Bearbeiten von „Indonesien“
!
Du bist nicht angemeldet. Wenn du deine Änderung speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit öffentlich einsehbar.
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden.
Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und speichere dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 51: | Zeile 51: | ||
* '''makan''', kommt etwa in 80% der Sätze vor, weil sich Orang Orang am liebsten über [[Essen|makan]] unterhalten. | * '''makan''', kommt etwa in 80% der Sätze vor, weil sich Orang Orang am liebsten über [[Essen|makan]] unterhalten. | ||
* '''enak''', bezieht sich auf makan, Ausspruch, wenn es gut ist. ''uuuuuuuueeeenak!'', alternativ ''enaaaaaaaaaak!'' ist die Steigerung. | * '''enak''', bezieht sich auf makan, Ausspruch, wenn es gut ist. ''uuuuuuuueeeenak!'', alternativ ''enaaaaaaaaaak!'' ist die Steigerung. | ||
− | * '''jalan jalan''', ist eigentlich der Plural von ''"jalan"''. ''"Jalan"'' heist eigentlich "Gehen", "Laufen", "Reisen", "Straße", der | + | * '''jalan jalan''', ist eigentlich der Plural von ''"jalan"''. ''"Jalan"'' heist eigentlich "Gehen", "Laufen", "Reisen", "Straße", der Plural wird aber vom ''Orang Sambal'' aber eher als ''"Shopping gehen"'' gebraucht. |
* '''jam karet''' drückt das Lebensgefühl der Orang Orang aus, ''"jam"'' heist "[[Uhr]]", "Uhrzeit", und ''karet'' kommt irgendwie von [[Kaugummi]] oder [[Kautschuk]]. | * '''jam karet''' drückt das Lebensgefühl der Orang Orang aus, ''"jam"'' heist "[[Uhr]]", "Uhrzeit", und ''karet'' kommt irgendwie von [[Kaugummi]] oder [[Kautschuk]]. | ||