(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 2 Timothy 1:9 Interlinear: who did save us, and did call with an holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, that was given to us in Christ Jesus, before the times of the ages,
2 Timothy 1:9
9   3588 [e]
9   tou
9   τたうοおみくろん
9   the [One]
9   Art-GMS
4982 [e]
sōsantos
σώσαντος
having saved
V-APA-GMS
1473 [e]
hēmas
μみゅーᾶς  ,
us
PPro-A1P
2532 [e]
kai
κかっぱαあるふぁ
and
Conj
2564 [e]
kalesantos
καλέσαντος
having called [us]
V-APA-GMS
2821 [e]
klēsei
κλήσει
with a calling
N-DFS
40 [e]
hagia
ἁγίᾳ  ,
holy
Adj-DFS
3756 [e]
ou
οおみくろん
not
Adv
2596 [e]
kata
κかっぱαあるふぁτたう
according to
Prep
3588 [e]
ta
τたう
the
Art-ANP
2041 [e]
erga
ρろーγがんまαあるふぁ
works
N-ANP
1473 [e]
hēmōn
μみゅーνにゅー  ,
of us
PPro-G1P
235 [e]
alla
λらむだλらむだ
but
Conj
2596 [e]
kata
κかっぱαあるふぁτたう
according to
Prep
2398 [e]
idian
ἰδίαν
His own
Adj-AFS
4286 [e]
prothesin
πρόθεσιν
purpose
N-AFS
2532 [e]
kai
κかっぱαあるふぁ
and
Conj
5485 [e]
charin
χάριν  ,
grace
N-AFS
3588 [e]
tēn
τたうνにゅー
 - 
Art-AFS
1325 [e]
dotheisan
δでるたοおみくろんθしーたεいぷしろんσしぐまαあるふぁνにゅー
having been given
V-APP-AFS
1473 [e]
hēmin
μみゅーνにゅー
us
PPro-D1P
1722 [e]
en
νにゅー
in
Prep
5547 [e]
Christō
Χριστῷ
Christ
N-DMS
2424 [e]
Iēsou
Ἰησοῦ
Jesus
N-DMS
4253 [e]
pro
πぱいρろー
before
Prep
5550 [e]
chronōn
χρόνων
time
N-GMP
166 [e]
aiōniōn
αあるふぁἰωνίων  ;
eternal
Adj-GMP
Links
2 Timothy 1:92 Timothy 1:9 Text Analysis2 Timothy 1:9 Interlinear2 Timothy 1:9 Multilingual2 Timothy 1:9 TSK2 Timothy 1:9 Cross References2 Timothy 1:9 Bible Hub2 Timothy 1:9 Biblia Paralela2 Timothy 1:9 Chinese Bible2 Timothy 1:9 French Bible2 Timothy 1:9 German Bible

Bible Hub
2 Timothy 1:8
Top of Page
Top of Page