(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Diferencia entre revisiones de «Apwint» - Wikipedia, la enciclopedia libre Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Apwint»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
Sin resumen de edición
Etiquetas: Edición visual Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
 
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario)
Línea 1: Línea 1:
'''''Apwint''''' (en [[Idioma birmano|birmano]], အပွင့်) es un término culturalmente específico de [[Birmania]] que se utiliza para referirse a individuos [[Asignación de sexo|asignados como varones al nacer]] pero se identifican abiertamente como mujeres y se sienten atraídos por hombres. Fuera del contexto local, se los suele considerar como [[Mujer transgénero|mujeres transgénero]]. Sin embargo, según Veronese ''et al.'', «A diferencia de las caracterizaciones occidentales típicas —como en la [[comunidad LGBT]]— que utilizan categorías separadas para definir las identidades sexuales y de género, se usa a menudo en Asia un conjunto de etiquetas para caracterizar las identidades sexuales y de género».<ref name=":0">{{Cita publicación|url=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6332568|título=“We are not gays… don't tell me those things”: engaging ‘hidden’ men who have sex with men and transgender women in HIV prevention in Myanmar|apellidos=Veronese|nombre=Vanessa|apellidos2=Clouse|nombre2=Emily|fecha=2019|publicación=BMC Public Health|volumen=63|número=1|fechaacceso=5 de marzo de 2021|página=63|idioma=inglés|doi=10.1186/s12889-018-6351-3|pmc=6332568|pmid=30642303|apellidos3=Wirtz|nombre3=Andrea L.|apellidos4=Kaung|nombre4=Htet Thu|apellidos5=Soe|nombre5=Naing|apellidos6=Baral|nombre6=Stefan D.|apellidos7=Stoové|nombre7=Mark|apellidos8=Beyrer|nombre8=Chris}}</ref> Otro término birmano, ''apone'' (en birmano, အ ပုန်း), se usa para describir a los hombres «que están sexualmente orientados hacia otros hombres pero ocultan sus preferencias sexuales en la mayoría de las esferas o circunstancias sociales y a menudo se los denomina localmente como “ocultos” o “escondidos” por su presentación como “hombres” en entornos públicos y sociales determinados». Se cree que tanto los ''apwint'' como ''apone'' comparten el mismo yo interior «femenino», pero difieren en su [[Expresión de género|expresión exterior de género]].<ref name=":0" /><ref>Gilbert, David (julio de 2013). [https://www.researchgate.net/publication/265897805 ''Categorizing Gender in Queer Yangon'']. ''Sojourn Journal of Social Issues in Southeast Asia''. '''28''' via ResearchGate.</ref>
'''''Apwint''''' (en [[Idioma birmano|birmano]], အပွင့်) es un término culturalmente específico de [[Birmania]] que se utiliza para referirse a individuos [[Asignación de sexo|asignados como varones al nacer]] pero se identifican abiertamente como mujeres y se sienten atraídos por hombres. Fuera del contexto local, se los suele considerar como [[Mujer transgénero|mujeres transgénero]]. Sin embargo, según Veronese ''et al.'', «A diferencia de las caracterizaciones occidentales típicas —como en la [[comunidad LGBT]]— que utilizan categorías separadas para definir las identidades sexuales y de género, se usa a menudo en Asia un conjunto de etiquetas para caracterizar las identidades sexuales y de género».<ref name=":0">{{Cita publicación|url=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6332568|título=“We are not gays… don't tell me those things”: engaging ‘hidden’ men who have sex with men and transgender women in HIV prevention in Myanmar|apellidos=Veronese|nombre=Vanessa|apellidos2=Clouse|nombre2=Emily|fecha=2019|publicación=BMC Public Health|volumen=63|número=1|fechaacceso=5 de marzo de 2021|página=63|idioma=inglés|doi=10.1186/s12889-018-6351-3|pmc=6332568|pmid=30642303|apellidos3=Wirtz|nombre3=Andrea L.|apellidos4=Kaung|nombre4=Htet Thu|apellidos5=Soe|nombre5=Naing|apellidos6=Baral|nombre6=Stefan D.|apellidos7=Stoové|nombre7=Mark|apellidos8=Beyrer|nombre8=Chris}}</ref> Otro término birmano, ''apone'' (en birmano, အ ပုန်း), se usa para describir a los hombres «que están sexualmente orientados hacia otros hombres pero ocultan sus preferencias sexuales en la mayoría de las esferas o circunstancias sociales y a menudo se los denomina localmente como "ocultos" o "escondidos" por su presentación como "hombres" en entornos públicos y sociales determinados». Se cree que tanto los ''apwint'' como ''apone'' comparten el mismo yo interior «femenino», pero difieren en su [[Expresión de género|expresión exterior de género]].<ref name=":0" /><ref>{{Cita publicación|url=https://www.researchgate.net/publication/265897805|título=Categorizing Gender in Queer Yangon|apellidos=Gilbert|nombre=David|fecha=julio de 2013|publicación=Sojourn: Journal of Social Issues in Southeast Asia|volumen=28|número=2|páginas=241-271|fechaacceso=5 de marzo de 2021|idioma=inglés|doi=10.1355/sj28-2c}}</ref>


La Sección 377 del código penal colonial británico, que tipificaba como delito todos los [[Relación sexual|actos sexuales]] «contra el orden de la naturaleza», fue sancionada durante el [[Birmania británica|gobierno británico en Birmania]] y se utilizó para perseguir a los ''apwint''. Tras el fin del dominio británico en 1948, Birmania mantuvo la ley como legado del [[colonialismo]]. La Policía de Birmania sigue utilizando la Sección 377 para perseguir a los ''apwint'', que son «considerados hombres a los ojos de la ley», incluso si no participan en ninguna actividad sexual, a pesar de que esto está estipulado como una disposición de la Sección 377. Los ''apwint'' son estereotipados como «desviados y criminales» y la policía los amenaza con arrestarlos simplemente por existir en la sociedad birmana. Se ha registrado que la policía ha utilizado amenazas para obligar a los ''apwint'' «a solicitar un soborno o un favor sexual» a cambio de no ser arrestados. Como resultado de su estatus en la sociedad, la carrera y las perspectivas económicas de los ''apwint'' son muy limitadas.<ref>Chua, Lynette J.; Gilbert, David (2016). ''State violence, human-rights violations and the case of the apwint in Myanmar''. ''Gender, Violence and the State in Asia''. Taylor & Francis. pp. 172–175. [[ISBN]] <bdi>[[:en:Special:BookSources/9781317325949|9781317325949]]</bdi>.</ref>
La Sección 377 del código penal colonial británico, que tipificaba como delito todos los [[Relación sexual|actos sexuales]] «contra el orden de la naturaleza», fue sancionada durante el [[Birmania británica|gobierno británico en Birmania]] y se utilizó para perseguir a los ''apwint''. Tras el fin del dominio británico en 1948, Birmania mantuvo la ley como legado del [[colonialismo]]. La Policía de Birmania sigue utilizando la Sección 377 para perseguir a los ''apwint'', que son «considerados hombres a los ojos de la ley», incluso si no participan en ninguna actividad sexual, a pesar de que esto está estipulado como una disposición de la Sección 377. Los ''apwint'' son estereotipados como «desviados y criminales» y la policía los amenaza con arrestarlos simplemente por existir en la sociedad birmana. Se ha registrado que la policía ha utilizado amenazas para obligar a los ''apwint'' «a solicitar un soborno o un favor sexual» a cambio de no ser arrestados. Como resultado de su estatus en la sociedad, la carrera y las perspectivas económicas de los ''apwint'' son muy limitadas.<ref>{{Cita libro|apellidos=Chua|nombre=Lynette J.|título=Gender, Violence and the State in Asia|año=2016|editorial=Taylor & Francis|isbn=9781317325949|idioma=inglés|capítulo=State violence, human-rights violations and the case of the apwint in Myanmar|apellidos2=Gilbert|nombre2=David|apellido-editor=Barrow|nombre-editor=Amy|nombre-editor2=Joy L.|apellido-editor2=Chia|páginas=172-175|doi=10.4324/9781315656731-11}}</ref>


== Referencias ==
== Referencias ==

Revisión actual - 12:39 5 mar 2021

Apwint (en birmano, အပွင့်) es un término culturalmente específico de Birmania que se utiliza para referirse a individuos asignados como varones al nacer pero se identifican abiertamente como mujeres y se sienten atraídos por hombres. Fuera del contexto local, se los suele considerar como mujeres transgénero. Sin embargo, según Veronese et al., «A diferencia de las caracterizaciones occidentales típicas —como en la comunidad LGBT— que utilizan categorías separadas para definir las identidades sexuales y de género, se usa a menudo en Asia un conjunto de etiquetas para caracterizar las identidades sexuales y de género».[1]​ Otro término birmano, apone (en birmano, အ ပုန်း), se usa para describir a los hombres «que están sexualmente orientados hacia otros hombres pero ocultan sus preferencias sexuales en la mayoría de las esferas o circunstancias sociales y a menudo se los denomina localmente como "ocultos" o "escondidos" por su presentación como "hombres" en entornos públicos y sociales determinados». Se cree que tanto los apwint como apone comparten el mismo yo interior «femenino», pero difieren en su expresión exterior de género.[1][2]

La Sección 377 del código penal colonial británico, que tipificaba como delito todos los actos sexuales «contra el orden de la naturaleza», fue sancionada durante el gobierno británico en Birmania y se utilizó para perseguir a los apwint. Tras el fin del dominio británico en 1948, Birmania mantuvo la ley como legado del colonialismo. La Policía de Birmania sigue utilizando la Sección 377 para perseguir a los apwint, que son «considerados hombres a los ojos de la ley», incluso si no participan en ninguna actividad sexual, a pesar de que esto está estipulado como una disposición de la Sección 377. Los apwint son estereotipados como «desviados y criminales» y la policía los amenaza con arrestarlos simplemente por existir en la sociedad birmana. Se ha registrado que la policía ha utilizado amenazas para obligar a los apwint «a solicitar un soborno o un favor sexual» a cambio de no ser arrestados. Como resultado de su estatus en la sociedad, la carrera y las perspectivas económicas de los apwint son muy limitadas.[3]

Referencias

[editar]
  1. a b Veronese, Vanessa; Clouse, Emily; Wirtz, Andrea L.; Kaung, Htet Thu; Soe, Naing; Baral, Stefan D.; Stoové, Mark; Beyrer, Chris (2019). «“We are not gays… don't tell me those things”: engaging ‘hidden’ men who have sex with men and transgender women in HIV prevention in Myanmar». BMC Public Health (en inglés) 63 (1): 63. PMC 6332568. PMID 30642303. doi:10.1186/s12889-018-6351-3. Consultado el 5 de marzo de 2021. 
  2. Gilbert, David (julio de 2013). «Categorizing Gender in Queer Yangon». Sojourn: Journal of Social Issues in Southeast Asia (en inglés) 28 (2): 241-271. doi:10.1355/sj28-2c. Consultado el 5 de marzo de 2021. 
  3. Chua, Lynette J.; Gilbert, David (2016). «State violence, human-rights violations and the case of the apwint in Myanmar». En Barrow, Amy; Chia, Joy L., eds. Gender, Violence and the State in Asia (en inglés). Taylor & Francis. pp. 172-175. ISBN 9781317325949. doi:10.4324/9781315656731-11.