(Translated by https://www.hiragana.jp/)
日本語の「心」に当てはまる英語はあるのでしょうか。 -日本語では、温- 英語 | 教えて!goo

電子でんし書籍しょせき厳選げんせん無料むりょう作品さくひん豊富ほうふ

日本語にほんごでは、あたたかい・つめたい・ふかい・うすっぺらな、ひとし修飾しゅうしょくけてひと内面ないめんを「しん」という単語たんご表現ひょうげんしているようです。
一方いっぽう英語えいごではheart,mind,spirit,thought,will,feelingなどケースバイケースで様々さまざま表現ひょうげんされているようです。それらをいちまとめに表現ひょうげんすしている単語たんごはあるのでしょうか。
日本人にっぽんじん一般いっぱんてき使つかっている、あたたかい・つめたい・ふかい・うすっぺらなとう修飾しゅうしょくつぎる「しん」に相当そうとうする単語たんごのことです。

A 回答かいとう (4けん)

あたたかい・つめたい・ふかい・うすっぺらなとう修飾しゅうしょくは、マインドやスピリッツとは関係かんけいないでしょう。



スピリッツは日本人にっぽんじん情熱じょうねつ意気込いきごみと意味いみで、あたたかい・つめたい「しん」のケースバイケースではない。
この回答かいとうへのおれい

有難ありがとうございました。スピリッツ、マインド、ハートなどが日本人にっぽんじん使つかっている「しん」の中身なかみで、とき場合ばあいよいって使つかけられている。英語えいごには「しん」に該当がいとうする独立どくりつした単語たんごはない、という理解りかいでよいのでしょうネ。

れい日時にちじ:2022/04/04 07:50

heart、、、でいです。

そのまま直訳ちょくやくした言葉ことばいです。

さぁ?


言語げんご意味いみは「完全かんぜん一対一いちたいいち対応たいおう」じゃないので
そんな簡単かんたん英単語えいたんごなんかないんじゃないの

さがしのQ&Aがつからないときは、おしえて!gooで質問しつもんしましょう!


おすすめ情報じょうほう