(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Luke 12:39 Interlinear: 'And this know, that if the master of the house had known what hour the thief doth come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken through;
Luke 12:39
39   3778 [e]
39   Touto
39   Τたうοおみくろんτたうοおみくろん
39   This
39   DPro-ANS
1161 [e]
de
δでるた
however
Conj
1097 [e]
ginōskete
γινώσκετε  ,
know
V-PMA-2P
3754 [e]
hoti
τたうιいおた
that
Conj
1487 [e]
ei
εいぷしろん
if
Conj
1492 [e]
ēdei
δでるたεいぷしろんιいおた
had known
V-LIA-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
3617 [e]
oikodespotēs
οおみくろんἰκοδεσπότης
master of the house
N-NMS
4169 [e]
poia
ποίᾳ
in what
IPro-DFS
5610 [e]
hōra
ρろー
hour
N-DFS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2812 [e]
kleptēs
κλέπτης
thief
N-NMS
2064 [e]
erchetai
ἔρχεται  ,
is coming
V-PIM/P-3S
1127 [e]
egrēgorēsen
(ἐγρηγόρησεν)
he would have watched
V-AIA-3S
3756 [e]
ouk
οおみくろんκかっぱ
not
Adv
302 [e]
an
νにゅー
 - 
Prtcl
2532 [e]
kai
(κかっぱαあるふぁὶ)
and
Conj
863 [e]
aphēken
φふぁいκかっぱεいぷしろんνにゅー
he would have allowed
V-AIA-3S
1358 [e]
diorychthēnai
διορυχθῆνにゅーαあるふぁιいおた
to be broken into
V-ANP
3588 [e]
ton
τたうνにゅー
the
Art-AMS
3624 [e]
oikon
οおみくろんκかっぱοおみくろんνにゅー
house
N-AMS
846 [e]
autou
αあるふぁτたうοおみくろん  .
of him
PPro-GM3S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But know this : If the homeowner had known at what hour the thief was coming, he would not have let his house be broken into.

New American Standard Bible
"But be sure of this, that if the head of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have allowed his house to be broken into.

King James Bible
And this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.
Parallel Verses
International Standard Version
But be sure of this: if the homeowner had known at what time the thief were coming, he would have watched and would not have let his house be broken into.

American Standard Version
But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not have left his house to be broken through.

Young's Literal Translation
'And this know, that if the master of the house had known what hour the thief doth come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken through;
Links
Luke 12:39Luke 12:39 NIVLuke 12:39 NLTLuke 12:39 ESVLuke 12:39 NASBLuke 12:39 KJVLuke 12:39 CommentariesLuke 12:39 Bible AppsLuke 12:39 Biblia ParalelaLuke 12:39 Chinese BibleLuke 12:39 French BibleLuke 12:39 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Luke 12:38
Top of Page
Top of Page