جاك هلبرن
جاك هلبرن | |
---|---|
معلومات شخصية | |
الميلاد | 1946 ألمانيا |
الإقامة | سايتاما |
مواطنة | ![]() |
الحياة العملية | |
المهنة | معجمي، ولغوي |
أعمال بارزة | نظام فهرسة كانجي حسب الأنماط |
تعديل مصدري - تعديل ![]() |
جاك هَلبٍرن (بالإنجليزية: Jack Halpern) ( يابانية:
- وُلد هالبرن سنة ١٩٤٦ بألمانيا.
- في اليابان، يُعرف هالبرن بمشاركاته المتعددة في المؤتمرات والندوات العامة. وقام أيضًا بنشر مقالات دورية في مجلات ودوريات يابانية، وظهر في العديد من اللقاءات التلفزيونية. قام كذلك بإلقاء المئات من المحاضرات العامة عن علم المعاجم، وتعلم اللغات، والعديد من المواضيع المتعلقة باللغات والثقافة.
- يشتهر هالبرن بمعرفة الكثير من اللغات، ويتحدث ١٢ لغةً منها: الإنجليزية، اليابانية، البرتغالية، الإسبانية، الإسبرانتو، العربية الفصحى، العربية الفلسطينية، والفيتنامية. قدرته على القراءة تتضمن أيضا: اللادينو، البابيامينتو، والآرامية.
CJK Dictionary Institute
[عدل]هالبرن هو المدير التنفيذي لمؤسسة سي جي كيه للقواميس (CJK Dictionary Institute, CJKI)، التي تتخصص بإعداد القواميس للغات الصينية واليابانية والكورية والعربية وغيرها. من خلال CJKI، نشر هالبرن الكثير من الأدوات المعجمية لمتعلمي اللغات، ومنها كودانشا لتعليم الكانجي (Kodansha Kanji Learner's Dictionary) والقاموس الياباني الإنجليزي الجديد للحروف (New Japanese–English Character Dictionary). بجانب ذلك، قامت CJKI بتجميع وإنتاج قواعد بيانات واسعة النطاق لمعالجة اللغة الطبيعية، التي تشمل ٥٠ مليون بيانًا من اللغات اليابانية والصينية والكورية والعربية. أعدّت CJKI أيضًا قواعد معلومات شاملة للعربية الفصحى (ArabLEX) وللهجات العربية المختلفة (DiaLEX)، ومنها العربية المصرية.