A.“καθήσω” A.Eu.555(lyr.): aor. 1 κ α θ ῆκ α , Ep. “καθέηκα” Il.24.642: 2dual aor. 2 “κάθετον” h.Ap.487: pf. “κ α θ ε ῖκ α ” Lysipp.1, D.29.46: (v. ἵη μ ι ):—let fall, drop, send down, κ ὰδ δ ὲ [κεραυνὸν ] . . “ἧκ ε Χ α μ ᾶζ ε ” Il.8.134; “κ α τ ὰ δ ᾽ ὑψόθεν ἧκ ε ν ἐέρσας” 11.53; ο ἶν ο ν λαυκανίης καθέηκα I have sent the wine down my throat, 24.642; καθίετε ἵππους ἐν δίνῃσ ι sink them in the stream, as an offering to the river-god, 21.132; [ἱστία] ἐς ν ῆας κάθεμεν we let them down, lowered them, Od.9.72; “λ α ῖφος καθήσειν” A.Eu. l.c.; σχοίνῳ σπυρίδα κ . let it down by a cord, Hdt.5.16; σ ῶμ α πύργων κ . E.Tr.1011; κ ο ν τ ὸν ἐς [τ ὴν λίμνην] κ . Hdt.4.195; “ἐμαυτὸν ε ἰς ἅλ α ” E.Hel.1614; ὅπ λ α ε ἰς ἅλ ἀ ib. 1375; “κ α θ ε ῖσ α ν δέλεάρ μ ο ι φ ρ ε ν ῶν ” Id.IT1181 (so metaph. “τ ο ῦτ ο ν τ ὸν λόγον κ α θ ε ῖκ ε ” D.29.46); “κ . τ ι ἐς π ῶμ α ” E.Ion1034; “νάρθηκ᾽ ἐς πέδον” Id.Ba.706; κ . σπονδάς pour them, Id.IA60; τ ὸν κ λ ῆρ ο ν ἐς μέσον καθείς, of putting lots into a helmet or urn, S.Aj.1285; “ἄγκυραν” Hdt. 7.36; “τ ὰ δίκτυα” Arist.HA533b18; κατιεμένην καταπειρητηρίην, of a sounding-line, Hdt.2.28: abs., καθιέναι reach by sounding, sound, “ο ὐδ ε ὶς κ α θ ε ὶς ἐδυνήθη πέρας ε ὑρ ε ῖν ” Arist.Mete.351a13: Medic., [α ὐλίσκον] pass a catheter, Ruf.Ren.Ves.7.11; ο ἵα ν πρόφασιν κ α θ ῆκ ε (π α ρ ὰ προσδοκίαν for ο ἷο ν ἄγκιστρον) Ar.V.174; λόγους συμβατηρίους κ . make offers of peace, D.C.41.47; κ . π ε ῖρ α ν make an attempt, Ael. VH2.13, NA1.57; ε ἰς ὤμους κ . κόμας let one's hair flow loose, E. Ba.695, cf. IT52; κ . πώγωνα let one's beard grow long, Ar.Ec.100, cf. Th.841, Arr.Epict.2.23.21 (Pass., “τ ὰς τρίχας καθειμέναι” Crates Com.27; “πώγωνα καθειμένος” Plu.Phoc.10; “τ ὸ γένειον α ὐτ ῷ κ α θ ε ῖτ ο ” Ael.VH11.10); [α ἱ ὄϊες] “μείζω τ ὰ ο ὔθατα κ α θ ι ᾶσ ι ν ” Arist.HA596a24 (Pass., of a mare's udder, Hdt.4.2); also τείχη κ α θ ε ῖν α ι ἐς θάλασσαν carry them down to the sea, Th.5.52 (Pass., “κ α θ ε ῖτ ο τείχη” 4.103); κ α θ ῆκ ε τ ὰ σκέλη let down his legs, of one who had been lying, Pl.Phd. 61c; κ α τ ᾽ ἀμφοῖν ἄμ φ ω (sc. τ ὰ σκέλη) καθέντος, of a wrestler, Gal.6.143; κ . δόρατα let down one's pike, bring it to the rest, X.An.6.5.25; κ . τ ὰς κώπας let down the oars, so as to stop the ship's way, Th.2.91; rarely of striking, “δ ι ᾽ ὀμφαλοῦ κ α θ ῆκ ε ν ἔγχος” E.Ph.1413; “κ α θ ῆκ ε ξύλον π α ι δ ὸς ἐς κάρα” Id.HF993; κ . π ρ ὸς γ α ῖα ν γόνυ to kneel down, Id.Hec.561; “ἐς δ ὲ γ ῆν γόνυ καμάτῳ κ α θ ε ῖσ α ν ” Id.IT333; κ . τ ι ν ὰ ἐς ὕπ ν ο ν let him fall asleep, Id.HF1006; “ε ἰς κίνδυνον ἐμαυτόν” D.H.5.27; [πώλους] “ἐς λειμώνων Χλόην” E.IA423; of a general, κ . στρατόπεδα ε ἰς . . let them march into . . , Plb.3.70.11; “ε ἰς τ ὸ πεδίον τ ὴν δύναμιν” Id.3.92.7; κ . ἐπί τινας τόπους ἐνέδρας lay an ambush, Id.4.63.9:—Pass., stretch down seawards, “ὄρ ε α μέχρι π ρ ὸς τ ὴν θάλατταν καθειμένα” Pl. Criti.118a; “ἕως γ ῆς τ ο ῦ πρηστῆρος καθιεμένου” Epicur.Ep.2p.47U., cf. p.51 U.; τ ὸ καθειμένον τ ῆς φ ω ν ῆς low tone of voice, Hdn.5.2.3.
2. send down into the arena, enter for racing, ἅρματα, ζεύγη, Th.6.16, Isoc.16.34; of plays, produce, Eratosth. ap. Sch.Ar.Nu.552 (Pass.); “διδασκαλίαν” Plu.Cim.8; so ἔδοξε τ ο ῖς πρυτάνεσι . . γνώμας κ α θ ε ῖν α ι (Com. for προθεῖν α ι ) Ar.Ec.397; κ α τ ὰ τ ὴν ἀγορὰν λογοποιοὺς κ . D.24.15: freq. in later Greek in a general sense, set in motion, employ, Luc.DMeretr.7.4; “κ . ἔς τινας ὑποψίας” Philostr.VA6.38; φίλους κ α ὶ ῥήτορας κ . employ them, Plu.Per.7, cf. Philostr.VA4.42:—Pass., to be put in motion, “ἡ στρατηλασίη κατίετο ἐς π ᾶσ α ν τ ὴν Ἑλλάδα” Hdt.7.138.
3. allow to return from exile, “φυγάδας” X.HG2.2.20.
II. intr., swoop down like a wind, “λαμπρὸς κ α ὶ μέγας καθιείς” Ar.Eq.430; of rivers, run down, “ἑκατέρωσε μέχρι τ ο ῦ μέσου” Pl.Phd.112e; κ . ε ἰς γόνυ sink on the knee, Plu.Ant.45; κ . ε ἰς ἀγ ῶν α , Lat. descendere in arenam, Id.2.616d, Luc.Alex.6; κ . ἐς Ῥόδον arrive there, v.l. for κ α τ ῆγ ε ν , Polyaen.5.17.2.