Diskussion:Plätzchen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

zur bisherigen Diskussion siehe Diskussion:Brötchen Geisslr 00:17, 29. Nov 2005 (CET)

Ach ja: Damit das kein Wörterbucheintrag bleibt, sollten wir vielleicht noch einiges ergänzen (Wo kommt der Name her? Von Platz? In welcher Region ist die Bezeichnung üblich? ...). Geisslr 00:22, 29. Nov 2005 (CET)

Wer sagt denn zu Kartoffelchips oder Tortillas "Plätzchen"? Hab ich noch nie gehört, ich kenne Plätzchen nur im Sinne von z.B. Weihnachtsplätzchen. Darum hab ich auch den Redirect gesetzt.--Thomas S. QS-Mach mit! 00:23, 29. Nov 2005 (CET)
Weiß ich auch nicht. Würde ich auch nicht vermtuen. Aber bei uns ist der Begriff eh nicht geläufig - deswegen habe ichs einfach mal in der alten Version dringelassen, weil ich nicht sicher bin, dass es falsch ist. Ich hätte auch vermutet, dass Plätzchen und Weihnachtsgebäck Synonyme ist - aber das triffts wohl doch nicht ganz (Diskussion:Brötchen). Wenn es nur ein regional besetzter Begriff ist, wäre die Frage, ob es einen geläufigeren Begriff dazu gibt. Gebäck z. B. ist aber wohl zu umfassend. Geisslr 00:28, 29. Nov 2005 (CET)
Gibt's tatsächlich Leute, die zu Plätzchen Brötchen sagen? Ich glaub's nicht...--Thomas S. QS-Mach mit! 00:31, 29. Nov 2005 (CET)
Ähh, jein. Es gibt zwar glaube ich keine Leute, die zu Brötchen Plätzchen sagen, dafür aber welche, die zu Plätzchen Brötle sagen (demnach wohl Brötchen, wenn sie sich hochdeutsch ausdrücken). :) Geisslr 00:38, 29. Nov 2005 (CET)
Du meine Güte ist das kompliziert. Dabei kann es sich m.E. nur um dialektische Exoten handeln. Da wir aber keine Dialektopedia sind, sollten wir bei den häufigsten Bezeichnungen bleiben, d.h. Semmeln, Brötchen, Schrippen, Weggla, Rundstücke ...=Weizenkleingebäck, Plätzchen=süßes Kleingebäck/Weihnachtsgebäck. Gruß --Thomas S. QS-Mach mit! 00:42, 29. Nov 2005 (CET)
Laut dem Artikel Kleingebäck gehören Plätzchen gerade nicht zu diesem, sondern zum Feingebäck. Was denn nun? --KoeHz 20:11, 15. Dez. 2009 (CET)[Beantworten]

Meiomei! Der Herkunftsduden schreibt immerhin: Platz „flach geformter Kuchen“. Dessen Verkleinerungsform Plätzchen hat als Bzeichnung für Kleingebäck, Konfekt eine selbständige gemeinsprachliche Geltung erlangt. Das Brötle wiederum ist offenbar ein Plätzchen, aber kein Brötchen. So schwierig ist das alles auch wieder nicht. Rainer ... 02:06, 29. Nov 2005 (CET)

Ich kenne keine Region in Deutschland wo ein flach geformter Kuchen Platz heißt. Platz (griechisch: plateia) kommt ja angeblich aus dem griechischen und heißt so viel wie breiter Weg. Es gibt auch eine Konkurrenzthese, die ich viel sinnvoller halte: Plazenta (lat. Kuchen, bei uns noch gebräuchlich für den Mutterkuchen).--Etherial 19:39, 22. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]

Unter Weihnachtsgebäck wird eine ganze Reihe von Plätzchen aufgezählt. Daher habe ich den Artikel mal verlinkt. Gehören die Plätzchenarten eher in den Artikel Weihnachtsgebäck oder eher hier rein? Ich war mir da unschlüssig. Geisslr 14:53, 2. Dez 2005 (CET)

ich denke, beide haben lediglich eine Schnittmenge. So würde ich Weihnachtsgebäck zum Am-den-Baum-Hängen (Brezelform, Ringe usw.) nicht unbedingt zu den Plätzchen rechnen.--Ulfbastel 08:03, 18. Jan. 2008 (CET)[Beantworten]

Sagt mal, zählen die Chocolate-Chip-Cookies auf dem Bild nicht eher zu Keksen als zu Plätzchen?

Nö, das sind schon Plätzchen. Wobei die Begriffe sich auch überschneiden. Selbstgemachte altgermanische Plätzchen wären als Bild natürlich schicker. Rainer ... 23:43, 15. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]
Wart mal bis Weihnachten...--Thomas S.Postkastl 23:53, 15. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]

Andere sprachen[Quelltext bearbeiten]

neber der deutsch fassung gibt es links zur spanichen, englisch und französich version. Wenn man auf diese anderen version wechselt und danach wieder auf die deutche kommt man nur beim spanichen zum Plätzchen-artikel zurrück sonst kommt man auf den artikel "Keks"

ich schlage vor entwerde nur das spaniche lassen oder alle sprachen rein machen (kekse gibts sicher überall auf der welt)

oder ist das irgend ein ungeschriebenes gesetz (vielleicht hab ichs auch noch nit gesehen) das immer die "bekannten" Sprachen eingetragen werden müssen ,auch wens nicht ganz übereinstimmt???

--Dmolomb 16:31, 22. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]

die Links der deutschen Wikipedia stimmen, teilweise falsch sind die der fremdsprachigen Wikis - das ist nicht unser Problem, wenn man dort falsch oder ungenau übersetzt. Die Wikilinks zu "Keks" gehören in den Artikel Keks. Es ist nun mal so, dass es in vielen Ländern gar keine Entsprechung für Plätzchen gibt, weil man das dort traditionell weder backt noch isst. Also gibt es in deren Wikis dann auch keinen Artikel dazu --Dinah 20:57, 22. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]

Andere / Weitere Bilder[Quelltext bearbeiten]

Da mir die im Artikel gezeigten Bilder doch relativ schmucklos, trist und unüblich erschienen, habe ich vom heutigen Festschmaus mal zwei Bilder zum Thema Plätzchen/Weihnachtsgebäck gemacht. Wenn jemand meint, dass diese besser als die vorhandenen passen oder zumindest gezeigt werden sollten, so soll sich niemand zurückhalten diese Einzubinden:

http://de.wikipedia.org/wiki/Datei:Weihnachtsgeb%C3%A4ck.jpg und http://de.wikipedia.org/wiki/Datei:Nahansicht_Pl%C3%A4tzchen.jpg

Viele Spaß und Entspannung an den Feiertagen! --AndrewPoison 21:17, 24. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]

Amerikanische Cookies[Quelltext bearbeiten]

...sind schon was echt leckeres, vor allem frisch warm + saftig. Das sind weder Kekse noch Plätzchen, wie wir in Deutschland sie kennen. Vielleicht sollte man sie hier erwähnen? Denn auf http://de.wikipedia.org/wiki/Millie’s_Cookies geht der Link von "cookies" auf die seite http://de.wikipedia.org/wiki/Cookie und das ist sicher nicht gemeint ;) --188.46.103.124 20:23, 3. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Cookie ist keine bestimmte Sorte Plätzchen, sondern so werden Plätzchen in Amerika genannt. Der englischsprachige Artikel en:Cookie ist bei uns ja korrekt bei den interwikis verlinkt --Dinah 20:51, 3. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Dominosteine[Quelltext bearbeiten]

Auch auf die Gefahr hin pinzig zu sein - ein Dominostein ist eher kein Plätzchen. Hier - Dominostein - jedenfalls gilt dieser als eine Schichtpraline. Laut Bildunterschrift wird er jetzt aber (auch) als Plätzchen bezeichnet. Ich plädiere daher für ein anderes, eindeutigeres Foto. Auch wenn die restlichen gezeigten Plätzchen zugegeben sehr hübsch sind. --Flann 16:55, 5. Nov. 2010 (CET)[Beantworten]

Als Plätzchen würde ich Dominosteine auch nicht bezeichnen. Rainer Z ... 17:01, 5. Nov. 2010 (CET)[Beantworten]

Defekter Weblink[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 00:40, 22. Dez. 2015 (CET)[Beantworten]

Shortbread und Schokolade[Quelltext bearbeiten]

Das Shortbread fehlt, sowie das Gießen von Schokolade als Herstellungsart. --Buwje (Diskussion) 06:33, 9. Jan. 2016 (CET)[Beantworten]

Hallo! Es ist unstrittig, daß Shortbread eine feine Backware ist. Die Einordnung als "Plätzchen" ist dagegen nicht so eindeutig. Manche sehen in ihnen eher Dauerbackwaren wie Kekse, aber auch kleine Küchlein werden sie bei entsprechender Größe genannt, wenn sie nicht mehr "mundgerecht sind". Was die Schokolade angeht, so geht es hier um Feine Backwaren. "Gegossene" Schokoplätzchen sind dagegen eine Süßware bzw. Konfesserieerzeugnis. Zur Zeit gibt es keine Artikel für eine BKL, aber Du hast Recht, durch die Mehrdeutigkeit gibt es bewußt diese kleine Lücke. Nur nach einer Schnellrecherche bei Google verwenden viele "Schokoladenplätzchen" für kakaohaltiges Feingebäck, nicht für Plätzchen aus Schokolade.Oliver S.Y. (Diskussion) 13:09, 9. Jan. 2016 (CET)[Beantworten]

Aber gegossene und mit bunten Zuckerperlen (Nonpareilles) bestreute Schokoladenlinsen werden seit Jahrzehnten vom Handel als Schokoplätzchen bezeichnet. Es ist schon richtig, dass das keine Plätzchen sind, sie heißen aber traditionell so. --Bernhard Ganter (Diskussion) 13:56, 28. Apr. 2018 (CEST)[Beantworten]

Plätzchen / Keks[Quelltext bearbeiten]

Die Abgrenzung ist doch recht subjektiv, ein Beleg dafür wird auch nicht aufgeführt. Bei Keks steht "auch als Reiseproviant", die Herkunft kann ich dort nicht finden. Und die Wortherkunft von Kuchen spricht auch nicht (nur) für den Nährwert. Spekulatius enthält auch Gewürze, gilt aber trotzdem als Keks...217.110.209.235 16:21, 29. Nov. 2017 (CET)[Beantworten]

Plätzchen – Keks: kann beides gut schmecken. :-) Für mich ist ein Keks eher ein simples Gebäck, ohne Verzierung und ohne Füllung. Plätzchen, Weihnachtsplätzchen, sind hingegen mit Füllung und oder Verzierung. Ob das Sachlich so richtig ist: keine Ahnung. Vielleicht sollte mann beide Artikel zusammenlegen. --GodeNehler (Diskussion) 18:55, 28. Apr. 2018 (CEST)[Beantworten]
Sind Synonyme bzw. regionale Varianten.
Ja, die Artikel sollte man zusammenlegen. --Babel fish (Diskussion) 23:04, 21. Nov. 2023 (CET)[Beantworten]

Butterplätzchen[Quelltext bearbeiten]

Ich finde es merkwürdig, daß in diesem Artikel weder Butterplätzchen noch Butter nur ein einziges Mal erwähnt werden. Ich kenne die gängigen Weihnachtsplätzchen („wie bei Oma“, typisch mit einem Zuckerguß aus Puderzucker und Zitronensaft) als Butterplätzchen und dachte, das sei der gängige Begriff dafür (eine Websuche stützt das). Stattdessen leitet Butterplätzchen auf Mailänderli um. Dort heißt es aber:

Das Gebäck ist ein typisches [[Deutschschweiz]]er und süddeutsches Weihnachtsgebäck und in anderen Ländern unter diesem Namen weitgehend unbekannt. Allerdings gibt es gleiche und viele ähnliche [[Plätzchen|Butterplätzchen]] auch in anderen Ländern (beispw. Norddeutschland, Österreich, Schweden), oft aber ohne den für Mailänderli typischen Zitronengeschmack und gegebenenfalls mit anderen Gewürzen (Zimt, Kardamom, Mandeln, Nüsse o. Ä.).

Was meine Auffassung bestätigt. --Florian Blaschke (Diskussion) 06:41, 21. Dez. 2023 (CET)[Beantworten]