(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, π , πρόσπηγμα , προσποι-έω
previous next
προσποι-έω ,
II. mostly in Med., with aor. Pass. in Plb. (v. infr. 5), D.S.15.46, 19.6:—procure for oneself, “ξύλινον πόδαHdt.9.37; include in one's purview, Plot.6.1.19, 6.3.8, 6.3.19: most freq. of persons, attach to oneself, win or gain over, “ἑταιρηΐηνHdt.5.71, cf. 6.66, Th.4.77, etc.; “τたうνにゅー δでるたμみゅーοおみくろんνにゅーAr.Eq.215; [θεούς] X.Vect.6.3: c.dupl.acc., φίλους πぱい. τινάς as friends, Hdt.1.6; “εいぷしろんνにゅーοおみくろんυうぷしろんνにゅー πぱい. τινάE.Hel.1387; “ὑπηκόους τたうὰς πόλειςTh.1.8; “πぱい. χωρίον ἐς τたうνにゅー ξυμμαχίανId.2.30.
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: