faia
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierfaia féminin
Variantes
modifierRéférences
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin fagus.
Nom commun
modifierfaia féminin
Étymologie
modifier- Du latin fagus.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
faia | faias |
faia \fˈaj.ɐ\ (Lisbonne) \fˈaj.jə\ (São Paulo) féminin
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \fˈaj.ɐ\ (langue standard), \fˈaj.ɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \fˈaj.jə\ (langue standard), \fˈaj.jə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \fˈaj.ɐ\ (langue standard), \fˈaj.ɐ\ (langage familier)
- Maputo: \fˈaj.ɐ\ (langue standard), \fˈa.jɐ\ (langage familier)
- Luanda: \fˈaj.ɐ\
- Dili: \fˈaj.ə\
Références
modifier- « faia », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage