Damas
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Damascus, lui-même issu du grec ancien Δαμασκός, issu du proto-sémitique. Attesté notamment en akkadien 𒌷𒁲𒈦𒋡, l’hébreu דַּמֶּשֶׂק, l’araméen דַּרְמֶשֶׂק ou le syriaque ܕܿܲܪܡܣܘܼܩ.
Nom propre
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Damas \da.mas\ |
Damas \da.mas\ féminin
- (Toponyme) Capitale et principale ville de Syrie.
Pourtant, avant de rentrer à Alexandrie, il lui faut encore aller à Damas, à Jérusalem et aussi à Gaza, et enfin à Jéricho !
— (Françoise Xénakis, Mouche-toi Cléopâtre, Jean-Claude Lattès, 1986)Seuls les croisés n’ont pu en forcer les portes ; aussi Damas est-elle restée de ce chef l’une des villes saintes de l’islam.
— (Revue des deux mondes, 1875, page 354)Avant que le califat omeyyade de Damas n’eût cédé la place aux Abbassides de Bagdad, en 750, les conquêtes arabes avaient unifié politiquement une grande partie du monde, de l’Espagne à l'Inde.
— (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992)
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]capitale de la Syrie
- Afrikaans : Damaskus (af)
- Akkadien : 𒌷𒁲𒈦𒋡 (*) dimašqa
- Albanais : Damasku (sq)
- Allemand : Damaskus (de)
- Anglais : Damascus (en)
- Arabe : دمشق (ar) Dimashq, الشام (ar) ash-Sham
- Arménien : Դամասկոս (hy) Damaskos
- Azéri : Dəməşq (az)
- Basque : Damasko (eu)
- Biélorusse : Дамаск (be)
- Breton : Damask (br)
- Bulgare : Дамаск (bg)
- Catalan : Damasc (ca)
- Chinois :
大 马士革 (zh) (大 馬 士 革 ) Dàmǎshìgé - Coréen : 다마스쿠스 (ko) Damaseukuseu
- Croate : Damask (hr)
- Danois : Damaskus (da)
- Espagnol : Damasco (es)
- Espéranto : Damasko (eo)
- Estonien : Damaskus (et)
- Finnois : Damaskos (fi)
- Gaélique écossais : Damascus (gd)
- Gaélique irlandais : An Damaisc (ga)
- Galicien : Damasco (gl)
- Gallois : Damascus (cy)
- Géorgien : დამასკო (ka) damasko
- Grec : Δαμασκός (el) Damaskós
- Grec ancien : Δαμασκός (*) Damaskós
- Hébreu : דמשק (he)
- Hongrois : Damaszkusz (hu)
- Indonésien : Damaskus (id)
- Italien : Damasco (it)
- Japonais : ダマスカス (ja)
- Kazakh : Дамаск (kk) Damask
- Kurde : Şam (ku)
- Latin : Damascus (la)
- Letton : Damaska (lv)
- Lituanien : Damaskas (lt)
- Macédonien : Дамаск (mk)
- Maltais : Damasku (mt)
- Néerlandais : Damascus (nl)
- Norvégien : Damaskus (no)
- Occitan : Damasc (oc), Damàs (oc)
- Ouzbek : Damashq (uz)
- Persan : دمشق (fa) Damešq
- Polonais : Damaszek (pl)
- Portugais : Damasco (pt)
- Roumain : Damasc (ro)
- Russe : Дамаск (ru)
- Serbe : Дамаск (sr)
- Slovaque : Damask (sk)
- Slovène : Damask (sl)
- Suédois : Damaskus (sv)
- Tadjik : Димишқ (tg) Dimišq
- Tchèque : Damašek (cs)
- Turc : Şam (tr)
- Turkmène : Damask (tk)
- Ukrainien : Дамаск (uk)
Prénom
[modifier le wikicode]Damas \Prononciation ?\ masculin
- Prénom masculin.
Damas, tu parles d’un prénom.
— (Fred Vargas, Pars vite et reviens tard, 2001)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Damas \da.mas\ |
Damas \da.mas\ masculin
- (Par ellipse) Fusil dont le canon est en acier de Damas.
M. Rezeau remit une cartouche de 7 dans le canon droit de son vieux Damas.
— (Hervé Bazin, Vipère au poing, Grasset, 1948, page 74)
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Damas sur l’encyclopédie Vikidia
Références
[modifier le wikicode]- [1] : Benjamin Legoarant, Nouveau Dictionnaire critique de la langue française, Librairie de veuve Berger-Levrault et fils, Paris/Strasbourg, 1858
Catégories :
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en latin
- Noms propres en français issus d’un mot en grec ancien
- Mots en français issus d’un mot en proto-sémitique
- Noms propres en français
- Exemples en français
- Prénoms masculins en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Ellipses en français
- Capitales en français
- Localités de Syrie en français