Verse (Click for Chapter) New International Version Also the food I provided for you—the flour, olive oil and honey I gave you to eat—you offered as fragrant incense before them. That is what happened, declares the Sovereign LORD. New Living Translation Imagine it! You set before them as a sacrifice the choice flour, olive oil, and honey I had given you, says the Sovereign LORD. English Standard Version Also my bread that I gave you—I fed you with fine flour and oil and honey—you set before them for a pleasing aroma; and so it was, declares the Lord GOD. Berean Standard Bible And you set before them as a pleasing aroma the food I had given you—the fine flour, oil, and honey that I had fed you. That is what happened, declares the Lord GOD. King James Bible My meat also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou hast even set it before them for a sweet savour: and thus it was, saith the Lord GOD. New King James Version Also My food which I gave you—the pastry of fine flour, oil, and honey which I fed you—you set it before them as sweet incense; and so it was,” says the Lord GOD. New American Standard Bible Also My bread which I gave you, fine flour, oil, and honey with which I fed you, you would offer before them for a soothing aroma; so it happened,” declares the Lord GOD. NASB 1995 “Also My bread which I gave you, fine flour, oil and honey with which I fed you, you would offer before them for a soothing aroma; so it happened,” declares the Lord GOD. NASB 1977 “Also My bread which I gave you, fine flour, oil, and honey with which I fed you, you would offer before them for a soothing aroma; so it happened,” declares the Lord GOD. Legacy Standard Bible Also My bread which I gave you, fine flour, oil, and honey with which I had you eat, you gave before them for a soothing aroma; so it happened,” declares Lord Yahweh. Amplified Bible Also My bread which I gave you, [made from the] fine flour and oil and honey with which I fed you, you even offered it before idols [no better than cow dung] as a sweet and soothing aroma; so it happened,” says the Lord GOD. Christian Standard Bible The food that I gave you—the fine flour, oil, and honey that I fed you—you set it before them as a pleasing aroma. That is what happened. This is the declaration of the Lord GOD. Holman Christian Standard Bible You also set before them as a pleasing aroma the food I gave you—the fine flour, oil, and honey that I fed you. That is what happened.” This is the declaration of the Lord GOD.” American Standard Version My bread also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou didst even set it before them for a sweet savor; and thus it was, saith the Lord Jehovah. Contemporary English Version I supplied you with fine flour, olive oil, and honey, but you sacrificed it all as offerings to please those idols. I, the LORD God, watched this happen. English Revised Version My bread also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou didst even set it before them for a sweet savour, and thus it was; saith the Lord GOD. GOD'S WORD® Translation You also offered them sweet and fragrant sacrifices. You gave flour, olive oil, and honey-all the food that I gave you to eat. This is what happened, declares the Almighty LORD. Good News Translation I gave you food--the best flour, olive oil, and honey--but you offered it as a sacrifice to win the favor of idols." This is what the Sovereign LORD says. International Standard Version "Not only that, you took the food I gave you—my fine flour, olive oil, and honey with which I fed you, and you offered them to those gods in order to appease them. That's exactly what happened," says the Lord GOD. Majority Standard Bible And you set before them as a pleasing aroma the food I had given you—the fine flour, oil, and honey that I had fed you. That is what happened, declares the Lord GOD. NET Bible As for my food that I gave you--the fine flour, olive oil, and honey I fed you--you placed it before them as a soothing aroma. That is exactly what happened, declares the sovereign LORD. New Heart English Bible My bread also which I gave you, fine flour, and oil, and honey, with which I fed you, you even set it before them for a pleasant aroma; and thus it was,' says the Lord GOD. Webster's Bible Translation My provisions also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, with which I fed thee, thou hast even set before them for a sweet savor: and thus it was, saith the Lord GOD. World English Bible My bread also which I gave you, fine flour, oil, and honey, with which I fed you, you even set it before them for a pleasant aroma; and so it was,” says the Lord Yahweh. Literal Translations Literal Standard VersionAnd My bread, that I gave to you, "" Fine flour, and oil, and honey, that I caused you to eat. You have even set it before them, "" For a refreshing fragrance—thus it is, "" A declaration of Lord YHWH. Young's Literal Translation And My bread, that I gave to thee, Fine flour, and oil, and honey, that I caused thee to eat. Thou hast even set it before them, For a sweet fragrance -- thus it is, An affirmation of the Lord Jehovah. Smith's Literal Translation And my bread which I gave to thee, fine flour and oil and honey I gave thee to eat, and thou didst give it before them for an odor of sweetness: and it will be, says the Lord Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd my bread which I gave thee, the fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou hast set before them for a sweet odour; and it was done, saith the Lord God. Catholic Public Domain Version And my bread, which I gave to you, the fine flour, and the oil, and the honey, by which I nourished you, you placed in their sight as a sweet fragrance. And so it was done, says the Lord God. New American Bible the food I had given you, the fine flour, the oil, and the honey with which I fed you, you set before them as a pleasant odor, says the Lord GOD. New Revised Standard Version Also my bread that I gave you—I fed you with choice flour and oil and honey—you set it before them as a pleasing odor; and so it was, says the Lord GOD. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the food which I gave you, the fine flour and oil and honey with which I fed you, you have set before them for a sweet savor; says the LORD God. Peshitta Holy Bible Translated And the bread that I have given to you, fine flour and honey and oil for food, and you set it before them for a fragrance of savor, says THE LORD OF LORDS OT Translations JPS Tanakh 1917My bread also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou didst even set it before them for a sweet savour, and thus it was; saith the Lord GOD. Brenton Septuagint Translation And thou tookest my bread which I gave thee, (yea I fed thee with fine flour and oil and honey) and didst set them before them for a sweet-smelling savour: yea, it was so, saith the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context Jerusalem's Unfaithfulness…18You took your embroidered garments to cover them, and you set My oil and incense before them. 19And you set before them as a pleasing aroma the food I had given you— the fine flour, oil, and honey that I had fed you. That is what happened, declares the Lord GOD. 20You even took the sons and daughters you bore to Me and sacrificed them as food to idols. Was your prostitution not enough?… Cross References Hosea 2:8 For she does not acknowledge that it was I who gave her grain, new wine, and oil, who lavished on her silver and gold—which they crafted for Baal. Hosea 2:13 I will punish her for the days of the Baals when she burned incense to them, when she adorned herself with rings and jewelry, and went after her lovers. But Me she forgot,” declares the LORD. Jeremiah 7:18 The sons gather wood, the fathers light the fire, and the women knead the dough to make cakes for the Queen of Heaven; they pour out drink offerings to other gods to provoke Me to anger. Jeremiah 44:17-19 Instead, we will do everything we vowed to do: We will burn incense to the Queen of Heaven and offer drink offerings to her, just as we, our fathers, our kings, and our officials did in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem. At that time we had plenty of food and good things, and we saw no disaster. / But from the time we stopped burning incense to the Queen of Heaven and pouring out drink offerings to her, we have lacked everything and have been perishing by sword and famine.” / “Moreover,” said the women, “when we burned incense to the Queen of Heaven and poured out drink offerings to her, was it without our husbands’ knowledge that we made sacrificial cakes in her image and poured out drink offerings to her?” Isaiah 1:29 Surely you will be ashamed of the sacred oaks in which you have delighted; you will be embarrassed by the gardens that you have chosen. Isaiah 57:7 On a high and lofty hill you have made your bed, and there you went up to offer sacrifices. Deuteronomy 32:37-38 He will say: “Where are their gods, the rock in which they took refuge, / which ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink offerings? Let them rise up and help you; let them give you shelter! Psalm 106:37-38 They sacrificed their sons and their daughters to demons. / They shed innocent blood—the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was polluted with blood. 2 Kings 17:16-17 They abandoned all the commandments of the LORD their God and made for themselves two cast idols of calves and an Asherah pole. They bowed down to all the host of heaven and served Baal. / They sacrificed their sons and daughters in the fire and practiced divination and soothsaying. They devoted themselves to doing evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger. 2 Kings 23:10 He also desecrated Topheth in the Valley of Ben-hinnom so that no one could sacrifice his son or daughter in the fire to Molech. 1 Corinthians 10:20-21 No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons. / You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons too. Romans 1:25 They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is forever worthy of praise! Amen. Romans 1:28-32 Furthermore, since they did not see fit to acknowledge God, He gave them up to a depraved mind, to do what ought not to be done. / They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips, / slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents. ... Revelation 17:1-2 Then one of the seven angels with the seven bowls came and said to me, “Come, I will show you the punishment of the great prostitute, who sits on many waters. / The kings of the earth were immoral with her, and those who dwell on the earth were intoxicated with the wine of her immorality.” Revelation 18:3 All the nations have drunk the wine of the passion of her immorality. The kings of the earth were immoral with her, and the merchants of the earth have grown wealthy from the extravagance of her luxury.” Treasury of Scripture My meat also which I gave you, fine flour, and oil, and honey, with which I fed you, you have even set it before them for a sweet smell: and thus it was, said the Lord GOD. meat Ezekiel 16:13 Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil: and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper into a kingdom. Deuteronomy 32:14-17 Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape… Hosea 2:8-13 For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal… a sweet savour [heb] a savour of rest Genesis 8:21 And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done. Jump to Previous Affirmation Aroma Bread Caused Declares Eat Fed Fine Flour Food Fragrance Fragrant Honey Incense Meal Meat Odor Offer Offered Oil Olive Pleasant Pleasing Provided Provisions Savor Savour Smell Soothing Sovereign Sweet WherewithJump to Next Affirmation Aroma Bread Caused Declares Eat Fed Fine Flour Food Fragrance Fragrant Honey Incense Meal Meat Odor Offer Offered Oil Olive Pleasant Pleasing Provided Provisions Savor Savour Smell Soothing Sovereign Sweet WherewithEzekiel 16 1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem6. God's extraordinary love toward her, 15. Her grievous judgment 35. Her sin, equal to her mother, 46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria, 59. calls for judgments 60. Mercy is promised her in the end Also the food I provided for you This phrase highlights God's provision and care for Israel, symbolized by the sustenance He provided. The Hebrew word for "food" here is "לחם" (lechem), which often signifies not just physical nourishment but also spiritual sustenance. Historically, this reflects God's abundant blessings upon Israel, reminiscent of the manna in the wilderness, which was a direct provision from God. The emphasis is on God's generosity and the expectation of gratitude and faithfulness in return. the fine flour, oil, and honey I fed you you set before them as a pleasing aroma That is what happened, declares the Lord GOD Hebrew And you setנָתַ֨תִּי (nā·ṯat·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set before them לִפְנֵיהֶ֛ם (lip̄·nê·hem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 6440: The face as a pleasing נִיחֹ֖חַ (nî·ḥō·aḥ) Noun - masculine singular Strong's 5207: A quieting, soothing, tranquilizing aroma לְרֵ֥יחַ (lə·rê·aḥ) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 7381: To smell, perceive odor the food וְלַחְמִי֩ (wə·laḥ·mî) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3899: Food, bread, grain I had given you— וּנְתַתִּ֧יהוּ (ū·nə·ṯat·tî·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular | third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set the fine flour, סֹ֣לֶת (sō·leṯ) Noun - feminine singular Strong's 5560: Fine flour oil, וָשֶׁ֤מֶן (wā·še·men) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 8081: Grease, liquid, richness and honey וּדְבַשׁ֙ (ū·ḏə·ḇaš) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1706: Honey, syrup that I had fed you. הֶֽאֱכַלְתִּ֔יךְ (he·’ĕ·ḵal·tîḵ) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular | second person feminine singular Strong's 398: To eat That is what happened, וַיֶּ֑הִי (way·ye·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be declares נְאֻ֖ם (nə·’um) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the Lord אֲדֹנָ֥י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD. יְהוִֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH Links Ezekiel 16:19 NIVEzekiel 16:19 NLT Ezekiel 16:19 ESV Ezekiel 16:19 NASB Ezekiel 16:19 KJV Ezekiel 16:19 BibleApps.com Ezekiel 16:19 Biblia Paralela Ezekiel 16:19 Chinese Bible Ezekiel 16:19 French Bible Ezekiel 16:19 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 16:19 My bread also which I gave you (Ezek. Eze Ezk) |