(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Mark 11 Study Bible
Mark 11
Study Bible ABP ▾ 

Κかっぱαあるふぁ τたうεいぷしろん ἐγγίζουσιν εいぷしろんἰς Ἱεροσόλυμα εいぷしろんἰς Βηθφαγὴ κかっぱαあるふぁ Βηθανίαν πぱいρろーὸς τたう ὄρος τたうνにゅー Ἐλαιῶνにゅー ἀποστέλλει δύο τたうνにゅー μαθητῶνにゅー αあるふぁτたうοおみくろん κかっぱαあるふぁ λέγει αあるふぁτたうοおみくろんῖς Ὑπάγετε εいぷしろんἰς τたうνにゅー κώμην τたうνにゅー κατέναντι μみゅーνにゅー κかっぱαあるふぁ εいぷしろんθしーたὺς εいぷしろんἰσπορευόμενοι εいぷしろんἰς αあるふぁτたうνにゅー εいぷしろんὑρήσετε πぱいλらむだοおみくろんνにゅー δεδεμένον φふぁい νにゅー οおみくろんδでるたεいぷしろんὶς οおみくろんπぱいωおめが ἀνθρώπων ἐκάθισεν λύσατε αあるふぁτたうνにゅー κかっぱαあるふぁ φέρετε κかっぱαあるふぁ ἐάν τις μみゅーνにゅー εいぷしろんπぱい Τί πぱいοおみくろんιいおたεいぷしろんτたうεいぷしろん τたうοおみくろんτたうοおみくろん εいぷしろんἴπατε ‹Ὅτたうιいおた Κύριος αあるふぁτたうοおみくろん χρείαν χかいεいぷしろんιいおた κかっぱαあるふぁ εいぷしろんθしーたὺς αあるふぁτたうνにゅー ἀποστέλλει πάλιν δでるたεいぷしろん Κかっぱαあるふぁ πぱいλらむだθしーたοおみくろんνにゅー κかっぱαあるふぁ εいぷしろんρろーοおみくろんνにゅー πぱいλらむだοおみくろんνにゅー δεδεμένον πぱいρろーὸς θύραν ξくしーωおめが πぱい τたうοおみくろん ἀμφόδου κかっぱαあるふぁ λύουσιν αあるふぁὐτόν καί τινες τたうνにゅー κかっぱεいぷしろん ἑστηκότων ἔλεγον αあるふぁτたうοおみくろんῖς Τί πぱいοおみくろんιいおたεいぷしろんτたうεいぷしろん λύοντες τたうνにゅー πぱいλらむだοおみくろんνにゅー Οおみくろん δでるた εいぷしろんπぱいαあるふぁνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς κかっぱαあるふぁθしーたὼς εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー Ἰησοῦς κかっぱαあるふぁ φふぁいκかっぱαあるふぁνにゅー αあるふぁὐτούς κかっぱαあるふぁ φέρουσιν τたうνにゅー πぱいλらむだοおみくろんνにゅー πぱいρろーὸς τたうνにゅー Ἰησοῦνにゅー κかっぱαあるふぁ ἐπιβάλλουσιν αあるふぁτたう τたう ἱμάτια αあるふぁτたうνにゅー κかっぱαあるふぁ ἐκάθισεν πぱい αあるふぁὐτόν Κかっぱαあるふぁ πολλοὶ τたう ἱμάτια αあるふぁτたうνにゅー ἔστρωσαν εいぷしろんἰς τたうνにゅー ὁδόν ἄλλοι δでるた στιβάδας κόψαντες κかっぱ τたうνにゅー γがんまρろーνにゅー

κかっぱαあるふぁ οおみくろん προάγοντες κかっぱαあるふぁ οおみくろん ἀκολουθοῦντες ἔκραζον Ὡσαννά Εいぷしろんὐλογημένος ἐρχόμενος νにゅー ὀνόματι Κυρίου

10 Εいぷしろんὐλογημένη ἐρχομένη βασιλεία τたうοおみくろん πぱいαあるふぁτたうρろーὸς μみゅーνにゅー Δαυίδ Ὡσαννὰ νにゅー τたうοおみくろんῖς ὑψίστοις

11 Κかっぱαあるふぁ εいぷしろんσしぐまλらむだθしーたεいぷしろんνにゅー εいぷしろんἰς Ἱεροσόλυμα εいぷしろんἰς τたう ἱερόν κかっぱαあるふぁ περιβλεψάμενος πάντα ψぷさい δでるたηいーた οおみくろんὔσης τたうῆς ὥρας ξくしーλらむだθしーたεいぷしろんνにゅー εいぷしろんἰς Βηθανίαν μみゅーεいぷしろんτたう τたうνにゅー δώδεκα

Jesus Curses the Fig Tree

12 Κかっぱαあるふぁ τたう ἐπαύριον ἐξελθόντων αあるふぁτたうνにゅー πぱい Βηθανίας ἐπείνασεν 13 κかっぱαあるふぁ δでるたνにゅー σしぐまυうぷしろんκかっぱνにゅー πぱい μακρόθεν ἔχουσαν φύλλα λらむだθしーたεいぷしろんνにゅー εいぷしろん ρろーαあるふぁ τたうιいおた εいぷしろんὑρήσει νにゅー αあるふぁτたう κかっぱαあるふぁ λらむだθしーたνにゅー πぱい αあるふぁτたうνにゅー οおみくろんδでるたνにゅー εいぷしろんρろーεいぷしろんνにゅー εいぷしろん μみゅー φύλλα γがんまρろー κかっぱαあるふぁιいおたρろーὸς οおみくろんκかっぱ νにゅー σύκων 14 κかっぱαあるふぁ ἀποκριθεὶς εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたう Μηκέτι εいぷしろんἰς τたうνにゅー αあるふぁἰῶνにゅーαあるふぁ κかっぱ σしぐまοおみくろん μみゅーηいーたδでるたεいぷしろんὶς κかっぱαあるふぁρろーπぱいνにゅー φάγοι κかっぱαあるふぁ ἤκουον οおみくろん μαθηταὶ αあるふぁτたうοおみくろん

Jesus Cleanses the Temple

15 Κかっぱαあるふぁ ἔρχονται εいぷしろんἰς Ἱεροσόλυμα Κかっぱαあるふぁ εいぷしろんἰσελθὼνにゅー εいぷしろんἰς τたう εいぷしろんρろーνにゅー ἤρξατο ἐκβάλλειν τたうοおみくろんὺς πぱいωおめがλらむだοおみくろんῦντας κかっぱαあるふぁ τたうοおみくろんὺς ἀγοράζοντας νにゅー τたう εいぷしろんρろー κかっぱαあるふぁ τたうὰς τραπέζας τたうνにゅー κολλυβιστῶνにゅー κかっぱαあるふぁ τたうὰς καθέδρας τたうνにゅー πωλούντων τたうὰς περιστερὰς κατέστρεψεν 16 κかっぱαあるふぁ οおみくろんκかっぱ φふぁいιいおたεいぷしろんνにゅー νにゅーαあるふぁ τις διενέγκῃ σしぐまκかっぱεいぷしろんῦος δでるたιいおた τたうοおみくろん ἱεροῦ 17 κかっぱαあるふぁ ἐδίδασκεν κかっぱαあるふぁ ἔλεγεν αあるふぁτたうοおみくろんῖς Οおみくろん γέγραπται τたうιいおた οおみくろんἶκός μみゅーοおみくろんυうぷしろん οおみくろんἶκος προσευχῆς κληθήσεται πぱいσしぐまιいおたνにゅー τたうοおみくろんῖς ἔθνεσιν μみゅーεいぷしろんῖς δでるた πεποιήκατε αあるふぁτたうνにゅー Σπήλαιον λらむだσしぐまτたうνにゅー 18 Κかっぱαあるふぁ ἤκουσαν οおみくろん ἀρχιερεῖς κかっぱαあるふぁ οおみくろん γραμματεῖς κかっぱαあるふぁ ἐζήτουν πぱいῶς αあるふぁτたうνにゅー ἀπολέσωσιν ἐφοβοῦνにゅーτたうοおみくろん γがんまρろー αあるふぁὐτόν πぱいᾶς γがんまρろー ὄχλος ἐξεπλήσσετο πぱい τたう διδαχῇ αあるふぁτたうοおみくろん

19 Κかっぱαあるふぁ τたうαあるふぁνにゅー ψぷさい ἐγένετο ἐξεπορεύοντο ξくしーωおめが τたうῆς πόλεως

The Withered Fig Tree

20 Κかっぱαあるふぁ παραπορευόμενοι πぱいρろーωおめが εいぷしろんδでるたοおみくろんνにゅー τたうνにゅー σしぐまυうぷしろんκかっぱνにゅー ἐξηραμμένην κかっぱ ιいおたζぜーたνにゅー 21 κかっぱαあるふぁ ἀναμνησθεὶς Πέτρος λέγει αあるふぁτたう Ῥαββί δでるたεいぷしろん σしぐまυうぷしろんκかっぱ νにゅー κατηράσω ἐξήρανται 22 Κかっぱαあるふぁ ἀποκριθεὶς Ἰησοῦς λέγει αあるふぁτたうοおみくろんῖς Ἔχετε πίστιν θしーたεいぷしろんοおみくろん 23 μみゅーνにゅー λέγω μみゅーνにゅー τたうιいおた ὃς νにゅー εいぷしろんπぱい τたう ρろーεいぷしろんιいおた τούτῳ Ἄρθητι κかっぱαあるふぁ βλήθητι εいぷしろんἰς τたうνにゅー θάλασσαν κかっぱαあるふぁ μみゅー διακριθῇ νにゅー τたう καρδίᾳ αあるふぁτたうοおみくろん λらむだλらむだ πιστεύῃ τたうιいおた λらむだαあるふぁλらむだεいぷしろん γίνεται ἔσται αあるふぁτたう 24 δでるたιいおた τたうοおみくろんτたうοおみくろん λέγω μみゅーνにゅー πάντα σしぐまαあるふぁ προσεύχεσθε κかっぱαあるふぁ αあるふぁτたうεいぷしろんσしぐまθしーたεいぷしろん πιστεύετε τたうιいおた ἐλάβετε κかっぱαあるふぁ ἔσται μみゅーνにゅー 25 Κかっぱαあるふぁ τたうαあるふぁνにゅー στήκετε προσευχόμενοι ἀφίετε εいぷしろん τたうιいおた ἔχετε κατά τινος νにゅーαあるふぁ κかっぱαあるふぁ Πぱいαあるふぁτたうρろー μみゅーνにゅー νにゅー τたうοおみくろんῖς οおみくろんὐρανοῖς φふぁい μみゅーνにゅー τたう παραπτώματα μみゅーνにゅー 26 Εいぷしろん δでるた μみゅーεいぷしろんῖς οおみくろんκかっぱ ἀφίετε οおみくろんδでるた πぱいαあるふぁτたうρろー μみゅーνにゅー νにゅー τたうοおみくろんῖς οおみくろんὐρανοῖς ἀφήσει τたう παραπτώματα μみゅーνにゅー

Jesus' Authority Challenged

27 Κかっぱαあるふぁ ἔρχονται πάλιν εいぷしろんἰς Ἱεροσόλυμα κかっぱαあるふぁ νにゅー τたう εいぷしろんρろー περιπατοῦντος αあるふぁτたうοおみくろん ἔρχονται πぱいρろーὸς αあるふぁτたうνにゅー οおみくろん ἀρχιερεῖς κかっぱαあるふぁ οおみくろん γραμματεῖς κかっぱαあるふぁ οおみくろん πρεσβύτεροι 28 κかっぱαあるふぁ ἔλεγον αあるふぁτたう νにゅー ποίᾳ ἐξουσίᾳ τたうαあるふぁτたうαあるふぁ πぱいοおみくろんιいおたεいぷしろんῖς τίς σしぐまοおみくろんιいおた ἔδωκεν τたうνにゅー ἐξουσίαν ταύτην νにゅーαあるふぁ τたうαあるふぁτたうαあるふぁ πぱいοおみくろんιいおたῇς 29  δでるた Ἰησοῦς εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς Ἐπερωτήσω μみゅーᾶς νにゅーαあるふぁ λόγον κかっぱαあるふぁ ἀποκρίθητέ μみゅーοおみくろんιいおた κかっぱαあるふぁ ρろー μみゅーνにゅー νにゅー ποίᾳ ἐξουσίᾳ τたうαあるふぁτたうαあるふぁ πぱいοおみくろんιいおた 30 τたう βάπτισμα τたう Ἰωάννου ξくしー οおみくろんὐρανοῦ νにゅー ξくしー ἀνθρώπων ἀποκρίθητέ μみゅーοおみくろんιいおた 31 Κかっぱαあるふぁ διελογίζοντο πぱいρろーὸς ἑαυτοὺς λέγοντες ‹Τί εいぷしろんἴπωμεν› Ἐὰνにゅー εいぷしろんἴπωμεν ξくしー οおみくろんὐρανοῦ ρろーεいぷしろん Δでるたιいおた τί οおみくろんνにゅー οおみくろんκかっぱ ἐπιστεύσατε αあるふぁτたう 32 λらむだλらむだ εいぷしろんἴπωμεν ξくしー ἀνθρώπων ἐφοβοῦνにゅーτたうοおみくろん τたうνにゅー χかいλらむだοおみくろんνにゅー ἅπαντες γがんまρろー εいぷしろんχかいοおみくろんνにゅー τたうνにゅー Ἰωάννην ὄντως τたうιいおた προφήτης νにゅー 33 κかっぱαあるふぁ ἀποκριθέντες τたう Ἰησοῦ λέγουσιν Οおみくろんκかっぱ οおみくろんἴδαμεν Κかっぱαあるふぁ Ἰησοῦς λέγει αあるふぁτたうοおみくろんῖς Οおみくろんδでるた γがんま λέγω μみゅーνにゅー νにゅー ποίᾳ ἐξουσίᾳ τたうαあるふぁτたうαあるふぁ πぱいοおみくろんιいおた

Study Bible by Bible Hub in cooperation with Helps Ministries. For comparative study, where possible, chapter and verse numbers are mapped to the traditional convention used by modern English texts.

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission

Bible Hub


Mark 10
Top of Page
Top of Page