(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Mark 1:2 As it is written in Isaiah the prophet: "Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way."
Mark 1:2
New International Version
as it is written in Isaiah the prophet: “I will send my messenger ahead of you, who will prepare your way” —

New Living Translation
just as the prophet Isaiah had written: “Look, I am sending my messenger ahead of you, and he will prepare your way.

English Standard Version
As it is written in Isaiah the prophet, “Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way,

Berean Standard Bible
As it is written in Isaiah the prophet: “Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way.”

Berean Literal Bible
As it has been written in the prophet Isaiah: "Behold, I send My messenger before Your face, who will prepare Your way."

King James Bible
As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

New King James Version
As it is written in the Prophets: “Behold, I send My messenger before Your face, Who will prepare Your way before You.”

New American Standard Bible
just as it is written in Isaiah the prophet: “BEHOLD, I AM SENDING MY MESSENGER BEFORE YOU, WHO WILL PREPARE YOUR WAY;

NASB 1995
As it is written in Isaiah the prophet: “BEHOLD, I SEND MY MESSENGER AHEAD OF YOU, WHO WILL PREPARE YOUR WAY;

NASB 1977
As it is written in Isaiah the prophet, “BEHOLD, I SEND MY MESSENGER BEFORE YOUR FACE, WHO WILL PREPARE YOUR WAY;

Legacy Standard Bible
As it is written in Isaiah the prophet: “BEHOLD, I SEND MY MESSENGER AHEAD OF YOU, WHO WILL PREPARE YOUR WAY;

Amplified Bible
As it is written and forever remains in the [writings of the] prophet Isaiah: “BEHOLD, I SEND MY MESSENGER AHEAD OF YOU, WHO WILL PREPARE YOUR WAY—

Christian Standard Bible
As it is written in Isaiah the prophet: See, I am sending my messenger ahead of you; he will prepare your way.

Holman Christian Standard Bible
As it is written in Isaiah the prophet: Look, I am sending My messenger ahead of You, who will prepare Your way.

American Standard Version
Even as it is written in Isaiah the prophet, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way;

Aramaic Bible in Plain English
As it is written in Isaiah the Prophet, “Behold, I shall send my messenger before your presence to prepare your way.”

Contemporary English Version
It began just as God had said in the book written by Isaiah the prophet, "I am sending my messenger to get the way ready for you.

Douay-Rheims Bible
As it is written in Isaias the prophet: Behold I send my angel before thy face, who shall prepare the way before thee.

English Revised Version
Even as it is written in Isaiah the prophet, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way;

GOD'S WORD® Translation
The prophet Isaiah wrote, "I am sending my messenger ahead of you to prepare the way for you."

Good News Translation
It began as the prophet Isaiah had written: "God said, 'I will send my messenger ahead of you to open the way for you.'

International Standard Version
As it is written in the prophet Isaiah, "See! I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way.

Literal Standard Version
As it has been written in the Prophets: “Behold, I send My messenger before Your face, | Who will prepare Your way before You.

Majority Standard Bible
As it is written in Isaiah the prophet: “Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before you.”

New American Bible
As it is written in Isaiah the prophet: “Behold, I am sending my messenger ahead of you; he will prepare your way.

NET Bible
As it is written in Isaiah the prophet, "Look, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way,

New Revised Standard Version
As it is written in the prophet Isaiah, “See, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way;

New Heart English Bible
As it is written in Isaiah the prophet, "Look, I send my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.

Webster's Bible Translation
As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;

Weymouth New Testament
As it is written in Isaiah the Prophet, "See, I am sending My messenger before Thee, Who will prepare Thy way";

World English Bible
As it is written in the prophets, “Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you:

Young's Literal Translation
As it hath been written in the prophets, 'Lo, I send My messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee,' --

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Mission of John the Baptist
1This is the beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God. 2As it is written in Isaiah the prophet: “Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way.” 3“A voice of one calling in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord, make straight paths for Him.’ ”…

Cross References
Malachi 3:1
"Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple--the Messenger of the covenant, in whom you delight--see, He is coming," says the LORD of Hosts.

Matthew 3:1
In those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea

Matthew 11:10
This is the one about whom it is written: 'Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You.'

Luke 1:76
And you, child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare the way for Him,

Luke 3:2
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the wilderness.

Luke 7:27
This is the one about whom it is written: 'Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You.'


Treasury of Scripture

As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before your face, which shall prepare your way before you.

written.

Psalm 40:7
Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,

Matthew 2:5
And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,

Matthew 26:24,31
The Son of man goeth as it is written of him: but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed! it had been good for that man if he had not been born…

in.

Behold.

Malachi 3:1
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.

Matthew 11:10
For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

Luke 1:15-17,76
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb…

Jump to Previous
Ahead Book Face Isaiah Messenger Prepare Prophet Prophets Ready Sending Servant Way Written
Jump to Next
Ahead Book Face Isaiah Messenger Prepare Prophet Prophets Ready Sending Servant Way Written
Mark 1
1. The office of John the Baptist.
9. Jesus is baptized;
12. tempted;
14. he preaches;
16. calls Peter, Andrew, James, and John;
23. heals one that had a demon;
29. Peter's mother in law;
32. many diseased persons;
40. and cleanses the leper.














(2) In the prophets.--The better MSS. give the more accurate reference, "in Esaias the prophet." On general grounds, however, it seems more probable that the general reference should have been specialised by a transcriber than the reverse. With one exception, and that very doubtful as to its genuineness (see Note on Mark 15:28), this is the only quotation from a prophet made by the Evangelist himself in this Gospel. The fact that St. Mark wrote for Gentiles furnishes a partial explanation of his silence in this respect, as compared with the other Gospels. (See Introduction.)

Behold, I send my messenger.--See Notes on Matthew 11:10-11.

Verse 2. - Even as it is written in the prophets. The weight of evidence is here in favor of the reading "in Isaiah the prophet." Three of the most important uncials (א, B, and L), and twenty-six of the cursives, have the reading "Isaiah." With these agree the Italic, Coptic, and Vulgate versions. Of the Fathers, Irenaeus quotes the passage three times, twice using the words "in the prophets," and once "in Isaiah the prophet." Generally the Fathers agree that "Isaiah" is the received reading. The more natural reading would of course be "in the prophets," inasmuch as two prophets are quoted; but in deciding upon readings, it constantly happens that the less likely reading is the more probable. In the case before us we can hardly account for "Isaiah" being exchanged for "the prophets," although we can quite understand "the prophets" being interpolated for "Isaiah." Assuming, then, that St. Mark wrote "in Isaiah the prophet," we may ask why he mentions Isaiah only and not Malachi? The answer would seem to be this, that here the voice of Isaiah is the more powerful of the two. But in real truth, Malachi says the same thing that Isaiah says; for the messenger sent from God to prepare the way of Christ was none other than John, crying aloud and preaching repentance as a preparation for the receiving of the grace of Christ. The oracle of Malachi is, in fact, contained in the oracle of Isaiah; for what Malachi predicted, the same had Isaiah more clearly and concisely predicted in other words. And this is the reason why St. Mark here, and other evangelists elsewhere, when they cite two prophets, and two or more sentences from different places in the same connection, cite them as one and the same testimony, each sentence appearing to be not so much two, as one and the same declaration differently worded.

Parallel Commentaries ...


Greek
As
Κかっぱαあるふぁθしーたὼς (Kathōs)
Adverb
Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.

it is written
γέγραπται (gegraptai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

in
νにゅー (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Isaiah
Ἠσαΐᾳ (Ēsaia)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2268: Isaiah, the prophet. Of Hebrew origin; Hesaias, an Israelite.

the
τたう (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

prophet:
προφήτῃ (prophētē)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.

“Behold,
δでるたοおみくろん (Idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

I will send
ἀποστέλλω (apostellō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.

My
μみゅーοおみくろんυうぷしろん (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

messenger
ἄγγελόν (angelon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor.

ahead of You,
πぱいρろー (pro)
Preposition
Strong's 4253: A primary preposition; 'fore', i.e. In front of, prior to.

who
ὃς (hos)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

will prepare
κατασκευάσει (kataskeuasei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2680: From kata and a derivative of skeuos; to prepare thoroughly; by implication, to construct, create.

Your
σしぐまοおみくろんυうぷしろん (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

way.”
ὁδόν (hodon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.


Links
Mark 1:2 NIV
Mark 1:2 NLT
Mark 1:2 ESV
Mark 1:2 NASB
Mark 1:2 KJV

Mark 1:2 BibleApps.com
Mark 1:2 Biblia Paralela
Mark 1:2 Chinese Bible
Mark 1:2 French Bible
Mark 1:2 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 1:2 As it is written in the prophets (Mar Mk Mr)
Mark 1:1
Top of Page
Top of Page