Stroke order
矢 や (Kangxi radical 111, 矢 や +0, 5 strokes, cangjie input 人 ひと 大 だい (OK ), four-corner 80430 , composition ⿱𠂉 大 だい or ⿰㇒ 天 てん )
Kangxi radical #111, ⽮ .
Appendix:Chinese radical/矢 や
𠤑 , 𠱈 , 垁 , 𭜟 , 𪭨 , 𪵳 , 𨒔 , 𪰕 , 䀢 , 䂠 , 䛈 , 聅 , 䠶 , 鉃 , 𩶇 , 𫨸 , 𦘗 , 雉 , 𩲶 , 鴙
𭰋 , 𥿅 , 𠤕 , 𡧦 , 㞺 , 𫶬 , 䒨 , 𪰖 , 𤼩 , 𬐇 , 𬙜 , 笶 , 医 い , 𡱁 , 𢨻 , 𢇻 , 疾 やまし , 𤕺 , 𪊢 , 𨴊
侯 ほう , 候 こう , 㑨 , 族 ぞく , 𨕀 , 彘
弓 ゆみ , 疑 うたぐ
至 いたり , which in early writing resembles 矢 や pointing downward to the ground.
Kangxi Dictionary: page 823 , character 34
Dai Kanwa Jiten: character 23929
Dae Jaweon: page 1235, character 22
Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2580, character 1
Unihan data for U+77E2
Old Chinese
彘
*l'eds
璏
*l'eds, *ɢʷleds, *ɢʷled
薙 なぎ
*l̥ʰiːs, *ljiʔ, *l'iʔ
知 ち
*ʔl'e
蜘
*te
智 さとし
*ʔl'es
鼅
*te
潪
*teɡs, *deɡ
踟
*de
雉
*l'iʔ
矢 や
*hliʔ
痴 ち
*l̥ʰɯ
Pictogram (象形 しょうけい ) – an arrow. More recognizable in older forms.
arrow
From Proto-Sino-Tibetan *d/s-ləj ( “ bow (weapon); slingshot ” ) , with metonymic semantic shift from "bow" to "arrow"; cognate with Burmese လေး ( le: , “ bow; crossbow ” ) , Mizo li ( “ spring (as of gun, watch, etc.) ” ) , Japhug tɯdi ( “ bow ” ) , zdi ( “ arrow ” ) , Tangut 𘎗 ( *lhjɨ̣¹ , “ bow ” ) , 𗮆 ( *ljị¹ , “ arrow ” ) (STEDT; Schuessler, 2007 ; Hill, 2013 ; Jacques, 2014 ; Zhang, Jacques and Lai, 2019 ).
to swear, to vow
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium . Particularly: “From sense "arrow"?”)
Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )
Character
矢 や
Reading #
1/1
Modern Beijing (Pinyin)
shǐ
Middle Chinese
‹ syijX ›
Old Chinese
/*l̥i[j]ʔ/
English
arrow
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
矢 や
Reading #
1/1
No.
11504
Phonetic component
矢 や
Rime group
脂 あぶら
Rime subdivision
2
Corresponding MC rime
矢 や
Old Chinese
/*hliʔ/
矢 や
( Classical , archery , weaponry ) arrow
to vow ; to swear
Dialectal synonyms of
箭 や (“arrow”)
[map]
Zhengzhang system (2003)
Character
矢 や
Reading #
1/1
No.
11504
Phonetic component
矢 や
Rime group
脂 あぶら
Rime subdivision
2
Corresponding MC rime
矢 や
Old Chinese
/*hliʔ/
矢 や
Alternative form of 屎 ( “ excrement ; poop ” )
石 いし 矢 や [Cantonese ] ― sek6 si2 [Jyutping] ― concrete (alternative form of 石 いし 屎 ( sek6 si2 ) )
夫 おっと 愛 あい 馬 うま 者 もの ,以 筐 かたみ 盛 もり 矢 や ,以 蜄 盛 もり 溺 おぼれ 。 [Classical Chinese , trad. ] 夫 おっと 爱 马 者 もの ,以 筐 かたみ 盛 もり 矢 や ,以 蜄 盛 もり 溺 おぼれ 。 [Classical Chinese , simp. ] From: Zhuangzi , circa 3rd – 2nd centuries BCE , translated based on James Legge 's versionFú ài mǎ zhě, yǐ kuāng chéng shǐ , yǐ shèn chéng nì. [Pinyin] Those again who are fond of horses preserve their dung in baskets, and their urine in jars (made from large clamshell).
廉 れん 將軍 しょうぐん 雖 老 ろう ,尚 なお 善 ぜん 飯 めし ;然 しか 與 あずか 臣 しん 坐 すわ ,頃 ころ 之 の 三 さん 遺 のこ 矢 や 矣 。 [Classical Chinese , trad. ] 廉 れん 将 はた 军虽 老 ろう ,尚 なお 善 ぜん 饭 ;然 しか 与 あずか 臣 しん 坐 すわ ,顷之 三 さん 遗 矢 や 矣 。 [Classical Chinese , simp. ] From: The Records of the Grand Historian , by Sima Qian , c. 91 BCE Lián jiāngjūn suī lǎo, shàng shàn fàn; rán yǔ chén zuò, qǐngzhī sān yíshǐ yǐ. [Pinyin] General Lian , despite advanced age, has very good appetite. However, when conferring with me he had to excuse himself for toilet three times in a short while.
矢 や
(Second grade kyōiku kanji )
arrow
Used in the Nihon Shoki (720 CE ) as 借 か 音 おと ( shakuon ) kana for ⟨si⟩ .
From Old Japanese . Found in the Kojiki of 712 CE , and in the Man'yōshū completed some time after 759 CE .[ 1]
Edo-era ceremonial arrowhead depicting an arrow.
矢 や ( や ) • (ya )
( archery , weaponry ) an arrow
光 ひかり ( こう ) 陰 かげ ( いん ) 矢 や ( や ) の如( ごと ) し。Kōin ya no gotoshi. Shine and shadow, just like an arrow . → Time flies like an arrow .
, text here
大夫 たいふ ( ますらを ) 之 これ ( の ) 弓 ゆみ ( ゆ ) 上 うえ ( ずゑ ) 振 ふ ( ふり ) 起 おこり ( おこし ) 射 い 都 と 流 りゅう ( いつる ) 矢 や ( や ) 乎( を ) 後 のち ( のち ) 将 はた 見 み ( みむ ) 人 ひと ( ひと ) 者 もの ( は ) 語 かたり ( かたり ) 継 つぎ ( つぐ ) 金 きむ ( がね ) [Man'yōgana ] ますらをの 弓 ゆみ ( ゆ ) 末 すえ ( ずゑ ) 振 ふ ( ふ ) り起 おこり ( おこ ) し射 い ( い ) つる矢 や ( や ) を後 のち ( のち ) 見 み ( み ) む人 ひと ( ひと ) は語 かたり ( かた ) り継 つぎ ( つ ) ぐがね [Modern spelling] masurao no yuzue furiokoshi itsuru ya o nochi mimu hito wa kataritsugu gane (please add an English translation of this example)
a wedge used to break hard objects such as wood or stone
a 家紋 かもん ( kamon , “ family crest ” ) with various designs of arrows
Derived terms
矢 や ( や ) 面 めん ( おもて ) , 矢 や ( や ) 表 ひょう ( おもて ) ( yaomote )
矢 や ( や ) 傷 きず ( きず ) , 矢 や ( や ) 疵 きず ( きず ) ( yakizu )
矢 や ( や ) 倉 くら ( ぐら ) ( yagura )
矢 や ( や ) 印 しるし ( じるし ) ( yajirushi )
矢 や ( や ) 継 つぎ ( つぎ ) , 矢 や 継 ままし ( やつ ) ぎ ( yatsugi )
矢 や ( や ) 壺 つぼ ( つぼ ) , 矢 や ( や ) 坪 つぼ ( つぼ ) ( yatsubo )
矢 や ( や ) 所 ところ ( どころ ) ( yadokoro )
流鏑馬 やぶさめ ( やぶさめ ) ( yabusame )
乙 おつ ( おと ) 矢 や ( や ) ( otoya )
落( お ) とし矢 や ( や ) , 落( おと ) し矢 や ( や ) ( otoshiya )
差 さ ( さし ) 矢 や ( や ) , 差 さ ( さ ) し矢 や ( や ) ( sashiya )
猟 りょう ( さつ ) 矢 や ( や ) , 幸 こう ( さつ ) 矢 や ( や ) ( satsuya )
猟 りょう ( しし ) 矢 や ( や ) , 鹿 しか ( しし ) 矢 や ( や ) ( shishiya )
素 す 矢 や ( すや ) , 徒 と 矢 や ( すや ) ( suya )
征矢 そや ( そや ) ( soya )
止 とめ ( とめ ) 矢 や ( や ) , 止 とめ ( と ) め矢 や ( や ) ( tomeya )
甲 きのえ 矢 や ( はや ) , 兄 あに 矢 や ( はや ) , 早 さ 矢 や ( はや ) ( haya )
弓 ゆみ ( ゆみ ) 矢 や ( や ) ( yumiya , “ bow and arrow ” )
矢 や ( や ) • (Ya )
a place name
From Old Japanese . Found in the Man'yōshū , completed some time after 759 CE .[ 3]
Possibly cognate with Old Japanese -derived 幸 こう ( sachi , “ a hunting implement ” ) and Korean 살 ( sal , “ arrow ” ) .
This reading does not appear to be used in modern Japanese.
矢 や ( さ ) • (sa )
( obsolete ) an arrow
, text here
阿良 あら 之 の 乎乃( あらしをの ) 伊 い 乎( いを ) 佐 さ ( さ ) 太 ふとし 波佐 はざ 美 び ( たはさみ ) 牟可比 ひ 多 た 知 ち ( むかひたち ) 可 か 奈流麻 あさ 之 の 都 みやこ 美 よし ( かなるましづみ ) 伊 い 埿弖登 とう 阿 おもね 我 わが 久 ひさ 流 りゅう ( いでてとあがくる ) [Man'yōgana ] 荒 あら ( あら ) し男 おとこ ( を ) のいをさ 手 て ( た ) 挟 はさみ ( はさ ) み向 むかい ( むか ) ひ立 だて ( た ) ちかなるましづみ出 で ( い ) でてと我 わが ( あ ) が来 き ( く ) る [Modern spelling] arasi-wo no iwo-sa tapasami mukapi-tati kanaruma sidumi idete to a ga kuru (please add an English translation of this example)
矢 や (transliteration needed ) (khi )
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation , then remove the text {{rfdef }}
.
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium . Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Wikisource
矢 や (eumhun 화살 시 ( hwasal si ) )
hanja form? of 시 ( “ arrow ” )
矢 や : Hán Nôm readings: thỉ , tẻ , thẻ , yêu , tử , tủ , tú , siệu
矢 や
chữ Hán form of thỉ ( “ arrow ” ) .
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation , then remove the text {{rfdef }}
.
Nom Foundation
Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999