(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Strong's Greek: 503. ἀντοφθαλμέω (antophthalmeó) -- to look in the face, look straight at
503. antophthalmeó
Strong's Concordance
antophthalmeó: to look in the face, look straight at
Original Word: ἀντοφθαλμέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: antophthalmeó
Phonetic Spelling: (ant-of-thal-meh'-o)
Short Definition: I face, resist
Definition: I face (lit: I present my eye to), resist, withstand; as nautical term: I bear up against the wind.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 503: ἀντοφθαλμέω

ἀντοφθαλμέω, ἀντοφθάλμω; (ἀντοφθαλμος looking in the eye)

1. properly, to look against or straight at.

2. metaphorically, to bear up against, withstand: τたう ἀνέμῳ, of a ship, (cf. our 'look the wind in the eye,' 'face' (R. V.) the wind): Acts 27:15. (Wis. 12:14; often in Polybius; in ecclesiastical writings.)

Strong's Exhaustive Concordance
to look directly at, to face

From a compound of anti and ophthalmos; to face -- bear up into.

see GREEK anti

see GREEK ophthalmos

Forms and Transliterations
αντοφθαλμειν αντοφθαλμείν ἀντοφθαλμεῖνにゅー άντρον antophthalmein antophthalmeîn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 503
1 Occurrence


ἀντοφθαλμεῖνにゅー — 1 Occ.

Acts 27:15 V-PNA
GRK: μみゅーὴ δυναμένου ἀντοφθαλμεῖνにゅー τたうῷ ἀνέμῳ
NAS: [in it] and could not face the wind,
KJV: not bear up into the wind,
INT: not able to face to the wind

1 Occurrence

502
Top of Page
Top of Page