ニサール語
ニッサ ニッツァ ニース ニサール | |
---|---|
niçard | |
フランス イタリア | |
アルプ=マリティーム ピエモンテ | |
3000~6000 | |
ラテン | |
Conselh de la Lenga Occitana フェリブリージュ | |
ISO 639-3 | — |
Linguist List |
oci-nic |
Severely endangered (Moseley 2010) |
ニサール
文法
[発音
[- A = /a/
- B = /b/
- C = /k/ A, O, U の
前 では, /s/ E, I の前 では/ʧ/ - D = /d/
- E = /e/
- F = /f/
- G = /g/ A, O, U の
前 では, /d͡ʒ/ E, I の前 では - H =
発音 せず。C,L,Nの後 では軟口蓋 音 を作 る。(t͡ʃ,ʎ,ɳ) - I = /i/
- J = /d͡ʒ/
- I = /l/
- M = /m/
- N = /n/
- O = /u/または/o/、"u"を
表 すときはミストラル方式 では"ou" - P = /p/
- Q = /k/
- R = /r/
- S = /z/
語頭 と語末 は、/s/ - T = /t/
- U = /y/
- V = /v/
- X = /s/
- Z = /z/ tと
一緒 になると/t͡s/
名詞 と形容詞
[冠詞 の活用
[lou coummunista | lu coummunista | |
la glassada | li glassada |
動詞 の活用
[aimi | aimavi | aimeri | aimerai | aimerii | aimi | - | |
aimas | aimavas | aimeres | aimeras | aimeries | aimes | aima | |
3 |
aima | aimava | aimert | aimera | aimeria | aime | - |
aiman | aimavan | aimerian | aimeren | aimerien | aimen | aimem | |
aimàs | aimavàs | aimerias | aimeres | aimerias | aimès | aimàs | |
3 |
aimon | aimavon | aimeron | aimeran | aimerion | aimon | - |
senti | sentii | senteri | senterai | senterii | senti | - | |
sentes | senties | senteres | senteras | senteries | sentes | sente | |
3 |
sente | sentia | sentert | sentera | senteria | sente | - |
senten | sentavan | senterian | senteren | senterien | senten | senten | |
sentès | sentavàs | senterias | senteres | senterias | sentès | sentès | |
3 |
senton | sention | senteron | senteran | senterion | senton | - |
rendi | rendii | renderi | renderai | renderii | rendi | - | |
rendes | rendies | renderes | renderas | renderes | rendes | rende | |
3 |
rende | rendia | rendet | rendera | renderia | rende | - |
renden | rendavan | renderian | renderen | renderien | renden | renden | |
rendès | rendavàs | renderias | renderes | renderias | rendès | rendès | |
3 |
rendon | rendion | renderon | renderan | renderion | rendon | - |
周辺 言語 との関係
[外部 リンク
[参考 文献
[- Grammaire de L'idiome Niçois (1882)