Verse (Click for Chapter) New International Version then I can answer anyone who taunts me, for I trust in your word. New Living Translation Then I can answer those who taunt me, for I trust in your word. English Standard Version then shall I have an answer for him who taunts me, for I trust in your word. Berean Standard Bible Then I can answer him who taunts, for I trust in Your word. King James Bible So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word. New King James Version So shall I have an answer for him who reproaches me, For I trust in Your word. New American Standard Bible So that I will have an answer for one who taunts me, For I trust in Your word. NASB 1995 So I will have an answer for him who reproaches me, For I trust in Your word. NASB 1977 So I shall have an answer for him who reproaches me, For I trust in Thy word. Legacy Standard Bible So I will have an answer for him who reproaches me, For I trust in Your word. Amplified Bible So I will have an answer for the one who taunts me, For I trust [completely] in Your word [and its reliability]. Christian Standard Bible Then I can answer the one who taunts me, for I trust in your word. Holman Christian Standard Bible Then I can answer the one who taunts me, for I trust in Your word. American Standard Version So shall I have an answer for him that reproacheth me; For I trust in thy word. Contemporary English Version Then I will have an answer for everyone who insults me for trusting your word. English Revised Version So shall I have an answer for him that reproacheth me; for I trust in thy word. GOD'S WORD® Translation Then I will have an answer for the one who insults me since I trust your word. Good News Translation Then I can answer those who insult me because I trust in your word. International Standard Version Then I can answer the one who insults me, for I place my trust in your word. Majority Standard Bible Then I can answer him who taunts, for I trust in Your word. NET Bible Then I will have a reply for the one who insults me, for I trust in your word. New Heart English Bible So I will have an answer for him who reproaches me, for I trust in your word. Webster's Bible Translation So shall I have with which to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word. World English Bible So I will have an answer for him who reproaches me, for I trust in your word. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I answer him who is reproaching me a word, "" For I have trusted in Your word. Young's Literal Translation And I answer him who is reproaching me a word, For I have trusted in Thy word. Smith's Literal Translation And I will answer him reproaching me a word, for I trusted in thy word. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo shall I answer them that reproach me in any thing; that I have trusted in thy words. Catholic Public Domain Version New American Bible Let me answer my taunters with a word, for I trust in your word. New Revised Standard Version Then I shall have an answer for those who taunt me, for I trust in your word. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo shall I have wherewith to answer him who reproaches me; for I trust in thy word. Peshitta Holy Bible Translated And I shall give answer to him who reproaches me because I have trusted upon your word. OT Translations JPS Tanakh 1917That I may have an answer for him that taunteth me; For I trust in Thy word. Brenton Septuagint Translation And so I shall render an answer to them that reproach me: for I have trusted in thy words. Additional Translations ... Audio Bible Context Your Word is a Lamp to My Feet…41May Your loving devotion come to me, O LORD, Your salvation, according to Your promise. 42Then I can answer him who taunts, for I trust in Your word. 43Never take Your word of truth from my mouth, for I hope in Your judgments.… Cross References Romans 1:16 I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, first to the Jew, then to the Greek. 2 Timothy 1:12 For this reason, even though I suffer as I do, I am not ashamed; for I know whom I have believed, and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him for that day. 1 Peter 3:15 But in your hearts sanctify Christ as Lord. Always be prepared to give a defense to everyone who asks you the reason for the hope that is in you. But respond with gentleness and respect, Hebrews 10:23 Let us hold resolutely to the hope we profess, for He who promised is faithful. Ephesians 6:16 In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. 2 Corinthians 1:20 For all the promises of God are “Yes” in Christ. And so through Him, our “Amen” is spoken to the glory of God. John 5:24 Truly, truly, I tell you, whoever hears My word and believes Him who sent Me has eternal life and will not come under judgment. Indeed, he has crossed over from death to life. John 6:68-69 Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life. / We believe and know that You are the Holy One of God.” Matthew 10:32 Therefore everyone who confesses Me before men, I will also confess him before My Father in heaven. Luke 12:8 I tell you, everyone who confesses Me before men, the Son of Man will also confess him before the angels of God. Isaiah 50:7 Because the Lord GOD helps Me, I have not been disgraced; therefore I have set My face like flint, and I know that I will not be put to shame. Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Isaiah 12:2 Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.” Jeremiah 17:7 But blessed is the man who trusts in the LORD, whose confidence is in Him. Proverbs 3:5-6 Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding; / in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. Treasury of Scripture So shall I have with which to answer him that reproaches me: for I trust in your word. so shall Psalm 3:2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah. Psalm 42:10 As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God? Psalm 71:10,11 For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together, … have wherewith, etc. 2 Samuel 16:7,8 And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial: … 2 Samuel 19:18-20 And there went over a ferry boat to carry over the king's household, and to do what he thought good. And Shimei the son of Gera fell down before the king, as he was come over Jordan; … for I trust Psalm 119:49,74,81 ZAIN. Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope… Psalm 56:4,10,11 In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me… Psalm 89:19 Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people. Jump to Previous Confide Faith Reproaches Reproacheth Reproaching Shame Taunt Taunteth Taunts Trust Trusted Wherewith WordJump to Next Confide Faith Reproaches Reproacheth Reproaching Shame Taunt Taunteth Taunts Trust Trusted Wherewith WordPsalm 119 1. This psalm contains various prayers, praises, and professions of obedience.2. Aleph. 9. Beth 17. Gimel 25. Daleth 33. He 41. Waw 49. Zayin 57. Heth 65. Teth 73. Yodh 81. Kaph 89. Lamedh 97. Mem 105. Nun 113. Samekh 121. Ayin 129. Pe 137. Tsadhe 145. Qoph 153. Resh 161. Sin and Shin 169. Taw Then I can answer him who taunts This phrase begins with a sense of readiness and confidence. The Hebrew word for "answer" is "עָנָה" (anah), which implies a response or a reply, often in a judicial or confrontational context. The psalmist is prepared to respond to those who mock or challenge his faith. The word "taunts" comes from the Hebrew "חָרַף" (charaph), which means to reproach or scorn. Historically, the people of God have often faced ridicule from those who do not understand or respect their faith. This phrase suggests a scenario where the believer is equipped to respond to such derision, not with anger or bitterness, but with a calm assurance rooted in something greater. for I trust in Your word (42) So shall I have.--Better literally, as the LXX. and Vulg., and I shall answer my reviler a word, for I trust in Thy word, i.e., when reproached it will be enough to pronounce God's promise. The repetition of davar here and in Psalm 119:43 makes for this explanation in preference to that of the margin. Verse 42. - So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me (comp. ver. 22). If God's favor were manifestly shown him, his enemies would be sufficiently answered. For I trust in thy Word. This is what he looks for, since he has a full trust in God's promises to his servants.Parallel Commentaries ... Hebrew Then I can answerוְאֶֽעֱנֶ֣ה (wə·’e·‘ĕ·neh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular Strong's 6030: To answer, respond him who taunts, חֹרְפִ֣י (ḥō·rə·p̄î) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | first person common singular Strong's 2778: To pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I trust בָ֝טַחְתִּי (ḇā·ṭaḥ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 982: To trust, be confident, sure in Your word. דָבָ֑ר (ḏā·ḇār) Noun - masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause Links Psalm 119:42 NIVPsalm 119:42 NLT Psalm 119:42 ESV Psalm 119:42 NASB Psalm 119:42 KJV Psalm 119:42 BibleApps.com Psalm 119:42 Biblia Paralela Psalm 119:42 Chinese Bible Psalm 119:42 French Bible Psalm 119:42 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 119:42 So I will have an answer (Psalm Ps Psa.) |