(Translated by https://www.hiragana.jp/)
pansy – Etymologie, Herkunft und Bedeutung | etymonline

Werbung

pansy

(n.)

"Eine Art von Veilchen, die als Gartenblume beliebt ist", Mitte des 15. Jahrhunderts, pense, aus dem Altfranzösischen pensee. pencee "ein Stiefmütterchen", wörtlich "Gedanke, Erinnerung", vom weiblichen Partizip Perfekt von penser "denken", vom Lateinischen pensare "betrachten", eine bildliche Verwendung eines Iterativs von pendere "hängen, zum Hängen bringen; wiegen; bezahlen" (von PIE Wurzel *(s)pen- "ziehen, strecken, spinnen"). Es wurde so genannt, weil es als Symbol für Gedanken oder Erinnerungen angesehen wurde.

Die Bedeutung "verweichlichter homosexueller Mann" ist seit 1929 belegt. Verwandt: Pansified (1941) "überdekoriert, gekünstelt verweichlicht."

Ebenfalls aus:mid-15c.

Verknüpfte Einträge pansy

*(s)pen-

Proto-Indo-European Wurzel mit der Bedeutung "ziehen, strecken, spinnen".

Es bildet alles oder einen Teil von: append; appendix; avoirdupois; compendium; compensate; compensation; counterpoise; depend; dispense; equipoise; expend; expense; expensive; hydroponics; impend; painter (n.2) "Seil oder Kette, die einen Anker an der Seite eines Schiffes hält"; pansy; penchant; pend; pendant; pendentive; pending; pendular; pendulous; pendulum; pension; pensive; penthouse; perpendicular; peso; poise; ponder; ponderous; pound (n.1) "Gewichtseinheit"; prepend; prepense; preponderate; propensity; recompense; span (n.1) "Abstand zwischen zwei Objekten"; span (n.2) "zwei Tiere, die zusammengetrieben werden"; spangle; spanner; spend; spider; spin; spindle; spinner; spinster; stipend; suspend; suspension.

Es ist die hypothetische Quelle von / der Nachweis für ihre Existenz wird durch bereitgestellt: Lateinisch pendere"hängen, zum Hängen bringen", pondus"Gewicht" (vielleicht ist die Vorstellung das Gewicht einer Sache, das durch das Ausdehnen eines Seils gemessen wird), pensare"wiegen, berücksichtigen"; Griechisch ponos"Mühe", ponein"sich anstrengen"; Litauisch spendžiu, spęsti "eine Falle legen"; Altkirchenslawisch peti"dehnen, anstrengen", pato"Fessel", pina"ich spanne"; Altenglisch spinnan"spinnen", spannan"verbinden, befestigen; strecken, spannen"; Armenisch henum"ich weben"; Griechisch patos"Kleidungsstück", wörtlich "das, was gesponnen wird"; Litauisch pinu"ich flechte, ich braid", spandau"ich spinne"; Mittelwalisisch cy-ffiniden "Spinne"; Altenglisch spinnan"Fasern herausziehen und zu Fäden verdrehen", spiðra "Spinne", wörtlich "Spinner".

Werbung

    Trends von pansy

    Werbung

    Nur zu Informationszwecken, bereitgestellt durch maschinelle Übersetzungssysteme. Originaltext finden Sie unter: Etymology, origin and meaning of pansy

    Werbung