Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wenn ihr Mose glaubtet, so glaubtet ihr auch mir; denn er hat von mir geschrieben. Textbibel 1899 Denn wenn ihr Moses glaubtet, so würdet ihr mir glauben; denn von mir hat er geschrieben. Modernisiert Text Wenn ihr Mose glaubtet, so glaubtet ihr auch mir; denn er hat von mir geschrieben. De Bibl auf Bairisch Wenntß yn n Mosenn glaaubetß, glaaubetß aau an mi; schließlich haat yr von mir gschribn. King James Bible For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote of me. English Revised Version For if ye believed Moses, ye would believe me; for he wrote of me. Biblische Schatzkammer had. Galater 2:19 Galater 3:10,13,24 Galater 4:21-31 for. Johannes 1:45 1.Mose 3:15 1.Mose 12:3 1.Mose 18:18 1.Mose 22:18 1.Mose 28:14 1.Mose 49:10 4.Mose 21:8,9 4.Mose 24:17,18 5.Mose 18:15,18,19 Apostelgeschichte 26:22 Roemer 10:4 Hebraeer 7:1-10:39 Links Johannes 5:46 Interlinear • Johannes 5:46 Mehrsprachig • Juan 5:46 Spanisch • Jean 5:46 Französisch • Johannes 5:46 Deutsch • Johannes 5:46 Chinesisch • John 5:46 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 5 …45Ihr sollt nicht meinen, daß ich euch vor dem Vater verklagen werde; es ist einer, der euch verklagt, der Mose, auf welchen ihr hofft. 46Wenn ihr Mose glaubtet, so glaubtet ihr auch mir; denn er hat von mir geschrieben. 47So ihr aber seinen Schriften nicht glaubt, wie werdet ihr meinen Worten glauben? Querverweise Lukas 24:27 Und fing an von Mose und allen Propheten und legte ihnen alle Schriften aus, die von ihm gesagt waren. Johannes 5:47 So ihr aber seinen Schriften nicht glaubt, wie werdet ihr meinen Worten glauben? |