中文名稱的起源與演變
编辑
“博士”最早是指一種官名,史載,秦朝有“博士”70人(诸子、诗赋等博士),掌管全國古今史事以及書籍典章[1]
漢朝設立了五经博士,對精通《易經》、《書經》、《詩經》、《禮經》、《春秋經》五經中的每一項都設置一個博士官,“五经博士”的職責主要是傳授這五部經學。
明清时,仍然设有此官职,只是稍有不同。宋濂《送东阳马生序》中说:“有司业、博士为之师。”
專門職業精通人士
编辑
到了唐朝,人們把對特定的某一種專門職業精通的人稱之為“博士”,比如:“太学博士”、“太医博士”(医学博士)、“律学博士”、“算學博士”等等。
唐朝人称陆羽为“茶博士”,后来对卖茶的伙计就称为茶博士。
宋朝時期,“博士”也用來指服務業中專精某種技藝的服務員,比如“茶博士”、“酒博士”、“磨博士”等。[1]
明朝黄省曾《吴风录》上说:「至今称呼椎油作面佣夫皆为博士」。
現代人們所說的“博士”,指学位中最高的一級。現代學位體系是從學士、碩士、博士,從初而高。[1]
此外,還有“博士後研究員”,但是這職位的擔任是必先擁有博士資格,所以一般不會有另外的獨立稱謂。
在現實生活中,人們常常把一些正在攻讀博士學位的「博士班研究生」也稱“博士”,但這只是對他們一種恭維、祝福的稱呼而已,並不具備“博士”資格。
在美國,攻讀本專業的博士後,可能會被授予“Ph.D.”,直譯為“哲學博士”[1](概略意思為有邏輯學術分析能力的最高學位)。