Čeština: Státní znak Maďarské republiky má špičatě zakončený polcený štít. První pole je sedmkrát červeno-stříbrně dělené. Druhé pole zobrazuje zelené trojvrší na červeném podkladu, na prostředním kopci je zlatá korunka, z níž vystupuje stříbrný dvojkříž. Na štítu je Svatoštěpánská koruna.
Deutsch: „Der gespaltene Schild zeigt vorn ein siebenmal von Rot und Silber geteiltes Feld und hinten in Rot auf dem golden gekrönten, emporragenden mittleren Teile eines grünen Dreiberges ein doppeltes silbernes Tatzenkreuz. Der Schild wird bedeckt von der Stephanskrone.“
Français : « Parti, au premier fascé de huit pièces de gueules et d'argent; au au deuxième de gueules, à la croix patriarchale pattée d'argent, issante d'une couronne d'argent, plantée au sommet d'un mont de trois coupeaux de sinople. Timbré de la couronne de saint Étienne. »
Magyar: A Magyar Köztársaság címere hegyes talpú, hasított pajzs. Első mezeje vörössel és ezüsttel hétszer vágott. Második, vörös mezejében zöld hármas halomnak arany koronás kiemelkedő középső részén ezüst kettős kereszt. A pajzson a magyar Szent Korona nyugszik.
Italiano: Scudetto partito: nel 1° fasciato di rosso e d’argento di otto pezzi; nel 2° di rosso alla croce patriarcale e patente d’argento movente da una corona d’oro, sostenuta da un monte alla tedesca di tre cime di verde.
Gepubliceerde werken van bekende auteurs. Als er zeventig jaar zijn verstreken sinds 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarin de auteur is overleden (of, indien er gezamenlijke auteurs waren, het jaar waarin de laatst levende auteur is overleden): artikel 31, lid 1 en 2.
Gepubliceerde werken van onbekende auteurs. Als er zeventig jaar zijn verstreken sinds 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarin het werk voor het eerst openbaar werd gemaakt: artikel 31, lid 3. (Als de auteur in deze periode bekend wordt, is de vorige alinea van toepassing.)
Ongepubliceerde werken van onbekende auteurs. Er zijn zeventig jaar verstreken sinds de datum waarop het werk is gemaakt, en 25 jaar sinds 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarin het werk wettelijk openbaar is gemaakt door een andere persoon dan de auteur: artikel 31, lid 7, en artikel 32.
Officiële werken. Het is een wetsbepaling, een ander rechtsinstrument van een overheidsbestuur, een rechterlijke of gezagsbeslissing, een autoriteit of een andere officiële aankondiging of document, of een norm of een andere soortgelijke bepaling die bij een wetgevingshandeling verplicht is gesteld: artikel 1, lid 4.
Feiten en dagelijks nieuws. Het bestaat uit feiten of dagelijks nieuws dat als basis dient voor persinformatie: artikel 1, lid 5.
Folklore. Het is een uiting van folklore: artikel 1, lid 7. (Merk echter op dat werken van individuele en originele aard die zijn geïnspireerd door volkskunst onder het auteursrecht vallen.)
Je dient ook een Amerikaans publiek domein-tag in te voegen om aan te geven waarom dit werk zich in het publiek domein bevindt in de Verenigde Staten.
Merk op dat enkele landen een auteursrechtentermijn hebben die langer is dan 70 jaar: Mexico heeft een termijn van 100 jaar, Jamaica 95 jaar, Colombia 80 jaar, en Guatemala en Samoa 75 jaar. Deze afbeelding kan mogelijk zich niet in het publiek domein bevinden in deze landen, die bovendien niet de regel van de kortere termijn hanteren. Auteursrechten kunnen langer berusten op werken gemaakt door Fransen die voor Frankrijk stierven in de Tweede Wereldoorlog (meer informatie), Russen die dienden aan het oostfront van de Tweede Wereldoorlog (bekend als de Grote Patriottische Oorlog in Rusland) en postuum gerehabiliteerde Russen (meer informatie).
Licentie
Public domainPublic domainfalsefalse
Ik, de auteursrechthebbende van dit werk, geef dit werk vrij in het publieke domein. Dit is wereldwijd van toepassing. In sommige landen is dit wettelijk niet mogelijk; in die gevallen geldt: Ik sta iedereen toe dit werk voor eender welk doel te gebruiken, zonder enige voorwaarden, tenzij zulke voorwaarden door de wet worden voorgeschreven.
Public domainPublic domainfalsefalse
This file depicts the official coat of arms or flag of a Hungarian municipality. According to 1.§ (4) of the Hungarian copyright law (1999./LXXVI.), copyright protection does not cover "legal provisions, other means of state direction, court and other official resolutions, announcements and documents issued by an authority or other official organ, as well as standards made obligatory by law and other similar regulations." Official coat of arms and flags, being defined in such a regulation, are thus in the public domain in Hungary, and also in the US, according to § 313.6(C)(2)Compendium of U.S. Copyright Office Practices, 3rd ed. 2014 (Compendium (Third)): "As a matter of longstanding public policy, the U.S. Copyright Office will not register a government edict that has been issued by any state, local, or territorial government, including legislative enactments, judicial decisions, administrative rulings, public ordinances, or similar types of official legal materials. Likewise, the Office will not register a government edict issued by any foreign government or any translation prepared by a government employee acting within the course of his or her official duties."
Note: The usage of coats of arms and flags is governed by legal restrictions, independent of the copyright status of the depiction shown here.
Deze afbeelding toont een vlag, een wapen, een zegel of een ander officieel insigne. Voor het gebruik van dergelijke symbolen bestaan in veel landen wettelijke beperkingen. Deze beperkingen staan los van de auteursrechtelijke status.
{{Information| |Description= {{hu|Magyarország címere}} {{de|Wappen Ungarns}} {{en|Coat of arms of Hungary}} {{eo|La blazono de Hungario}} {{nl|Wapen van Hongarije}} {{sl|državni grb [[:sl:Madžarska|Mad
Bestandsgebruik
Dit bestand wordt op de volgende 10 pagina's gebruikt: