Endonym er en navneform som er lik den som brukes i landet selv, som for eksempel de norske formene Genova (ikke Genua) og Venezia (ikke Venedig) som er lik som på italiensk.
Det motsatte av endonym er eksonym, en navneform som er ulik den som brukes i landet selv. For eksempel dansk Venedig (ikke Venezia), svensk Neapel (Napoli), fransk Londres (London), tysk Kopenhagen (København) og engelsk Vienna (Wien). Norske navn som Storbritannia (Great Britain) og Sør-Dakota (South Dakota) er også eksonymer.
De fleste germanske språkene har mange eksonymer, egne navn for steder i andre land. Norsk brukte mange av disse formene tidligere, men fra 1920 gikk man i stor grad over til å bruke endonymene på norsk. Rom ble til Roma, Grækenland ble til Hellas, Prag ble til Praha. Varianter av disse eksonymene brukes fortsatt i språk som engelsk, tysk, svensk og dansk.
Kommentarer (2)
skrev John Engebretsen
Denne definisjonen er litt kronglete.
Kan det uttrykkes enklere, se NAOB.
svarte Erik Bolstad
Jeg kopierte over en god del tekst fra eksonym, nå er artikkelen bedre.
Kommentarer til artikkelen blir synlig for alle. Ikke skriv inn sensitive opplysninger, for eksempel helseopplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan. Det kan ta tid før du får svar.
Du må være logget inn for å kommentere.