(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Mark 10:1 Greek Text Analysis
Mark 10:1
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Κかっぱαあるふぁ
Kai
AndConj
1564 [e]κかっぱεいぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅー
ekeithen
from thereAdv
450 [e]ἀναστὰς
anastas
having risen up,V-APA-NMS
2064 [e]ἔρχεται
erchetai
He comesV-PIM/P-3S
1519 [e]εいぷしろんἰς
eis
intoPrep
3588 [e]τたう
ta
theArt-ANP
3725 [e]ρろーιいおたαあるふぁ
horia
regionN-ANP
3588 [e]τたうῆς
tēs
- Art-GFS
2449 [e]Ἰουδαίας
Ioudaias
of Judea,N-GFS
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
andConj
4008 [e]πέραν
peran
beyondPrep
3588 [e]τたうοおみくろん
tou
theArt-GMS
2446 [e]Ἰορδάνου,
Iordanou
Jordan.N-GMS
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
AndConj
4848 [e]συμπορεύονται
symporeuontai
come togetherV-PIM/P-3P
3825 [e]πάλιν
palin
againAdv
3793 [e]ὄχλοι
ochloi
crowdsN-NMP
4314 [e]πぱいρろーὸς
pros
toPrep
846 [e]αあるふぁὐτόν,
auton
Him,PPro-AM3S
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
andConj
5613 [e]ὡς
hōs
asAdv
1486 [e]εいぷしろんἰώθει
eiōthei
He had been accustomed,V-LIA-3S
3825 [e]πάλιν
palin
againAdv
1321 [e]ἐδίδασκεν
edidasken
He was teachingV-IIA-3S
846 [e]αあるふぁὐτούς.
autous
them.PPro-AM3P





















Greek Texts
ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 10:1 Greek NT: Nestle 1904
Κかっぱαあるふぁὶ ἐκかっぱεいぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅー ἀναστὰς ἔρχεται εいぷしろんἰς τたうὰ ὅρια τたうῆς Ἰουδαίας κかっぱαあるふぁὶ πέραν τたうοおみくろんῦ Ἰορδάνου, κかっぱαあるふぁὶ συνπορεύονται πάλιν ὄχλοι πぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ὡς εいぷしろんἰώθει πάλιν ἐδίδασκεν αあるふぁὐτούς.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 10:1 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Κかっぱαあるふぁὶ ἐκかっぱεいぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅー ἀναστὰς ἔρχεται εいぷしろんἰς τたうὰ ὅρια τたうῆς Ἰουδαίας κかっぱαあるふぁὶ πέραν τたうοおみくろんῦ Ἰορδάνου, κかっぱαあるふぁὶ συνπορεύονται πάλιν ὄχλοι πぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ὡς εいぷしろんἰώθει πάλιν ἐδίδασκεν αあるふぁὐτούς.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 10:1 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Κかっぱαあるふぁὶ ἐκかっぱεいぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅー ἀναστὰς ἔρχεται εいぷしろんἰς τたうὰ ὅρια τたうῆς Ἰουδαίας κかっぱαあるふぁὶ πέραν τたうοおみくろんῦ Ἰορδάνου, κかっぱαあるふぁὶ συνπορεύονται / συμπορεύονται πάλιν ὄχλοι πぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ὡς εいぷしろんἰώθει πάλιν ἐδίδασκεν αあるふぁὐτούς.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 10:1 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Κかっぱκかっぱεいぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅー ἀναστὰς ἔρχεται εいぷしろんἰς τたうὰ ὅρια τたうῆς Ἰουδαίας δでるたιいおたτたうοおみくろんῦ πέραν τたうοおみくろんῦ Ἰορδάνου· Κかっぱαあるふぁὶ συμπορεύονται πάλιν ὄχλοι πぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν· καί, ὡς εいぷしろんἰώθει, πάλιν ἐδίδασκεν αあるふぁὐτούς.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 10:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Κかっぱαあるふぁὶ ἐκかっぱεいぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅー ἀναστὰς ἔρχεται εいぷしろんἰς τたうὰ ὅρια τたうῆς Ἰουδαίας δでるたιいおたτたうοおみくろんῦ πέραν τたうοおみくろんῦ Ἰορδάνου, κかっぱαあるふぁὶ συμπορεύονται πάλιν ὄχλοι πぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ὡς εいぷしろんἰώθει, πάλιν ἐδίδασκεν αあるふぁὐτούς.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 10:1 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Κかっぱαあるふぁὶ ἐκかっぱεいぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅー ἀναστὰς ἔρχεται εいぷしろんἰς τたうὰ ὅρια τたうῆς Ἰουδαίας κかっぱαあるふぁὶ πέραν τたうοおみくろんῦ Ἰορδάνου, κかっぱαあるふぁὶ συμπορεύονται πάλιν ὄχλοι πぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ὡς εいぷしろんἰώθει πάλιν ἐδίδασκεν αあるふぁὐτούς.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 10:1 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Κかっぱκかっぱεいぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅー ἀναστὰς ἔρχεται εいぷしろんἰς τたうὰ ὅρια τたうῆς Ἰουδαίας δでるたιいおたτたうοおみくろんῦ πέραν τたうοおみくろんῦ Ἰορδάνου· κかっぱαあるふぁὶ συμπορεύονται πάλιν ὄχλοι πぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν· καί, ὡς εいぷしろんἰώθει, πάλιν ἐδίδασκεν αあるふぁὐτούς.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 10:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Κかっぱαあるふぁκかっぱεいぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅー ἀναστὰς ἔρχεται εいぷしろんἰς τたうὰ ὅρια τたうῆς Ἰουδαίας δでるたιいおたτたうοおみくろんῦ πέραν τたうοおみくろんῦ Ἰορδάνου Κかっぱαあるふぁὶ συμπορεύονται πάλιν ὄχλοι πぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν κかっぱαあるふぁὶ ὡς εいぷしろんἰώθει πάλιν ἐδίδασκεν αあるふぁὐτούς

Mark 10:1 Hebrew Bible
ויקם משם וילך אל גבול יהודה מעבר הירדן ויקהלו עוד אליו המון עם וילמדם כפעם בפעם׃

Mark 10:1 Aramaic NT: Peshitta
ܘܩܡ ܡܢ ܬܡܢ ܘܐܬܐ ܠܬܚܘܡܐ ܕܝܗܘܕ ܠܥܒܪܐ ܕܝܘܪܕܢܢ ܘܐܙܠܘ ܠܬܡܢ ܠܘܬܗ ܟܢܫܐ ܤܓܝܐܐ ܘܡܠܦ ܗܘܐ ܠܗܘܢ ܬܘܒ ܐܝܟ ܕܡܥܕ ܗܘܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Getting up, He went from there to the region of Judea and beyond the Jordan; crowds gathered around Him again, and, according to His custom, He once more began to teach them.

King James Bible
And he arose from thence, and cometh into the coasts of Judaea by the farther side of Jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.

Holman Christian Standard Bible
He set out from there and went to the region of Judea and across the Jordan. Then crowds converged on Him again and, as He usually did, He began teaching them once more.
Treasury of Scripture Knowledge

A.M.

Matthew 19:1 And it came to pass, that when Jesus had finished these sayings, …

by.

John 10:40 And went away again beyond Jordan into the place where John at first …

John 11:7 Then after that said he to his disciples, Let us go into Judaea again.

he taught.

Ecclesiastes 12:9 And moreover, because the preacher was wise, he still taught the …

Jeremiah 32:33 And they have turned to me the back, and not the face: though I taught …

John 18:20 Jesus answered him, I spoke openly to the world; I ever taught in …

Links
Mark 10:1Mark 10:1 NIVMark 10:1 NLTMark 10:1 ESVMark 10:1 NASBMark 10:1 KJVMark 10:1 Bible AppsMark 10:1 Biblia ParalelaMark 10:1 Chinese BibleMark 10:1 French BibleMark 10:1 German BibleBible Hub
Mark 9:50
Top of Page
Top of Page