ふし

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
ふし U+7BC0, 節
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7BC0
箿
[U+7BBF]
CJK Unified Ideographs たかむら
[U+7BC1]

U+FA56, 節
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA56

[U+FA55]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA57]
U+FAAD, 節
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FAAD

[U+FAAC]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FAAE]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

ふし (Kangxi radical 118, たけ+7, 13 strokes, cangjie input たけほこちゅう (HAIL), four-corner 88727, composition 𥫗そく)

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 891, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 26102
  • Dae Jaweon: page 1318, character 29
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 2976, character 4
  • Unihan data for U+7BC0

Chinese

[edit]
trad. ふし
simp.
alternative forms “tally”
𠁾

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character ふし
Warring States
Bronze inscriptions

Phono-semantic compound (形聲けいせい形声けいせい, OC *ʔsiːɡ) : semantic (bamboo) + phonetic そく (OC *ʔsɯɡ). It represents the "node" of bamboo, and by extension, signifies a segment or boundary.[1]

References

[edit]
  1. ^ Digital Shinjigen 2017

Etymology

[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *tsik.

Pronunciation

[edit]

Note:
  • chat - vernacular (“knot; to constrain; classifier”);
  • choeh/cheh - vernacular (“solar term; festival”);
  • chiat - literary.
Note:
  • zag4 - literary;
  • zoih4 - vernacular.

  • Dialectal data
Variety Location ふし
Mandarin Beijing /t͡ɕiɛ³⁵/
Harbin /t͡ɕiɛ²¹³/
/t͡ɕiɛ⁴⁴/ こつ
Tianjin /t͡ɕie⁴⁵/
Jinan /t͡ɕiə²¹³/
Qingdao /t͡siə⁵⁵/
Zhengzhou /t͡siɛ²⁴/
Xi'an /t͡ɕiɛ²¹/
Xining /t͡ɕi⁴⁴/
Yinchuan /t͡ɕie¹³/
Lanzhou /t͡ɕiə¹³/
Ürümqi /t͡ɕiɤ²¹³/
Wuhan /t͡ɕie²¹³/
Chengdu /t͡ɕie³¹/
Guiyang /t͡ɕie²¹/
Kunming /t͡ɕiɛ³¹/
Nanjing /t͡sieʔ⁵/
Hefei /t͡ɕiɐʔ⁵/
Jin Taiyuan /t͡ɕiəʔ²/
Pingyao /t͡ɕiʌʔ¹³/
Hohhot /t͡ɕiaʔ⁴³/
Wu Shanghai /t͡ɕiɪʔ⁵/
Suzhou /t͡siəʔ⁵/
Hangzhou /t͡ɕiəʔ⁵/
Wenzhou /t͡ɕi²¹³/
Hui Shexian /t͡seʔ²¹/
Tunxi /t͡siɛ⁵/
Xiang Changsha /t͡sie²⁴/
Xiangtan /t͡sie²⁴/
Gan Nanchang /t͡ɕʰiɛʔ⁵/
Hakka Meixian /t͡siet̚¹/
Taoyuan /t͡siet̚²²/
Cantonese Guangzhou /t͡sit̚³/
Nanning /t͡sit̚³³/
Hong Kong /t͡sit̚³/
Min Xiamen (Hokkien) /t͡siat̚³²/
/t͡sat̚³²/ いち~课
Fuzhou (Eastern Min) /t͡saiʔ²³/
Jian'ou (Northern Min) /t͡sai²⁴/ いち
/t͡siɛ²⁴/ どう,~やく
Shantou (Teochew) /t͡siak̚²/
/t͡sak̚²/
/t͡soiʔ²/
Haikou (Hainanese) /t͡sit̚⁵/
/t͡se⁵⁵/
/tak̚⁵/

Rime
Character ふし
Reading # 1/1
Initial (こえ) せい (13)
Final (いん) くず (87)
Tone (調しらべ) Checked (Ø)
Openness (ひらきあい) Open
Division (ひとし) IV
Fanqie ゆいきり
Baxter tset
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡set̚/
Pan
Wuyun
/t͡set̚/
Shao
Rongfen
/t͡sɛt̚/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sɛt̚/
Li
Rong
/t͡set̚/
Wang
Li
/t͡siet̚/
Bernard
Karlgren
/t͡siet̚/
Expected
Mandarin
Reflex
jie
Expected
Cantonese
Reflex
zit3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character ふし
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jié
Middle
Chinese
‹ tset ›
Old
Chinese
/*tsˁik/
English joint

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character ふし
Reading # 1/1
No. 5713
Phonetic
component
そく
Rime
group
しつ
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
ふし
Old
Chinese
/*ʔsiːɡ/

Definitions

[edit]

ふし

  1. knot; node
  2. joint
  3. segment
  4. link
  5. backbone; integrity; drive; spirit; ambition
  6. circumstances; details; particulars
  7. solar term (in the Chinese lunisolar calendar)
  8. time period; season; division
  9. festival; celebration; holiday; - Day
    せいふし圣诞  ―  shèngdànjié  ―  Christmas
  10. etiquette; formality
  11. (of law or treaty) section
    だいさんあきら國家こっか機構きこうだいいちふし全國ぜんこく人民じんみん代表だいひょう大會たいかいだいじゅうななじょう中華人民共和國ちゅうかじんみんきょうわこく全國ぜんこく人民じんみん代表だいひょう大會たいかい [MSC, trad.]
    だいさんあきら国家こっかつくえだいいち全国ぜんこく人民じんみん代表だいひょう大会たいかいだいじゅうななじょうちゅう人民じんみん共和きょうわこく全国ぜんこく人民じんみん代表だいひょう大会たいかい [MSC, simp.]
    Dìsān zhāng guójiā jīgòu Dìyī jié Quánguórénmíndàibiǎodàhuì Dì wǔshíqī tiáo Zhōnghuárénmíngònghéguó Quánguórénmíndàibiǎodàhuì [Pinyin]
    Chapter III The Structure of the State; Section 1 The National People's Congress; Article 57 The National People’s Congress of the People’s Republic of China (from the Constitution of the People's Republic of China)
  12. (historical) Short for 符節ふせつ (fújié, “tally used as proof of authorization”).
  13. (music) beat; rhythm
  14. (unit of speed) knot
  15. Classifier for segments, such as batteries, lessons, train carriages, paragraphs, etc.all nouns using this classifier
  16. 60th hexagram () of the I Ching.
  17. to constrain; to limit; to control
  18. to save; to use sparingly
  19. a surname

Compounds

[edit]

References

[edit]

Japanese

[edit]
The template Template:ja-kanji forms-IVS does not use the parameter(s):
rowspan=2
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Shinjitai ふし
Kyūjitai
[1]


&#xFA56;
or
ふし+&#xFE00;?
ふし󠄁
ふし+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
ふし󠄅
ふし+&#xE0105;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
ふし󠄂
ふし+&#xE0102;?
(Adobe-Japan1)
ふし󠄄
ふし+&#xE0104;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

[edit]
ふし

(Fourth grade kyōiku kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. node
  2. joint; section
  3. season
  4. verse (part of a song), stanza (part of a poem)

Readings

[edit]

Compounds

[edit]

Etymology 1

[edit]
Kanji in this term
ふし
ふし
Grade: 4
kun'yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

From Old Japanese ふし (ふし, pusi); attested in the Shin'yaku Kegonkyō Ongi Shiki of 794 as ぬの.[2][3] In turn, from Proto-Japonic *pusi. Possibly derived from Old Japanese ふし (ふ, pu).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ふし(ふし) (fushi

  1. a knuckle, a joint
  2. melody
    A(エー)ふし(ふし)をつけるē ni fushi o tsukeruset A to tune
  3. point
  4. section

Etymology 2

[edit]
Kanji in this term
ふし
せつ
Grade: 4
on'yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ふし(せつ) (setsu

  1. occasion, time
  2. a person's principles
  3. paragraph, stanza, clause

References

[edit]
  1. ^ ふし”, in 漢字かんじぺディア [Kanjipedia]‎[1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2024
  2. 2.0 2.1 ふし 【ふしPaid subscription required”, in 日本にっぽん国語こくごだい辞典じてん [Nihon Kokugo Daijiten]‎[2] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
  3. ^ Omodaka, Hisataka (1967) 時代じだいべつ国語こくごだい辞典じてん 上代じょうだいへん [The dictionary of historical Japanese: Old Japanese] (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN, page 633
  4. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林だいじりん [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  5. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語にほんご発音はつおんアクセント辞典じてん [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
  6. 6.0 6.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1974), しん明解めいかい国語こくご辞典じてん [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Second edition, Tokyo: Sanseidō

Korean

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Chinese ふし (MC tset).

Pronunciation

[edit]

Hanja

[edit]
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

ふし (eumhun 마디 (madi jeol))

  1. hanja form? of (node; joint; incision)
  2. hanja form? of (verse; beat)
  3. hanja form? of (anniversary)
  4. hanja form? of (etiquette)

Compounds

[edit]

References

[edit]
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際こくさい退すさけい學會がっかい 大邱たいきゅうけいきた支部しぶ) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子でんし字典じてん. [4]

Okinawan

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate with Japanese ふし(ふし) (fushi).

Noun

[edit]

ふし(ぶし) (bushi

  1. a song, poem, or musical piece
  2. a term used in titles to denote a poetic or musical piece
    あかつき(あかちち)ふし(ぶし)
    akachichi bushi
    Dawn song (a traditional Okinawan musical piece)

References

[edit]

Old Japanese

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Japonic *pusi. Perhaps from pu below.

Noun

[edit]

ふし (pusi) (kana ふし)

  1. joint
    朝暮ちょうぼしか滿まんらいしお八隔浪爾靡珠藻乃ふしあいだ惜命乎露しもあさなんじれい
    ASA YO1PI1 ni MI1TIKURU SIPO NO2 YApe1NAMI1 ni NABI1KU TAMAMO no2 PUSI NO2 MA mo WOSIKI1 INO2TI wo TUYUSIMO NO2 SUGI2masinike1re
    In morning and evening, in the many waves of the full tide, the precious bowing seaweed's joint must also pass by the dew and frost's precious life!
  2. reasoning
    文理ぶんり あい文也ふみや またしゃうんぬのまた天文てんもん地理ちり
    Reasoning (lit. put in a reason or add to a reason), this process is called pusi, and also said of heaven and earth.
Descendants
[edit]
  • Japanese: ふし (fushi)

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

ふし (pu) (kana )

  1. joint
    • 720, Nihon Shoki, poem 91, first variant:
      於彌のうしゅうとのうのう柯枳はじめ陀騰あまり瀰那ためわがあずか釐拠耶黎ゆめ柯枳
      omi1 no2 ko1 no2 yapu no2 sibakaki1 sita to2yo2mi1 nawi ga yo2riko2ba yaremu sibakaki1
      The eight-fold fastening fence Of the Omi's child Should an earthquake come, shaking, Reverberating below, 'Twill be a ruined fastening fence.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

ふし: Hán Nôm readings: tiết

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.