(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5 Scrivener's Textus Receptus 1894
ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 5
Mark 5 Scrivener's TR
1Κかっぱαあるふぁὶ ἦλθον εいぷしろんἰς τたうὸ πέραν τたうῆς θαλάσσης, εいぷしろんἰς τたうνにゅー χώραν τたうνにゅー Γαδαρηνῶνにゅー. 2κかっぱαあるふぁὶ ἐξελθόντι αあるふぁτたうῷ ἐκかっぱ τたうοおみくろんῦ πλοίου, εいぷしろんὐθέως ἀπήντησεν αあるふぁτたうῷ ἐκかっぱ τたうνにゅー μνημείων ἄνθρωπος ἐνにゅー πνεύματι ἀκαθάρτῳ, 3ὃς τたうνにゅー κατοίκησιν εいぷしろんἶχεν ἐνにゅー τたうοおみくろんῖς μνημείοις· κかっぱαあるふぁοおみくろんτたうεいぷしろん ἁλύσεσιν οおみくろんδでるたεいぷしろんὶς ἠδύνατο αあるふぁτたうνにゅー δでるたσしぐまαあるふぁιいおた, 4δでるたιいおたτたうαあるふぁτたうνにゅー πολλάκις πέδαις κかっぱαあるふぁὶ ἁλύσεσι δεδέσθαι, κかっぱαあるふぁὶ διεσπᾶσθαι ὑπぱいαあるふぁτたうοおみくろんτたうὰς ἁλύσεις, κかっぱαあるふぁτたうὰς πέδας συντετρῖφθαι· κかっぱαあるふぁοおみくろんδでるたεいぷしろんὶς αあるふぁτたうνにゅー ἴσχυε δαμάσαι· 5κかっぱαあるふぁδでるたιいおたὰ παντός, νυκτὸς κかっぱαあるふぁὶ ἡμέρας, ἐνにゅー τたうοおみくろんῖς ὄρεσι κかっぱαあるふぁὶ ἐνにゅー τたうοおみくろんῖς μνήμασιν ἦνにゅー κράζων κかっぱαあるふぁὶ κατακόπτων ἑαυτὸνにゅー λίθοις. 6δでるたνにゅー δでるたτたうνにゅー Ἰησοῦνにゅーπぱいὸ μακρόθεν, ἔδραμε κかっぱαあるふぁὶ προσεκύνησεν αあるふぁτたうῷ, 7κかっぱαあるふぁὶ κράξας φふぁいωおめがνにゅーῇ μεγάλῃ εいぷしろんπぱいεいぷしろん, Τί ἐμみゅーοおみくろんκかっぱαあるふぁὶ σοί, Ἰησοῦ, υうぷしろんἱὲ τたうοおみくろんῦ Θεοῦ τたうοおみくろんῦ ὑψίστου; ὁρκίζω σしぐまεいぷしろん τたうνにゅー Θεόν. μή μみゅーεいぷしろん βασανίσῃς 8ἔλεγε γがんまρろー αあるふぁτたうῷ, Ἔξελθε, τたうὸ πνεῦμみゅーαあるふぁ τたうὸ ἀκάθαρτον, ἐκかっぱ τたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου. 9κかっぱαあるふぁὶ ἐπηρώτα αあるふぁὐτόν, Τί σしぐまοおみくろんιいおた ὄνομα; κかっぱαあるふぁὶ ἀπεκρίθη, λέγων, Λεγεὼνにゅー ὄνομά μみゅーοおみくろんιいおた, ὅτたうιいおた πολλοί ἐσμεν. 10κかっぱαあるふぁὶ παρεκάλει αあるふぁτたうνにゅー πぱいοおみくろんλらむだλらむだὰ, ἵνにゅーαあるふぁ μみゅーαあるふぁτたうοおみくろんὺς ἀποστείλῃ ἔξくしーωおめが τたうῆς χώρας. 11νにゅー δでるたὲ ἐκかっぱεいぷしろんπぱいρろーὸς τたうὰ ὄρろーηいーた ἀγέλη χοίρων μεγάλη βοσκομένη· 12κかっぱαあるふぁὶ παρεκάλεσαν αあるふぁτたうνにゅー πάντες οおみくろんἱ δαίμονες, λέγοντες, Πέμψον ἡμみゅーᾶς εいぷしろんἰς τたうοおみくろんὺς χοίρους, ἵνにゅーαあるふぁ εいぷしろんἰς αあるふぁτたうοおみくろんὺς εいぷしろんἰσέλθωμεν. 13κかっぱαあるふぁὶ ἐπέτρεψεν αあるふぁτたうοおみくろんῖς εいぷしろんὐθέως ὁ Ἰησοῦς. κかっぱαあるふぁὶ ἐξελθόντα τたうὰ πνεύματα τたうὰ ἀκάθαρτα εいぷしろんσしぐまῆλθον εいぷしろんἰς τたうοおみくろんὺς χοίρους· κかっぱαあるふぁὶ ὥρμησεν ἡ ἀγέλη κかっぱαあるふぁτたうτたうοおみくろんῦ κρημνοῦ εいぷしろんἰς τたうνにゅー θάλασσαν· ἦσしぐまαあるふぁνにゅー δでるたὲ ὡς δισχίλιοι· κかっぱαあるふぁὶ ἐπνίγοντο ἐνにゅー τたうῇ θαλάσσῃ. 14οおみくろんδでるたὲ βόσκοντες τたうοおみくろんὺς χοίρους ἔφυγον, κかっぱαあるふぁὶ ἀνήγγειλαν εいぷしろんἰς τたうνにゅー πόλιν κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰς τたうοおみくろんὺς ἀγρούς. κかっぱαあるふぁὶ ἐξくしーῆλθον ἰδでるたεいぷしろんνにゅー τί ἐσしぐまτたうιいおた τたうὸ γεγονός· 15κかっぱαあるふぁὶ ἔρχονται πぱいρろーὸς τたうνにゅー Ἰησοῦνにゅー, κかっぱαあるふぁὶ θεωροῦσしぐまιいおた τたうνにゅー δαιμονιζόμενον καθήμενον κかっぱαあるふぁὶ ἱματισμένον κかっぱαあるふぁὶ σωφρονοῦνにゅーτたうαあるふぁ, τたうνにゅー ἐσχηκότα τたうνにゅー λらむだεいぷしろんγがんまεいぷしろんνにゅーαあるふぁ· κかっぱαあるふぁὶ ἐφοβήθησαν. 16κかっぱαあるふぁὶ διηγήσαντο αあるふぁτたうοおみくろんῖς οおみくろんἱ ἰδόντες πぱいῶς ἐγένετο τたうῷ δαιμονιζομένῳ, κかっぱαあるふぁὶ περὶ τたうνにゅー χοίρων. 17κかっぱαあるふぁὶ ἤρξαντο παρακαλεῖνにゅー αあるふぁτたうνにゅー ἀπελθεῖνにゅーπぱいτたうνにゅー ὁρίων αあるふぁτたうνにゅー. 18κかっぱαあるふぁὶ ἐμβάντος αあるふぁτたうοおみくろんεいぷしろんἰς τたうὸ πλοῖοおみくろんνにゅー, παρεκάλει αあるふぁτたうνにゅー ὁ δαιμονισθείς, ἵνにゅーαあるふぁμみゅーεいぷしろんτたうαあるふぁτたうοおみくろんῦ. 19δでるたὲ Ἰησοῦς οおみくろんκかっぱφふぁいκかっぱεいぷしろんνにゅー αあるふぁὐτόν, ἀλらむだλらむだὰ λέγει αあるふぁτたうῷ, Ὕπαγε εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんἶκόν σしぐまοおみくろんυうぷしろん πぱいρろーὸς τたうοおみくろんὺς σούς, κかっぱαあるふぁὶ ἀνάγγειλον αあるふぁτたうοおみくろんῖς ὅσしぐまαあるふぁ σしぐまοおみくろんιいおた ὁ Κύριός εποίησε, κかっぱαあるふぁὶ ἠλέησέ σしぐまεいぷしろん. 20κかっぱαあるふぁὶ ἀπぱいλらむだθしーたεいぷしろん κかっぱαあるふぁὶ ἤρξατο κηρύσσειν ἐνにゅー τたうῇ Δεκαπόλει ὅσしぐまαあるふぁ ἐποίησεν αあるふぁτたうῷ ὁ Ἰησοῦς· κかっぱαあるふぁὶ πάντες ἐθαύμαζον.

21Κかっぱαあるふぁὶ διαπεράσαντος τたうοおみくろんῦ Ἰησοῦ ἐνにゅー τたうῷ πλοίῳ πάλιν εいぷしろんἰς τたうὸ πέραν, συνήχθη ὄχλος πぱいοおみくろんλらむだὺς ἐπぱいαあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ἦνにゅー πぱいαあるふぁρろーτたうνにゅー θάλασσαν. 22κかっぱαあるふぁὶ ἰδού, ἔρχεται εいぷしろんἷς τたうνにゅー ἀρχισυναγώγων, ὀνόματι Ἰάειρος, κかっぱαあるふぁὶ ἰδでるたνにゅー αあるふぁτたうνにゅー, πίπτει πぱいρろーὸς τたうοおみくろんὺς πόδας αあるふぁτたうοおみくろんῦ, 23κかっぱαあるふぁὶ παρεκάλει αあるふぁτたうνにゅー πολλά, λέγων ὅτたうιいおた Τたうὸ θυγάτριόν μみゅーοおみくろんυうぷしろん ἐσχάτως ἔχかいεいぷしろんιいおた· ἵνにゅーαあるふぁλらむだθしーたνにゅー ἐπιθῇς αあるふぁτたうτたうὰς χかいεいぷしろんῖρας, ὅπως σしぐまωおめがθしーたκかっぱαあるふぁὶ ζήσεται. 24κかっぱαあるふぁὶ ἀπぱいλらむだθしーたεいぷしろん μみゅーεいぷしろんτたうαあるふぁτたうοおみくろんῦ· κかっぱαあるふぁὶ ἠκολούθει αあるふぁτたうῷ ὄχλος πολύς, κかっぱαあるふぁὶ συνέθλιβον αあるふぁὐτόν. 25Κかっぱαあるふぁγがんまυうぷしろんνにゅーὴ τις οおみくろんσしぐまαあるふぁνにゅー ῥύσει αあるふぁἵματος ἔτたうηいーた δώδεκα, 26κかっぱαあるふぁὶ πολλὰ παθοῦσしぐまαあるふぁπぱいὸ πολλῶνにゅー ἰατρῶνにゅー, κかっぱαあるふぁὶ δαπανήσασα τたうπぱいαあるふぁρろー’ ἑαυτῆς πάντα, κかっぱαあるふぁὶ μηδὲνにゅー ὠφεληθεῖσしぐまαあるふぁ, ἀλらむだλらむだμみゅーᾶλλον εいぷしろんἰς τたうχかいεいぷしろんῖρον ἐλθοῦσしぐまαあるふぁ, 27ἀκούσασα πぱいεいぷしろんρろーτたうοおみくろんῦ Ἰησοῦ, ἐλθοῦσしぐまαあるふぁνにゅー τたうῷ ὄχかいλらむだῳ ὄπισθεν, ἥψατο τたうοおみくろんῦ ἱματίου αあるふぁτたうοおみくろんῦ· 28ἔλεγε γがんまρろーτたうιいおた Κかっぱνにゅー τたうνにゅー ἱματίων αあるふぁτたうοおみくろんῦ ἅψωμαι, σωθήσομαι. 29κかっぱαあるふぁεいぷしろんθしーたὲως ἐξηράνθη ἡ πηγὴ τたうοおみくろんαあるふぁἵματος αあるふぁτたうῆς, κかっぱαあるふぁὶ ἔγがんまνにゅーωおめが τたうῷ σώματι ὅτたうιいおた ἴαται ἀπぱいτたうῆς μάστιγος. 30κかっぱαあるふぁεいぷしろんὐθέως ὁ Ἰησοῦς ἐπιγνοὺς ἐνにゅー ἑαυτῷ τたうνにゅーξくしー αあるふぁτたうοおみくろんῦ δύναμιν ἐξελθοῦσしぐまαあるふぁνにゅー, ἐπιστραφεὶς ἐνにゅー τたうῷ ὄχかいλらむだῳ, ἔλεγε, Τίς μみゅーοおみくろんυうぷしろん ἥψατο τたうνにゅー ἱματίων; 31κかっぱαあるふぁὶ ἔλεγον αあるふぁτたうοおみくろんἱ μαθηταὶ αあるふぁτたうοおみくろんῦ, Βλέπεις τたうνにゅー ὄχλον συνθλίβοντά σしぐまεいぷしろん, κかっぱαあるふぁὶ λέγεις, Τίς μみゅーοおみくろんυうぷしろん ἥψατο; 32κかっぱαあるふぁὶ περιεβλέπετο ἰδでるたεいぷしろんνにゅー τたうνにゅー τたうοおみくろんτたうοおみくろん ποιήσασαν. 33δでるたγがんまυうぷしろんνにゅーὴ φοβηθεῖσしぐまαあるふぁ κかっぱαあるふぁὶ τρέμουσα, εいぷしろんδでるたυうぷしろんαあるふぁ ὃ γέγονεν ἐπぱいαあるふぁτたうῇ, ἦλらむだθしーたεいぷしろん κかっぱαあるふぁὶ προσέπεσεν αあるふぁτたうῷ, κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうπぱいσしぐまαあるふぁνにゅー τたうνにゅー ἀλήθειαν. 34δでるたεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうῇ, θύγατερ, ἡ πίστις σしぐまοおみくろんυうぷしろん σέσωκέ σしぐまεいぷしろん· ὕπαγε εいぷしろんἰς εいぷしろんἰρήνην, κかっぱαあるふぁὶ ἴσθι ὑγがんまιいおたὴς ἀπぱいτたうῆς μάστιγός σしぐまοおみくろんυうぷしろん.

35τたうιいおた αあるふぁτたうοおみくろんῦ λαλοῦντος, ἔρχονται ἀπぱいτたうοおみくろんῦ ἀρχισυναγώγου, λέγοντες ὅτたうιいおた Ἡ θυγάτηρ σしぐまοおみくろんυうぷしろん ἀπέθανε· τί ἔτたうιいおた σκύλλεις τたうνにゅー διδάσκαλον; 36δでるたὲ Ἰησοῦς εいぷしろんὐθέως ἀκούσας τたうνにゅー λόγον λαλούμενον λέγει τたうῷ ἀρχισυναγώγῳ, Μみゅーὴ φοβοῦ, μόνον πίστευε. 37κかっぱαあるふぁοおみくろんκかっぱφふぁいκかっぱεいぷしろんνにゅー οおみくろんὐδένα αあるふぁτたうῷ συνακολουθῆσしぐまαあるふぁιいおた, εいぷしろんμみゅーὴ Πέτρον κかっぱαあるふぁὶ Ἰάκωβον κかっぱαあるふぁὶ Ἰωάννην τたうνにゅー ἀδελφὸνにゅー Ἰακώβου. 38κかっぱαあるふぁὶ ἔρχεται εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんκかっぱοおみくろんνにゅー τたうοおみくろんῦ ἀρχισυναγώγου, κかっぱαあるふぁὶ θεωρεῖ θόρυβον, κかっぱαあるふぁὶ κλαίοντας κかっぱαあるふぁὶ ἀλαλάζοντας πολλά 39κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰσελθὼνにゅー λέγει αあるふぁτたうοおみくろんῖς, Τί θορυβεῖσしぐまθしーたεいぷしろん κかっぱαあるふぁὶ κλαίετε; τたうὸ παιδίον οおみくろんκかっぱ ἀπέθανεν, ἀλらむだλらむだὰ καθεύδει. 40κかっぱαあるふぁὶ κατεγέλων αあるふぁτたうοおみくろんῦ. ὁ δでるたὲ, ἐκβαλὼνにゅー ἅπαντας, παραλαμβάνει τたうνにゅー πατέρα τたうοおみくろんῦ παιδίου κかっぱαあるふぁτたうνにゅー μητέρα κかっぱαあるふぁτたうοおみくろんὺς μみゅーεいぷしろんτたうαあるふぁτたうοおみくろんῦ, κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰσπορεύεται ὅπου ἦνにゅー τたうὸ παιδίον ἀνακείμενον 41κかっぱαあるふぁὶ κρατήσας τたうῆς χかいεいぷしろんιいおたρろーὸς τたうοおみくろんῦ παιδίου, λέγει αあるふぁτたうῇ, Ταλιθα, κかっぱοおみくろんμみゅーιいおた· ὅ ἐσしぐまτたうιいおた μεθερμηνευόμενον, Τたうὸ κοράσιον, σしぐまοおみくろんὶ λέγω ἔγειραι. 42κかっぱαあるふぁεいぷしろんὐθέως ἀνέστη τたうὸ κοράσιον, κかっぱαあるふぁὶ περιεπάτει, ἦνにゅー γがんまρろーτたうνにゅー δώδεκα· κかっぱαあるふぁὶ ἐξέστησαν ἐκστάσει μεγάλῃ. 43κかっぱαあるふぁὶ διεστείλατο αあるふぁτたうοおみくろんῖς πぱいοおみくろんλらむだλらむだὰ ἵνにゅーαあるふぁ μみゅーηいーたδでるたεいぷしろんὶς γがんまνにゅーτたうοおみくろんτたうοおみくろん· κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろん δでるたοおみくろんθしーたνにゅーαあるふぁιいおた αあるふぁτたうῇ φαγεῖνにゅー.

F. H. A. Scrivener , The New Testament in the Original Greek according to the Text followed in the Authorised Version (Cambridge: University Press, 1894).

Bible Hub
Mark 4
Top of Page
Top of Page