(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 詩篇 45:10 女子啊,你要聽,要想,要側耳而聽!不要記念你的民和你的父家,
詩篇しへん 45:10
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
女子じょし啊,你要聽,ようおもえようがわみみ而聽!不要ふよう記念きねん你的みん你的ちち

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
女子じょし啊,你要听,ようおもえよう侧耳而听!不要ふよう记念你的みん你的ちち

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
おうしょあいてき女子じょし啊!你要聽,ようようとめ心地ごこち聽;你要忘記你的ほんぞく你的ちち

圣经しん译本 (CNV Simplified)
おうしょ爱的女子じょし啊!你要听,ようようとめ心地ごこち听;你要忘记你的ほんぞく你的ちち

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
おんな 啊 , 你 よう 聽 , よう おもえよう がわ みみ 而 聽 ! よう ねんてき みん てき ちち

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
おんな 啊 , 你 よう 听 , よう おもえようみみ 而 听 ! ようねんてき みん てき ちち

Psalm 45:10 King James Bible
Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;

Psalm 45:10 English Revised Version
Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

Hearken

みやび 2:10-13
わが良人りょうじんたいせつ:「てきけい偶,てき美人びじんおこりらいあずかわがどう!…

以賽しょ 55:1-3
「你們一切いっさいいぬい渴的,とう就近すいらいぼつゆうぎんぜにてき,也可以來いらい!你們らいかいりょうども不用ふようぎんぜに不用ふよう值,也來かいしゅ奶。…

哥林後書あとがき 6:17,18
またせつ:「你們つとむようしたがえ們中あいだ出來できあずか們分べつ不要ふよう不潔ふけつきよしてきぶつわが收納しゅうのう你們。」…

哥林後書あとがき 7:1
親愛しんあいてきおとうとけい啊,わが們既ゆう這等おうもと,就當きよしきよし自己じこ除去じょきょ身體しんたい靈魂れいこん一切いっさいてき汙穢,けいかしこかみとく以成ひじり

forget

創世そうせい 2:24
いん此,にんようはなれひらき父母ちちははあずか妻子さいし聯合れんごう二人ふたりなりため一體いったい

創世そうせい 12:1
耶和はなたいはくらんせつ:「你要はなれひらき本地ほんじほんぞくちち,往我所要しょよう指示しじ你的

さるいのち 21:13
脫去だっきょ擄時しょ穿ほじてき衣服いふくじゅうざい你家うらあい父母ちちははいちせいがつしか以與她同房どうぼう。你做她的丈夫じょうぶ,她做你的妻子さいし

さるいのち 33:9
ろん自己じこてき父母ちちははせつわが曾看』,也不承認しょうにんおとうとけい,也不認識にんしき自己じこてき兒女じじょ。這是いんひと遵行你的ばなし,謹守你的やく

うまふとし福音ふくいん 10:37
あい父母ちちはは於愛てきはい做我てき門徒もんとあい兒女じじょ於愛てきはい做我てき門徒もんと

うまふとし福音ふくいん 19:29
凡為てきめい撇下ぼうあるおとうとけいあねいもうと父親ちちおや母親ははおや兒女じじょ田地でんちてき必要ひつようどくちょひゃくばいなみ且承受永せい

みち福音ふくいん 14:26
ひといたわが這裡らいわかあいわがかちあい自己じこてき父母ちちはは妻子さいし兒女じじょおとうとけいあねいもうと自己じこてきせいいのち,就不能ふのう做我てき門徒もんと

哥林後書あとがき 5:16
所以ゆえんわが們從いま以後いご憑著外貌がいぼうみとめじんりょう。雖然憑著外貌がいぼうみとめ基督きりすと,如今卻不さい這樣みとめりょう

鏈接 (Links)
詩篇しへん 45:10 そうせいけい (Interlinear)詩篇しへん 45:10 多種たしゅげん (Multilingual)Salmos 45:10 西にしはんきばじん (Spanish)Psaume 45:10 ほう國人くにびと (French)Psalm 45:10 とく (German)詩篇しへん 45:10 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Psalm 45:10 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
頌讚しんさかえ美德びとく
9ゆう君王くんのうてき女兒じょじざい你尊婦女ふじょなかおうきさき佩戴にわか斐金かざり站在你右10女子じょし啊,你要聽,ようおもえようがわみみ而聽!不要ふよう記念きねん你的みん你的ちち 11おう就羨慕你てき美貌びぼうよしため你的ぬし,你當けいはい。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
さるいのち 21:13
脫去だっきょ擄時しょ穿ほじてき衣服いふくじゅうざい你家うらあい父母ちちははいちせいがつしか以與她同房どうぼう。你做她的丈夫じょうぶ,她做你的妻子さいし

みちとく 1:16
みちとくせつ:「不要ふよう催我かい跟隨你!你往哪裡わが也往哪裡;你在哪裡じゅう宿やどわが也在哪裡じゅう宿やど。你的こく就是てきこく,你的しん就是てきかみ

みちとく 1:17
你在哪裡わが也在哪裡,也葬ざいうらじょのう使你我しょうはなれしかねがい耶和はな重重じゅうじゅうくだばっ於我!」

詩篇 45:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)