Berean Strong's Lexicon ephoh: "where," "then," "now," "here" Original Word: אֵפוֹה Word Origin: Derived from the Hebrew root אֵי (ay), meaning "where" or "how." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent for "ephoh," similar expressions of location or transition can be found in Greek words like Usage: The Hebrew word "ephoh" is an adverb used to indicate a sense of location or transition in a narrative. It often appears in rhetorical questions or statements to emphasize a point or to draw attention to a particular situation or condition. It can be translated as "where," "then," "now," or "here," depending on the context. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, language was rich with expressions that conveyed not just physical locations but also states of being or transitions in thought. The use of "ephoh" reflects a linguistic style that emphasizes the speaker's engagement with their audience, often inviting them to consider the implications of a situation or to reflect on a narrative's progression. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom ay and poh Definition where? NASB Translation what kind (1), where (9). Brown-Driver-Briggs אֵיפֹה (from אַי & מֹּה here) adverb 1. where? Genesis 37:16; 1 Samuel 19:22; 2 Samuel 9:4; Isaiah 49:21; Jeremiah 3:2; Job 4:7; Job 38:4; Ruth 2:19; in indirect sentence Jeremiah 36:19 (less common than אַיֵה, used of persons [contrast אֵיוֶֿה] and with a verb [contrast אַיֵּה]). 2 of what kind? (quails ?) only Judges 8:18. Strong's Exhaustive Concordance what manner, where From 'ay and poh; what place?; also (of time) when?; or (of means) how?; --what manner, where. see HEBREW 'ay see HEBREW poh Forms and Transliterations אֵיפֹ֖ה אֵיפֹ֣ה אֵיפֹ֥ה אֵיפֹ֨ה אֵיפֹה֙ איפה וְ֝אֵיפֹ֗ה ואיפה ’ê·p̄ōh ’êp̄ōh eiFoh veeiFoh wə’êp̄ōh wə·’ê·p̄ōhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 37:16 HEB: נָּ֣א לִ֔י אֵיפֹ֖ה הֵ֥ם רֹעִֽים׃ NAS: tell me where they are pasturing KJV: tell me, I pray thee, where they feed INT: tell please where they are pasturing Judges 8:18 Ruth 2:19 1 Samuel 19:22 2 Samuel 9:4 Job 4:7 Job 38:4 Isaiah 49:21 Jeremiah 3:2 Jeremiah 36:19 10 Occurrences |