Verse (Click for Chapter) New International Version I will give their wealth as plunder to foreigners and as loot to the wicked of the earth, who will defile it. New Living Translation I will give it as plunder to foreigners, to the most wicked of nations, and they will defile it. English Standard Version And I will give it into the hands of foreigners for prey, and to the wicked of the earth for spoil, and they shall profane it. Berean Standard Bible And I will hand these things over as plunder to foreigners and loot to the wicked of the earth, who will defile them. King James Bible And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it. New King James Version I will give it as plunder Into the hands of strangers, And to the wicked of the earth as spoil; And they shall defile it. New American Standard Bible And I will hand it over to the foreigners as plunder, and to the wicked of the earth as spoils; and they will profane it. NASB 1995 ‘I will give it into the hands of the foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will profane it. NASB 1977 ‘And I shall give it into the hands of the foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will profane it. Legacy Standard Bible I will give it into the hands of the foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will profane it. Amplified Bible I will give it into the hands of strangers (Babylonians) as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they shall profane it. Christian Standard Bible I will hand these things over to foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will profane them. Holman Christian Standard Bible I will hand these things over to foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will profane them. American Standard Version And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. Contemporary English Version Wicked foreigners will rob and disgrace you. English Revised Version And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. GOD'S WORD® Translation I will hand their jewels over to foreigners as loot and to the most evil people on earth as prizes. These foreigners will dishonor the people of Israel. Good News Translation "I will let foreigners rob them," says the LORD, "and lawbreakers will take all their wealth and defile it. International Standard Version I'll give it as plunder into the control of strangers and as the spoils of war to the wicked who will invade the land to profane it. Majority Standard Bible And I will hand these things over as plunder to foreigners and loot to the wicked of the earth, who will defile them. NET Bible I will give it to foreigners as loot, to the world's wicked ones as plunder, and they will desecrate it. New Heart English Bible I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. Webster's Bible Translation And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it. World English Bible I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a plunder; and they will profane it. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I have given it into the hand of the strangers for a prey, "" And to the wicked of the land for a spoil, "" And they have defiled it. Young's Literal Translation And I have given it into the hand of the strangers for a prey, And to the wicked of the land for a spoil, And they have polluted it. Smith's Literal Translation And I gave it into the hands of strangers for plunder, and to the unjust of the earth for a spoil; and they profaned it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will give it into the hands of strangers for spoil, and to the wicked of the earth for a prey, and they shall defile it. Catholic Public Domain Version And I will give it into the hands of foreigners as a spoil, and to the impious of the earth as a prey, and they will defile it. New American Bible I will hand them over as spoils to foreigners, as plunder to the wicked of the earth, so that they may defile them. New Revised Standard Version I will hand it over to strangers as booty, to the wicked of the earth as plunder; they shall profane it. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I will give it into the hands of strangers for a prey and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it. Peshitta Holy Bible Translated And I shall give it into the hand of foreigners for prey and to the sinners of the land for the captivity, and they shall defile it OT Translations JPS Tanakh 1917And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. Brenton Septuagint Translation And I will deliver them into the hands of strangers to make them a prey, and to the pests of the earth for a spoil; and they shall profane them. Additional Translations ... Audio Bible Context The Desolation of Israel…20His beautiful ornaments they transformed into pride and used them to fashion their vile images and detestable idols. Therefore I will make these into something unclean for them. 21And I will hand these things over as plunder to foreigners and loot to the wicked of the earth, who will defile them. 22I will turn My face away from them, and they will defile My treasured place. Violent men will enter it, and they will defile it.… Cross References Jeremiah 15:13-14 Your wealth and your treasures I will give up as plunder, without charge for all your sins within all your borders. / Then I will enslave you to your enemies in a land you do not know, for My anger will kindle a fire that will burn against you.” Deuteronomy 28:30-33 You will be pledged in marriage to a woman, but another man will violate her. You will build a house but will not live in it. You will plant a vineyard but will not enjoy its fruit. / Your ox will be slaughtered before your eyes, but you will not eat any of it. Your donkey will be taken away and not returned to you. Your flock will be given to your enemies, and no one will save you. / Your sons and daughters will be given to another nation, while your eyes grow weary looking for them day after day, with no power in your hand. ... 2 Kings 24:13 As the LORD had declared, Nebuchadnezzar also carried off all the treasures from the house of the LORD and the royal palace, and he cut into pieces all the gold articles that Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD. Isaiah 39:6 The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. Lamentations 1:10 The adversary has seized all her treasures. For she has seen the nations enter her sanctuary—those You had forbidden to enter Your assembly. 2 Chronicles 36:18-19 who carried off everything to Babylon—all the articles of the house of God, both large and small, and the treasures of the house of the LORD and of the king and his officials. / Then the Chaldeans set fire to the house of God and broke down the wall of Jerusalem. They burned down all the palaces and destroyed every article of value. Jeremiah 17:3-4 O My mountain in the countryside, I will give over your wealth and all your treasures as plunder, because of the sin of your high places, within all your borders. / And you yourself will relinquish the inheritance that I gave you. I will enslave you to your enemies in a land that you do not know, for you have kindled My anger; it will burn forever.” Hosea 13:15 Although he flourishes among his brothers, an east wind will come—a wind from the LORD rising up from the desert. His fountain will fail, and his spring will run dry. The wind will plunder his treasury of every precious article. Micah 5:10-14 “In that day,” declares the LORD, “I will remove your horses from among you and wreck your chariots. / I will remove the cities of your land and tear down all your strongholds. / I will cut the sorceries from your hand, and you will have no fortune-tellers. ... Zephaniah 1:13 Their wealth will be plundered and their houses laid waste. They will build houses but not inhabit them, and plant vineyards but never drink their wine. Matthew 24:15-16 So when you see standing in the holy place ‘the abomination of desolation,’ spoken of by the prophet Daniel (let the reader understand), / then let those who are in Judea flee to the mountains. Luke 21:20-24 But when you see Jerusalem surrounded by armies, you will know that her desolation is near. / Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city. / For these are the days of vengeance, to fulfill all that is written. ... Mark 13:14-16 So when you see the abomination of desolation standing where it should not be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains. / Let no one on the housetop go back inside to retrieve anything from his house. / And let no one in the field return for his cloak. Revelation 17:16-17 And the ten horns and the beast that you saw will hate the prostitute. They will leave her desolate and naked, and they will eat her flesh and burn her with fire. / For God has put it into their hearts to carry out His purpose by uniting to give their kingdom to the beast, until the words of God are fulfilled. Revelation 18:16-17 saying: “Woe, woe to the great city, clothed in fine linen and purple and scarlet, adorned with gold and precious stones and pearls! / For in a single hour such fabulous wealth has been destroyed!” Every shipmaster, passenger, and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance Treasury of Scripture And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it. 2 Kings 24:13 And he carried out thence all the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said. 2 Kings 25:9,13-16 And he burnt the house of the LORD, and the king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great man's house burnt he with fire… 2 Chronicles 36:18,19 And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon… Jump to Previous Defile Earth Evil-Doers Force Foreigners Hand Hands Loot Plunder Pollute Polluted Prey Profane Spoil Strange Strangers Themselves Unholy WickedJump to Next Defile Earth Evil-Doers Force Foreigners Hand Hands Loot Plunder Pollute Polluted Prey Profane Spoil Strange Strangers Themselves Unholy WickedEzekiel 7 1. The final desolation of Israel16. The mournful repentance from that escape 20. The enemies defile the sanctuary because of the Israelites' abominations 23. Under the type of a chain is shown the miserable captivity of all orders of men I will hand these things over The phrase signifies a deliberate act of God’s judgment. The Hebrew root for "hand over" is "נָתַן" (natan), which means to give or deliver. This action is not random but a purposeful transfer of what was once sacred and protected. It reflects the sovereignty of God in executing justice, emphasizing that the consequences faced by the people are a direct result of their disobedience and idolatry. as plunder to foreigners and as loot to the wicked of the earth who will defile them Parallel Commentaries ... Hebrew And I will hand these things overוּנְתַתִּ֤יו (ū·nə·ṯat·tîw) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set as plunder לָבַ֔ז (lā·ḇaz) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 957: Spoiling, robbery, spoil, booty to foreigners הַזָּרִים֙ (haz·zā·rîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery and as loot לְשָׁלָ֑ל (lə·šā·lāl) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty to the wicked וּלְרִשְׁעֵ֥י (ū·lə·riš·‘ê) Conjunctive waw, Preposition-l | Adjective - masculine plural construct Strong's 7563: Wrong, an, bad person of the earth, הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land who will defile them. וְחִלְּלֽוּהוּ׃ (wə·ḥil·lə·lū·hū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine singular Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play Links Ezekiel 7:21 NIVEzekiel 7:21 NLT Ezekiel 7:21 ESV Ezekiel 7:21 NASB Ezekiel 7:21 KJV Ezekiel 7:21 BibleApps.com Ezekiel 7:21 Biblia Paralela Ezekiel 7:21 Chinese Bible Ezekiel 7:21 French Bible Ezekiel 7:21 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 7:21 I will give it into the hands (Ezek. Eze Ezk) |