Berean Strong's Lexicon
aiónios: Eternal, everlasting, forever
Original Word: αἰώνιος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: aiónios
Pronunciation: ahee-OH-nee-os
Phonetic Spelling: (ahee-o'-nee-os)
Definition: Eternal, everlasting, forever
Meaning: age-long, and therefore: practically eternal, unending; partaking of the character of that which lasts for an age, as contrasted with that which is brief and fleeting.
Word Origin: Derived from αἰών (aiṓn), meaning "an age" or "eternity."
Corresponding Greek / Hebrew Entries: - עֹולָם (olam) - Strong's H5769: Often translated as "everlasting" or "eternal," used to describe God's eternal nature and covenant promises.
Usage: The Greek word "aiónios" is used in the New Testament to describe something that is eternal or everlasting. It often refers to the nature of God, the life promised to believers, and the duration of divine judgment. The term emphasizes the concept of timelessness and perpetuity, transcending the temporal limitations of the earthly realm.
Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of eternity was often associated with the divine and the afterlife. The Jewish understanding of eternity, as reflected in the Old Testament, was rooted in the eternal nature of God and His covenant promises. The New Testament writers, influenced by both Jewish and Hellenistic thought, used "aiónios" to convey the eternal realities of God's kingdom, salvation, and judgment.
HELPS Word-studies
Cognate: 166 aiṓnios (an adjective, derived from 165 /aiṓn ("an age, having a particular character and quality") – properly, "age-like" ("like-an-age"), i.e. an "age-characteristic" (the quality describing a particular age); (figuratively) the unique quality (reality) of God's life at work in the believer, i.e. as the Lord manifests His self-existent life (as it is in His sinless abode of heaven). "Eternal (166 /aiṓnios) life operates simultaneously outside of time, inside of time, and beyond time – i.e. what gives time its everlasting meaning for the believer through faith, yet is also time-independent. See 165 (aiōn).
[166 (aiṓnios) does not focus on the future per se, but rather on the quality of the age (165 /aiṓn) it relates to. Thus believers live in "eternal (166 /aiṓnios) life" right now, experiencing this quality of God's life now as a present possession. (Note the Gk present tense of having eternal life in Jn 3:36, 5:24, 6:47; cf. Ro 6:23.)]
NAS Exhaustive Concordance
Word Originfrom
aiónDefinitionagelong, eternal
NASB Translationeternal (66), eternity (1), forever (1).
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 166: αἰώνιοςαἰώνιος, , and (in
2 Thessalonians 2:16;
Hebrews 9:12;
Numbers 25:13;
Plato, Tim., p. 38 b. (see below);
Diodorus 1:1; (cf.
WHs Appendix, p. 157;
Winers Grammar, 69 (67);
Buttmann, 26 (23)))
αἰώνιος,
αἰώνια,
αἰώνιον (
αἰών);
1. without beginning or end, that which always has been and always will be: Θεός, Romans 16:26 (ὁ μόνος αἰώνιος, 2 Macc. 1:25); πνεῦμα, Hebrews 9:14.
2. without beginning: χρόνοις αἰωνίοις, Romans 16:25; πρό χρόνων αἰωνίων, 2 Timothy 1:9; Titus 1:2; εὐαγγέλιον, a gospel whose subject-matter is eternal, i. e., the saving purpose of God adopted from eternity, Revelation 14:6.
3. without end, never to cease, everlasting: 2 Corinthians 4:18 (opposed to πρόσκαιρος); αἰώνιον αὐτόν, joined to thee forever as a sharer of the same eternal life, Philcmon 1:15; βάρος δόξης, 2 Corinthians 4:17; βασιλεία, 2 Peter 1:11; δόξα, 2 Timothy 2:10; 1 Peter 5:10; ζωή (see ζωή, 2 b.); κληρονομία, Hebrews 9:15; λύτρωσις, Hebrews 9:12; παράκλησις, 2 Thessalonians 2:16; σκηναί, abodes to be occupied forever, Luke 16:9 (the habitations of the blessed in heaven are referred to, cf. John 14:2 (also,dabo eis tabernacula aeterna, quae praeparaveram illis, 4 Esdras (Fritzsche, 5 Esdr.) []); similarly Hades is called αἰώνιος τόπος, Tobit 3:6, cf. Ecclesiastes 12:5); σωτηρία, Hebrews 5:9; (so Mark 16 (WH) in the (rejected) 'Shorter Conclusion'). Opposite ideas are: κόλασις, Matthew 25:46; κρίμα, Hebrews 6:2; κρίσις, Mark 3:29 (Rec. (but L T WH Tr text ἁμαρτήματος; in Acta Thom. § 47, p. 227 Tdf., ἔσται σοι τοῦτο εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν καί λύτρον αἰωνίων παραπτωμάτων, it has been plausibly conjectured we should read λύτρον, αἰώνιον (cf. Hebrews 9:12))); ὄλεθρος (Lachmann text ὀλέθριος, 2 Thessalonians 1:9 (4 Macc. 10:15); πῦρ, Matthew 25:41 (4 Macc. 12:12 αἰωνίῳ πυρί καί βασάνοις, αἱ εἰς ὅλον τόν αἰῶνα οὐκ ἀρνήσουσί σε). (Of the examples of αἰώνιος from Philo (with whom it is less common than ἀΐδιος, which see, of which there are some fifty instances) the following are noteworthy: de mut. nora. § 2; de caritate § 17; κόλασις αἰώνιος fragment in Mang. 2:667 at the end (Richter 6:229 middle); cf. de praem, et poen. § 12. Other examples are de alleg, leg. iii., § 70; de poster. Caini § 35; quod deus immut. § 30; quis rer. div. her. § 58; de congressu quaer, erud. § 19; de secular sec 38; de somn. ii. § 43; de Josepho § 24; quod omn. prob. book § 4, § 18; de ebrietate § 32; de Abrah. § 10; ζωή αἰώνιος: de secular § 15; Θεός (ὁ) αἰώνιος: de plantat. § 2, § 18 (twice), § 20 (twice);de mundo § 2. from Josephus: Antiquities 7, 14, 5; 12, 7, 3; 15, 10, 5; b. j. 1, 33, 2; 6, 2, I; κλέος αἰών Antiquities 4, 6, 5; b. j. 3, 8, 5, μνήμη αἱ.: Antiquities 1, 13, 4; 6, 14, 4; 10, 11, 7; 15, 11, 1; οἶκον μέν αἰώνιον ἔχεις (of God), Antiquities 8, 4, 2; ἐφυλάχθη ὁ Ἰωάννης δεσμοῖς αἰωνίοις, b. j. 6, 9, 4. SYNONYMS: ἀΐδιος, αἰώνιος: ἀΐδιος covers the complete philosophic idea — without beginning and without end; also either without beginning or without end; as respects the past, it is applied to what has existed time out of mind. αἰώνιος (from Plato on) gives prominence to the immeasurableness of eternity (while such words as συνεχής continuous, unintermitted, διατελής perpetual, lasting to the end, are not so applicable to an abstract term, like αἰών); αἰώνιος accordingly is especially adapted to supersensuous things, see the N. T. Cf. Tim. Locr. 96 c. Θεόν δέ τόν μέν αἰώνιον νόος ὄρη μόνος etc.; Plato, Tim. 37 d. (and Stallbaum at the passage); 38 b. c.; legg. x., p. 904 a. ἀνώλεθρον δέ ὄν γενόμενον, ἀλλ' οὐκ αἰώνιον. Cf. also Plato's διαιώνιος (Tim. 38 b.; 39 e.). Schmidt, chapter 45.
Strong's Exhaustive Concordance
eternal, forever, everlasting. From aion; perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began).
see GREEK aion
Forms and Transliterations
αιωνια αιωνία αιώνια αἰώνια αιώνιαι αιωνιαν αιωνίαν αιώνιαν αἰωνίαν αιωνίας αιώνιοι αιωνιοις αιωνίοις αἰωνίοις αιωνιον αιώνιον αἰώνιον αιωνιος αιώνιος αιώνιός αἰώνιος αἰώνιός αιωνιου αιωνίου αἰωνίου αιωνιους αιωνίους αἰωνίους αιωνίω αιωνιων αιωνίων αἰωνίων αιώνος αιωνόυ aionia aiōnia aiṓnia aionian aionían aiōnian aiōnían aioniois aioníois aiōniois aiōníois aionion aioníon aiōnion aiōniōn aiōníōn aiṓnion aionios aiōnios aiṓnios aiṓniós aioniou aioníou aiōniou aiōníou aionious aioníous aiōnious aiōníousLinks
Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts