(Translated by
https://www.hiragana.jp/
)
Revelation 18:14 Interlinear: 'And the fruits of the desire of thy soul did go away from thee, and all things -- the dainty and the bright -- did go away from thee, and no more at all mayest thou find them.
Bible
>
Interlinear
> Revelation 18:14
◄
Revelation 18:14
►
Revelation 18 Interlinear
14
2532
[e]
14
kai
14
κ
かっぱ
α
あるふぁ
ὶ
14
And
14
Conj
3588
[e]
hē
ἡ
the
Art-NFS
3703
[e]
opōra
ὀπώρα
ripe fruits
N-NFS
4771
[e]
sou
σ
しぐま
ο
おみくろん
υ
うぷしろん
,
of you
PPro-G2S
3588
[e]
tēs
τ
たう
ῆς
of the
Art-GFS
1939
[e]
epithymias
ἐπιθυμίας
desire
N-GFS
3588
[e]
tēs
τ
たう
ῆς
of the
Art-GFS
5590
[e]
psychēs
ψ
ぷさい
υ
うぷしろん
χ
かい
ῆς
soul
N-GFS
565
[e]
apēlthen
ἀ
π
ぱい
ῆ
λ
らむだ
θ
しーた
ε
いぷしろん
ν
にゅー
are departed
V-AIA-3S
575
[e]
apo
ἀ
π
ぱい
ὸ
from
Prep
4771
[e]
sou
σ
しぐま
ο
おみくろん
ῦ
,
you
PPro-G2S
2532
[e]
kai
κ
かっぱ
α
あるふぁ
ὶ
and
Conj
3956
[e]
panta
πάντα
all
Adj-NNP
3588
[e]
ta
τ
たう
ὰ
the
Art-NNP
3045
[e]
lipara
λιπαρὰ
sumptuous things
Adj-NNP
2532
[e]
kai
κ
かっぱ
α
あるふぁ
ὶ
and
Conj
3588
[e]
ta
τ
たう
ὰ
the
Art-NNP
2986
[e]
lampra
λαμπρὰ
splendid things
Adj-NNP
622
[e]
apōleto
ἀπώλετο
have departed
V-AIM-3S
575
[e]
apo
ἀ
π
ぱい
ὸ
from
Prep
4771
[e]
sou
σ
しぐま
ο
おみくろん
ῦ
,
you
PPro-G2S
2532
[e]
kai
κ
かっぱ
α
あるふぁ
ὶ
and
Conj
3765
[e]
ouketi
ο
おみくろん
ὐκέτι
no longer
Adv
3756
[e]
ou
ο
おみくろん
ὐ
no
Adv
3361
[e]
mē
μ
みゅー
ὴ
not
Adv
846
[e]
auta
α
あるふぁ
ὐ
τ
たう
ὰ
them
PPro-AN3P
2147
[e]
heurēsousin
ε
いぷしろん
ὑρήσουσιν
.
they will find
V-FIA-3P
Links
Revelation 18:14
•
Revelation 18:14 Text Analysis
•
Revelation 18:14 Interlinear
•
Revelation 18:14 Multilingual
•
Revelation 18:14 TSK
•
Revelation 18:14 Cross References
•
Revelation 18:14 Bible Hub
•
Revelation 18:14 Biblia Paralela
•
Revelation 18:14 Chinese Bible
•
Revelation 18:14 French Bible
•
Revelation 18:14 German Bible
Bible Hub