(Translated by https://www.hiragana.jp/)
lernu!: Bibliothek / Musik / Esperanto Desperado
The Wayback Machine - https://web.archive.org/web/20120213002453/http://de.lernu.net:80/biblioteko/muziko/desperado.php
* Unterstütze lernu!
lernu! funktioniert Dank deiner Unterstützung.

Anmelden

Erinnere dich an mich

DAS WÖRTERBUCH VORTARO*

Um das Wörterbuch zu öffnen, klicke oben auf das Schaltfeld.

>“La Vortaro”Pilger: “BER”Bick: “Esperanto-dansk”>

Hilfe: * ? Mehr ....

CHAT TUJMESAĜILO*

Über dieses Chatprogramm kannst du mit anderen Benutzern von lernu! diskutieren. Um mit dem Chat zu beginnen, klicke auf eine der oberen Schaltflächen. Weitere Informationen findest du auf den "Hilfeseiten".

Hilfe * *

Musik

* *

"Grava"

Muziko kaj teksto: Amiro

Kiam estas ni, kiam estas ni batataj, bone estus pli, bone estus ne rebati, nek permane, nek pervorte, | ne rebatu, amu forte

ĉar...Grava estas propra batalkampo, alradie brili al la mondo, ni ja havas ŝancon en la vivo fari bonon, trovi amon, krei harmonion

Kun animo mia, longe devus mi disputi, al malbono fia, kiel agi ĉu rebati, sed je l’ komenco estis vorto, | ĝis la fino, ĝis la morto

ke...Grava estas ... (kaj lastfoje:) pere de la lingvo esperanto fari bonon, trovi amon, krei harmonion.

Vorstellung

KimAmir

ESPERANTO DESPERADO ist eine dänisch-polnische-bosnische Gruppe, die rhythmische, humoristische und ins Ohr gehende Lieder mit Originaltexten auf Esperanto singt. Auf dem IJK 2005 wurde bekanntgegeben, dass die Gruppe sich auflöst. Der Auftritt auf dem IJK wurde so zu einem Abschiedskonzert.

Homepage von Esperanto Desperado



Einführung  Ĵomart kaj Nataŝa