(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Ecclesiastes 11:9 Interlinear: Rejoice, O young man, in thy childhood, And let thy heart gladden thee in days of thy youth, And walk in the ways of thy heart, And in the sight of thine eyes, And know thou that for all these, Doth God bring thee into judgment.
Ecclesiastes 11:9
  
 

 
 
 8055 [e]   9
śə·maḥ   9
שְׂמַ֧ח   9
Rejoice   9
V‑Qal‑Imp‑ms   9
  
 

 
 
 970 [e]
bā·ḥūr
בָּח֣וּר
young man
N‑ms
  
 

 
 
 3208 [e]
bə·yal·ḏū·ṯe·ḵā,
בְּיַלְדוּתֶ֗יךָ
in your youth
Prep‑b | N‑fsc | 2ms
3190 [e]
wî·ṭî·ḇə·ḵā
וִֽיטִֽיבְךָ֤
and let cheer you
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms | 2ms
3820 [e]
lib·bə·ḵā
לִבְּךָ֙
your heart
N‑msc | 2ms
3117 [e]
bî·mê
בִּימֵ֣י
in the days
Prep‑b | N‑mpc
  
 

 
 
 979 [e]
ḇə·ḥū·rō·w·ṯe·ḵā,
בְחוּרוֹתֶ֔ךָ
of your youth
N‑fpc | 2ms
1980 [e]
wə·hal·lêḵ
וְהַלֵּךְ֙
and Walk
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑ms
1870 [e]
bə·ḏar·ḵê
בְּדַרְכֵ֣י
in the ways
Prep‑b | N‑cpc
  
 

 
 
 3820 [e]
lib·bə·ḵā,
לִבְּךָ֔
of your heart
N‑msc | 2ms
4758 [e]
ū·ḇə·mar·’ê
וּבְמַרְאֵ֖י
and in the sight
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc
  
 
.
 
 
 5869 [e]
‘ê·ne·ḵā;
עֵינֶ֑יךָ
of your eyes
N‑cdc | 2ms
3045 [e]
wə·ḏā‘
וְדָ֕ע
But know
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
3588 [e]

כִּ֧י
that
Conj
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
428 [e]
’êl·leh
אֵ֛לֶּה
these
Pro‑cp
935 [e]
yə·ḇî·’ă·ḵā
יְבִֽיאֲךָ֥
will bring you
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 2ms
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
God
Art | N‑mp
  
 
.
 
 
 4941 [e]
bam·miš·pāṭ.
בַּמִּשְׁפָּֽט׃
into judgment
Prep‑b, Art | N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Rejoice, young man, while you are young, and let your heart be glad in the days of your youth. And walk in the ways of your heart and in the sight of your eyes; but know that for all of these things God will bring you to judgment.

New American Standard Bible
Rejoice, young man, during your childhood, and let your heart be pleasant during the days of young manhood. And follow the impulses of your heart and the desires of your eyes. Yet know that God will bring you to judgment for all these things.

King James Bible
Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these [things] God will bring thee into judgment.
Parallel Verses
International Standard Version
So enjoy yourself in your youth, young man, and be encouraged during your younger days. Live as you like, consistent with your world view, but keep in mind that God will bring you to account for everything.

American Standard Version
Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.

Young's Literal Translation
Rejoice, O young man, in thy childhood, And let thy heart gladden thee in days of thy youth, And walk in the ways of thy heart, And in the sight of thine eyes, And know thou that for all these, Doth God bring thee into judgment.
Links
Ecclesiastes 11:9Ecclesiastes 11:9 NIVEcclesiastes 11:9 NLTEcclesiastes 11:9 ESVEcclesiastes 11:9 NASBEcclesiastes 11:9 KJVEcclesiastes 11:9 CommentariesEcclesiastes 11:9 Bible AppsEcclesiastes 11:9 Biblia ParalelaEcclesiastes 11:9 Chinese BibleEcclesiastes 11:9 French BibleEcclesiastes 11:9 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ecclesiastes 11:8
Top of Page
Top of Page