(Translated by https://www.hiragana.jp/)
1 Corinthians 7:35 I am saying this for your own good, not to restrict you, but in order to promote proper decorum and undivided devotion to the Lord.
1 Corinthians 7:35
New International Version
I am saying this for your own good, not to restrict you, but that you may live in a right way in undivided devotion to the Lord.

New Living Translation
I am saying this for your benefit, not to place restrictions on you. I want you to do whatever will help you serve the Lord best, with as few distractions as possible.

English Standard Version
I say this for your own benefit, not to lay any restraint upon you, but to promote good order and to secure your undivided devotion to the Lord.

Berean Standard Bible
I am saying this for your own good, not to restrict you, but in order to promote proper decorum and undivided devotion to the Lord.

Berean Literal Bible
Now I say this for your own benefit, not that I might place upon you a restraint, but for what is seemly and devoted to the Lord, without distraction.

King James Bible
And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.

New King James Version
And this I say for your own profit, not that I may put a leash on you, but for what is proper, and that you may serve the Lord without distraction.

New American Standard Bible
I say this for your own benefit, not to put a restraint on you, but to promote what is appropriate and to secure undistracted devotion to the Lord.

NASB 1995
This I say for your own benefit; not to put a restraint upon you, but to promote what is appropriate and to secure undistracted devotion to the Lord.

NASB 1977
And this I say for your own benefit; not to put a restraint upon you, but to promote what is seemly, and to secure undistracted devotion to the Lord.

Legacy Standard Bible
Now this I say for your own benefit, not to put a restraint upon you, but to promote propriety and undistracted devotion to the Lord.

Amplified Bible
Now I say this for your own benefit; not to restrict you, but to promote what is appropriate and secure undistracted devotion to the Lord.

Christian Standard Bible
I am saying this for your own benefit, not to put a restraint on you, but to promote what is proper and so that you may be devoted to the Lord without distraction.

Holman Christian Standard Bible
Now I am saying this for your own benefit, not to put a restraint on you, but because of what is proper and so that you may be devoted to the Lord without distraction.

American Standard Version
And this I say for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is seemly, and that ye may attend upon the Lord without distraction.

Contemporary English Version
What I am saying is for your own good--it isn't to limit your freedom. I want to help you to live right and to love the Lord above all else.

English Revised Version
And this I say for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is seemly, and that ye may attend upon the Lord without distraction.

GOD'S WORD® Translation
I'm saying this for your benefit, not to restrict you. I'm showing you how to live a noble life of devotion to the Lord without being distracted by other things.

Good News Translation
I am saying this because I want to help you. I am not trying to put restrictions on you. Instead, I want you to do what is right and proper, and to give yourselves completely to the Lord's service without any reservation.

International Standard Version
I'm saying this for your benefit, not to put a noose around your necks, but to promote good order and unhindered devotion to the Lord.

Majority Standard Bible
I am saying this for your own good, not to restrict you, but in order to promote proper decorum and undivided devotion to the Lord.

NET Bible
I am saying this for your benefit, not to place a limitation on you, but so that without distraction you may give notable and constant service to the Lord.

New Heart English Bible
This I say for your own profit; not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to the Lord without distraction.

Webster's Bible Translation
And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.

Weymouth New Testament
Thus much I say in your own interest; not to lay a trap for you, but to help towards what is becoming, and enable you to wait on the Lord without distraction.

World English Bible
This I say for your own benefit, not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to the Lord without distraction.
Literal Translations
Literal Standard Version
And this I say for your own profit: not that I may cast a noose on you, but for the seemliness and devotedness to the LORD, undistractedly,

Berean Literal Bible
Now I say this for your own benefit, not that I might place upon you a restraint, but for what is seemly and devoted to the Lord, without distraction.

Young's Literal Translation
And this for your own profit I say: not that I may cast a noose upon you, but for the seemliness and devotedness to the Lord, undistractedly,

Smith's Literal Translation
And this I say for the advantage of yourselves; not that I shall cast a net upon you, but for the becoming, and occupied assiduously for the Lord without being turned away.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And this I speak for your profit: not to cast a snare upon you; but for that which is decent, and which may give you power to attend upon the Lord, without impediment.

Catholic Public Domain Version
Furthermore, I am saying this for your own benefit, not in order to cast a snare over you, but toward whatever is honest and whatever may provide you with the ability to be without hindrance, so as to worship the Lord.

New American Bible
I am telling you this for your own benefit, not to impose a restraint upon you, but for the sake of propriety and adherence to the Lord without distraction.

New Revised Standard Version
I say this for your own benefit, not to put any restraint upon you, but to promote good order and unhindered devotion to the Lord.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I am saying this for your own benefit; I am not trying to snare or put a yoke on you, but I exhort you to be perfect before the LORD, and faithful without distraction.

Aramaic Bible in Plain English
But I say this for your benefit, not that I may cast a noose onto you, but that you would be faithful to your Lord in a beautiful way, while not attending to the world.
NT Translations
Anderson New Testament
I speak this for your own profit; not that I would entangle you, but that you may decorously and devotedly wait upon the Lord, without distraction.

Godbey New Testament
I speak this for the profit of you yourselves; not that I may cast a burden upon you, but for that which is pleasing and acceptable to the Lord without perturbation.

Haweis New Testament
Now I say this for your own advantage, and not that I should lay a snare in your way, but as what is seemly, and that you may wait on the Lord without distraction.

Mace New Testament
And this I say for your particular advantage, not to lay any constraint upon you, but as that which is most suitable to a state of uninterrupted attendance upon religion.

Weymouth New Testament
Thus much I say in your own interest; not to lay a trap for you, but to help towards what is becoming, and enable you to wait on the Lord without distraction.

Worrell New Testament
And this I say for your own profit; not that I may cast restraint upon you, but for that which is seemly, and compatible with constant devotion to the Lord without distraction.

Worsley New Testament
And this I say for your own benefit, not that I may cast a snare upon you, but in order to recommend that which is fit and becoming before the Lord without distraction.
Audio Bible



Context
The Unmarried and Widowed
34and his interests are divided. The unmarried woman or virgin is concerned about the work of the Lord, how she can be holy in both body and spirit. But the married woman is concerned about the affairs of this world, how she can please her husband. 35 I am saying this for your own good, not to restrict you, but in order to promote proper decorum and undivided devotion to the Lord. 36However, if someone thinks he is acting inappropriately toward his betrothed, and if she is beyond her youth and they ought to marry, let him do as he wishes; he is not sinning; they should get married.…

Cross References
Matthew 6:33
But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things will be added unto you.

Luke 10:40-42
But Martha was distracted by all the preparations to be made. She came to Jesus and said, “Lord, do You not care that my sister has left me to serve alone? Tell her to help me!” / “Martha, Martha,” the Lord replied, “you are worried and upset about many things. / But only one thing is necessary. Mary has chosen the good portion, and it will not be taken away from her.”

Philippians 4:6-7
Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. / And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Colossians 3:2
Set your minds on things above, not on earthly things.

Romans 12:1-2
Therefore I urge you, brothers, on account of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, which is your spiritual service of worship. / Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what is the good, pleasing, and perfect will of God.

2 Corinthians 11:3
I am afraid, however, that just as Eve was deceived by the serpent’s cunning, your minds may be led astray from your simple and pure devotion to Christ.

Hebrews 12:1-2
Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off every encumbrance and the sin that so easily entangles, and let us run with endurance the race set out for us. / Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.

James 1:8
He is a double-minded man, unstable in all his ways.

1 Peter 5:7
Cast all your anxiety on Him, because He cares for you.

Matthew 13:22
The seed sown among the thorns is the one who hears the word, but the worries of this life and the deceitfulness of wealth choke the word, and it becomes unfruitful.

Luke 8:14
The seeds that fell among the thorns are those who hear, but as they go on their way, they are choked by the worries, riches, and pleasures of this life, and their fruit does not mature.

1 Timothy 6:9-10
Those who want to be rich, however, fall into temptation and become ensnared by many foolish and harmful desires that plunge them into ruin and destruction. / For the love of money is the root of all kinds of evil. By craving it, some have wandered away from the faith and pierced themselves with many sorrows.

Psalm 86:11
Teach me Your way, O LORD, that I may walk in Your truth. Give me an undivided heart, that I may fear Your name.

Psalm 27:4
One thing I have asked of the LORD; this is what I desire: to dwell in the house of the LORD all the days of my life, to gaze on the beauty of the LORD and seek Him in His temple.

Psalm 119:10
With all my heart I have sought You; do not let me stray from Your commandments.


Treasury of Scripture

And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare on you, but for that which is comely, and that you may attend on the Lord without distraction.

not.

1 Corinthians 7:2,5-9,28,36
Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband…

Matthew 19:12
For there are some eunuchs, which were so born from their mother's womb: and there are some eunuchs, which were made eunuchs of men: and there be eunuchs, which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. He that is able to receive it, let him receive it.

comely.

1 Corinthians 7:36
But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of her age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.

Ephesians 5:3
But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;

Philippians 4:8
Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.

and that.

1 Corinthians 7:33,34
But he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife…

Luke 8:14
And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.

Luke 10:40-42
But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me…

Jump to Previous
Appropriate Attend Benefit Cast Devotion Enable Ensnare Good Help Interest Lay Order Profit Promote Restraint Right Secure Seemly Snare Speak Towards Trap Undivided Wait
Jump to Next
Appropriate Attend Benefit Cast Devotion Enable Ensnare Good Help Interest Lay Order Profit Promote Restraint Right Secure Seemly Snare Speak Towards Trap Undivided Wait
1 Corinthians 7
1. He discusses marriage;
4. showing it to be a remedy against sinful desires,
10. and that the bond thereof ought not lightly to be dissolved.
20. Every man must be content with his vocation.
25. Virginity wherefore to be embraced;
35. and for what respects we may either marry, or abstain from marrying.














I am saying this
The Apostle Paul begins with a personal assertion, emphasizing his role as a spiritual guide. The Greek word used here, "λέγω" (legō), implies a deliberate and thoughtful communication. Paul is not merely offering an opinion but is providing divinely inspired counsel. This phrase sets the tone for the pastoral care and authority with which Paul addresses the Corinthian church, reminding them of his apostolic mission to guide them in truth.

for your own good
Paul's intention is benevolent, focusing on the well-being of the believers. The Greek term "συμφέρον" (sympheron) suggests something that is profitable or beneficial. Paul is concerned with the spiritual and practical welfare of the Corinthians, aiming to guide them towards a life that aligns with God's will. This reflects the heart of a shepherd who desires the best for his flock, ensuring that their actions lead to spiritual growth and maturity.

not to restrict you
Here, Paul clarifies that his advice is not meant to impose limitations. The Greek word "βρόχος" (brochos) refers to a noose or a snare, symbolizing entrapment. Paul is keen to avoid any misunderstanding that his guidance is a form of legalism or control. Instead, he seeks to liberate the believers from unnecessary burdens, allowing them to serve God freely and joyfully. This highlights the balance between Christian freedom and responsibility.

but in order to promote
Paul's purpose is constructive, aiming to build up the church. The phrase indicates a proactive effort to encourage positive behavior. The Greek "πぱいρろーὸς τたうὸ" (pros to) suggests a forward-looking intention, focusing on the future benefits of adhering to his counsel. This reflects the apostolic vision of nurturing a community that reflects Christ's love and holiness.

proper decorum
The term "εいぷしろんὔσχημον" (euschēmon) in Greek refers to what is seemly or appropriate. Paul is concerned with the outward expression of faith that aligns with Christian values. This involves maintaining a lifestyle that honors God and reflects His character. In the historical context of Corinth, a city known for its moral challenges, Paul emphasizes the importance of living in a way that distinguishes believers from the surrounding culture.

and undivided devotion
Paul calls for a wholehearted commitment to God. The Greek "ἀπερισπάστως" (aperispastos) means without distraction or division. This underscores the necessity of prioritizing one's relationship with the Lord above all else. In a world filled with competing interests and distractions, Paul urges the Corinthians to focus their hearts and minds on serving God with singular purpose and passion.

to the Lord
The ultimate aim of Paul's instruction is to direct the believers' devotion towards Christ. The Greek "τたうῷ Κυρίῳ" (tō Kyriō) signifies the Lordship of Jesus, acknowledging His authority and deserving of worship. This phrase encapsulates the essence of Christian life—living in submission and dedication to Jesus as Lord. It serves as a reminder that all aspects of life should be oriented towards glorifying God and fulfilling His purposes.

(35) And this I speak for your own profit.--The reference is to the preceding passage, commencing with 1Corinthians 7:32; and the writer explains that these instructions are given, not to please himself, but for (emphatically) your own advantage; not to entangle you in a noose, and so take away your liberty, but with a view to comeliness (or, honesty, Romans 13:13), and to your waiting upon the Lord without being cumbered with earthly things (as, in Luke 10:40, Martha was "cumbered").

Verse 35. - For your own profit. My advice turns simply on questions of expedience. Not that I may cast a snare upon you. He does not wish to "fling a noose" over them to win them over to his own private views, and entangle them in rules which they might not be able to bear. That which is comely. Seemliness; "the beauty of holiness" (Romans 13:13). Without distraction. The phrases used in this clause make it probable that St. Paul had heard how Martha was "anxious" and distracted (περιεσπᾶτたうοおみくろん) about much serving, while Mary sat at Jesus' feet (Luke 10:39-41).

Parallel Commentaries ...


Greek
I am saying
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

this
Τたうοおみくろんτたうοおみくろん (Touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

for
πぱいρろーὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

your
μみゅーνにゅー (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

own
αあるふぁτたうνにゅー (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

good,
σύμφορον (symphoron)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 4851: From sun and phero; to bear together, i.e. to collect, or to conduce; especially advantage.

not
οおみくろんχかい (ouch)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

to
νにゅーαあるふぁ (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

restrict
ἐπιβάλω (epibalō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's 1911: From epi and ballo; to throw upon; specially to reflect; impersonally, to belong to.

you,
μみゅーνにゅー (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

but
λらむだλらむだ (alla)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

in order to promote
πぱいρろーὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

proper decorum
εいぷしろんὔσχημον (euschēmon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 2158: From eu and schema; well-formed, i.e. decorous, noble.

and
κかっぱαあるふぁ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

undivided
ἀπερισπάστως (aperispastōs)
Adverb
Strong's 563: Adverb from a compound of a and a presumed derivative of perispao; undistractedly, i.e. Free from solicitude.

devotion
εいぷしろんὐπάρεδρον (euparedron)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 2145: Constantly attending to, devoted. From eu and the same as prosedreuo; sitting well towards, i.e. assiduous.

to the
τたう (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord.
Κυρίῳ (Kyriō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.


Links
1 Corinthians 7:35 NIV
1 Corinthians 7:35 NLT
1 Corinthians 7:35 ESV
1 Corinthians 7:35 NASB
1 Corinthians 7:35 KJV

1 Corinthians 7:35 BibleApps.com
1 Corinthians 7:35 Biblia Paralela
1 Corinthians 7:35 Chinese Bible
1 Corinthians 7:35 French Bible
1 Corinthians 7:35 Catholic Bible

NT Letters: 1 Corinthians 7:35 This I say for your own profit (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 7:34
Top of Page
Top of Page