Parallel Verse Lutherbibel 1912 und sprach zu ihm: Gehe aus deinem Lande und von deiner Freundschaft und zieh in ein Land, das ich dir zeigen will. Textbibel 1899 und sprach zu ihm: ziehe weg aus deinem Lande und von deiner Verwandtschaft, und komm her in das Land, das ich dir zeigen will. Modernisiert Text und er sprach zu ihm: Gehe aus deinem Lande und von deiner Freundschaft und zieh in ein Land, das ich dir zeigen will. De Bibl auf Bairisch und gschafft iem an: 'Ziegh furt aus deiner Haimet, von deinn Heiwisch, und wandert in dös Land aus, wo i dyr zaign gaa!' King James Bible And said unto him, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee. English Revised Version and said unto him, Get thee out of thy land, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee. Biblische Schatzkammer Get. 1.Mose 12:1 Matthaeus 10:37 Lukas 14:33 2.Korinther 6:17 Hebraeer 11:8 the land. 1.Mose 13:14-17 1.Mose 15:7 Josua 24:3 Nehemia 9:8 Links Apostelgeschichte 7:3 Interlinear • Apostelgeschichte 7:3 Mehrsprachig • Hechos 7:3 Spanisch • Actes 7:3 Französisch • Apostelgeschichte 7:3 Deutsch • Apostelgeschichte 7:3 Chinesisch • Acts 7:3 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 7 …2Er aber sprach: Liebe Brüder und Väter, höret zu. Der Gott der Herrlichkeit erschien unserm Vater Abraham, da er noch in Mesopotamien war, ehe er wohnte in Haran, 3und sprach zu ihm: Gehe aus deinem Lande und von deiner Freundschaft und zieh in ein Land, das ich dir zeigen will. 4Da ging er aus der Chaldäer Lande und wohnte in Haran. Und von dort, da sein Vater gestorben war, brachte er ihn herüber in dies Land, darin ihr nun wohnet,… Querverweise 1.Mose 12:1 Und der HERR sprach zu Abram: Gehe aus deinem Vaterlande und von deiner Freundschaft und aus deines Vaters Hause in ein Land, das ich dir zeigen will. Apostelgeschichte 7:4 Da ging er aus der Chaldäer Lande und wohnte in Haran. Und von dort, da sein Vater gestorben war, brachte er ihn herüber in dies Land, darin ihr nun wohnet, |