marihuana]]konsum allesamt an einer chronischen Halsentzündung leiden, weshalb ihre Sprache zu einem nicht zu stoppenden Gekrächze verkümmert ist. Jedes [[G]] wird grundsätzlich zu einem so genannten Hintergaumenkrächzlaut (vulgo: Rotzlaut) geformt, wovon beinah jedes einzelne Wort betroffen ist. Folglich fiele einem jeden niederländischen Rentner beim Aussprechen der Worte „Gegen [[Van Gogh]] geht Gertrude Grabgräber gerne Gewichtheben.“ unweigerlich das Gebiss aus dem Mund. Selbst ein [[Schweiz]]er müsste zur korrekten Aussprache dieses Satzes eine Wochenration [[Ricola]] verbrauchen.
  
Da dieser eine Laut viel durchdringender klingt als alle anderen, die vom [[latein]]ischen oder irgendeinem anderen [[Alphabet]] vorgesehen sind und der Großteil der niederländischen [[Bevölkerung]] ohnehin so schnell spricht, als sei ihr Land immer noch von den [[Nazi]]s besetzt, hört sich jedoch ein jeder Satz der gesprochenen Sprache so an, als hätte der [[Betroffenheit|Betroffene]] eine Vorratspackung Schmirgelpapier verschluckt.  
+
Da dieser eine Laut viel durchdringender klingt als alle anderen, die vom [[latein]]ischen oder irgendeinem anderen [[Alphabet]] vorgesehen sind und der Großteil der niederländischen [[Bevölkerung]] ohnehin so schnell spricht, als sei ihr Land immer noch von den [[Nazi]]s besetzt, hört sich jedoch ein jeder Satz der gesprochenen Sprache so an, als hätte der Betroffene eine Vorratspackung Schmirgelpapier verschluckt.  
 
Weitere Besonderheiten sind nicht bekannt, da es noch keiner lebenden [[Person]] gelungen ist, sich diese Sprache anzueignen bzw. nicht daran zu verzweifeln und vollends dem [[Wahnsinn]] zu verfallen.  
 
Weitere Besonderheiten sind nicht bekannt, da es noch keiner lebenden [[Person]] gelungen ist, sich diese Sprache anzueignen bzw. nicht daran zu verzweifeln und vollends dem [[Wahnsinn]] zu verfallen.  
  
Mit dem Speichern dieser Seite …
Abbrechen | Bearbeitungshilfe (neues Fenster)
Zum Vermeiden unnötiger Artikelversionen bitte den Vorschau-Button benutzen!

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet: