(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Strong's Greek: 824. ἄτοπος (atopos) -- Improper, unreasonable, perverse, out of place
824. atopos
Berean Strong's Lexicon
atopos: Improper, unreasonable, perverse, out of place

Original Word: ἄτοπος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: atopos
Pronunciation: AH-toh-pos
Phonetic Spelling: (at'-op-os)
Definition: Improper, unreasonable, perverse, out of place
Meaning: (lit: out of place, unusual, unbecoming), improper, unrighteous, perverse.

Word Origin: Derived from the Greek prefix "αあるふぁ-" (a-, meaning "not" or "without") and "τόπος" (topos, meaning "place" or "position").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "atopos," the concept of something being out of place or improper can be related to Hebrew words like "עָוֶל" (avel, meaning injustice or wrong) or "תּוֹעֵבָה" (to'evah, meaning abomination).

Usage: The Greek word "ἄτοπος" (atopos) is used to describe something that is out of place, improper, or unreasonable. It conveys the idea of something that does not fit within the expected norms or standards, often carrying a negative connotation of perversity or moral deviation. In the New Testament, it is used to describe actions or behaviors that are contrary to what is considered right or appropriate.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, societal norms and expectations were well-defined, and deviation from these norms was often met with disapproval. The term "atopos" would have been understood as a strong critique of behavior that was seen as socially or morally unacceptable. In the context of early Christianity, which often stood in contrast to prevailing cultural practices, the use of "atopos" would highlight the tension between Christian ethical standards and those of the surrounding society.

HELPS Word-studies

824 átopos (an adjective, derived from 1 /A "not" and 5117 /tópos, "place") – properly, out of place, i.e. odd (out of the ordinary); (figuratively) unsuitable because "warped" (not "falling in line with" needed expectations or the norm); strange, queer; out of line (kilter); amiss.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from alpha (as a neg. prefix) and topos
Definition
out of place, strange
NASB Translation
perverse (1), unusual (1), wrong (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 824: ἄτοπος

ἄτοπος, ἄτοπον (τόπος), out of place; not befitting, unbecoming (so in Greek writings from Thucydides down; very often in Plato); in later Greek in an ethical sense, improper, wicked: Luke 23:41 (ἄτοπον τί πράσσειν, as in Job 27:6; 2 Macc. 14:23); Acts 25:5 L T Tr WH; (the Sept. for אָוֶן. Job 4:8; Job 11:11, etc. Josephus, Antiquities 6, 5, 6; Plutarch, de aud. poët. c. 3 φふぁいαあるふぁλらむだαあるふぁ and ἄτοπα); of men: 2 Thessalonians 3:2 (ἀτοποι καί πονηροί; Luth.unartig, more correctly unrighteous ((iniquus), A. V. unreasonable, cf. Ellicott at the passage)). inconvenient, harmful: Acts 28:6 μηδέν ἄτοπον εいぷしろんἰς αあるふぁὐτόν γινόμενον, no injury, no harm coming to him (Thucydides 2, 49; Josephus, Antiquities 11, 5, 2; Herodian, 4, 11, 7 (4, Bekker edition)).

Strong's Exhaustive Concordance
amiss, harmful, unreasonable.

From a (as a negative particle) and topos; out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked -- amiss, harm, unreasonable.

see GREEK a

see GREEK topos

Forms and Transliterations
άτοπα αあるふぁτたうοおみくろんπぱいοおみくろんνにゅー άτοπον ἄτοπον αあるふぁτたうοおみくろんπぱいωおめがνにゅー ατόπων ἀτόπων άτρακτον ατραποίς ατραπούς άτρυγον αττάκην atopon atopōn atópon atópōn átopon
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 23:41 Adj-ANS
GRK: δでるたοおみくろんδでるたνにゅー ἄτοπον ἔπραξεν
NAS: has done nothing wrong.
KJV: hath done nothing amiss.
INT: moreover nothing wrong did

Acts 25:5 Adj-NNS
GRK: τたうῷ ἀνδρὶ ἄτοπον κατηγορείτωσαν αあるふぁτたうοおみくろん
NAS: there is anything wrong about
INT: the man wrong let them accuse him

Acts 28:6 Adj-ANS
GRK: θεωρούντων μみゅーηいーたδでるたνにゅー ἄτοπον εいぷしろんἰς αあるふぁτたうνにゅー
NAS: nothing unusual happen
KJV: saw no harm come to
INT: seeing nothing amiss to him

2 Thessalonians 3:2 Adj-GMP
GRK: πぱいτたうνにゅー ἀτόπων κかっぱαあるふぁὶ πονηρῶνにゅー
NAS: and that we will be rescued from perverse and evil
KJV: from unreasonable and
INT: from perverse and evil

Strong's Greek 824
4 Occurrences


ἀτόπων — 1 Occ.
ἄτοπον — 3 Occ.

















823
Top of Page
Top of Page