(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Exodus 28:4 Interlinear: And these are the garments which they make: a breastplate, and an ephod, and an upper robe, and an embroidered coat, a mitre, and a girdle; yea, they have made holy garments for Aaron thy brother, and for his sons, for his being priest to Me.
Exodus 28:4
428 [e]   4
wə·’êl·leh   4
וְאֵ֨לֶּה   4
And these [are]   4
Conj‑w | Pro‑cp   4
899 [e]
hab·bə·ḡā·ḏîm
הַבְּגָדִ֜ים
the garments
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
  
 
:
 
 
 6213 [e]
ya·‘ă·śū,
יַעֲשׂ֗וּ
they shall make
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 2833 [e]
ḥō·šen
חֹ֤שֶׁן
a breastplate
N‑ms
  
 

 
 
 646 [e]
wə·’ê·p̄ō·wḏ
וְאֵפוֹד֙
and an ephod
Conj‑w | N‑ms
  
 

 
 
 4598 [e]
ū·mə·‘îl,
וּמְעִ֔יל
and a robe
Conj‑w | N‑ms
3801 [e]
ū·ḵə·ṯō·neṯ
וּכְתֹ֥נֶת
and a tunic
Conj‑w | N‑fsc
8665 [e]
taš·bêṣ
תַּשְׁבֵּ֖ץ
skillfully woven
N‑msc
  
 

 
 
 4701 [e]
miṣ·ne·p̄eṯ
מִצְנֶ֣פֶת
a turban
N‑fs
  
 

 
 
 73 [e]
wə·’aḇ·nêṭ;
וְאַבְנֵ֑ט
and a sash
Conj‑w | N‑ms
6213 [e]
wə·‘ā·śū
וְעָשׂ֨וּ
so they shall make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
899 [e]
ḇiḡ·ḏê-
בִגְדֵי־
garments
N‑mpc
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֜דֶשׁ
holy
N‑ms
175 [e]
lə·’a·hă·rōn
לְאַהֲרֹ֥ן
for Aaron
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 251 [e]
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֛יךָ
your brother
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 1121 [e]
ū·lə·ḇā·nāw
וּלְבָנָ֖יו
and his sons
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 3ms
3547 [e]
lə·ḵa·hă·nōw-
לְכַהֲנוֹ־
that he may minister as priest
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3ms
  
 
.
 
 
  
lî.
לִֽי׃
to Me
Prep | 1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
These are the garments that they must make: a breastpiece, an ephod, a robe, a specially woven tunic, a turban, and a sash. They are to make holy garments for your brother Aaron and his sons so that they may serve Me as priests.

New American Standard Bible
"These are the garments which they shall make: a breastpiece and an ephod and a robe and a tunic of checkered work, a turban and a sash, and they shall make holy garments for Aaron your brother and his sons, that he may minister as priest to Me.

King James Bible
And these [are] the garments which they shall make; a breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered coat, a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister unto me in the priest's office.
Parallel Verses
International Standard Version
These are the garments that they are to make: a breast piece, an ephod, a robe, a checkered tunic, a turban, and a sash. They are to make holy garments for Aaron your brother and for his sons to serve me as priests.

American Standard Version
And these are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister unto me in the priest's office.

Young's Literal Translation
And these are the garments which they make: a breastplate, and an ephod, and an upper robe, and an embroidered coat, a mitre, and a girdle; yea, they have made holy garments for Aaron thy brother, and for his sons, for his being priest to Me.
Links
Exodus 28:4Exodus 28:4 NIVExodus 28:4 NLTExodus 28:4 ESVExodus 28:4 NASBExodus 28:4 KJVExodus 28:4 CommentariesExodus 28:4 Bible AppsExodus 28:4 Biblia ParalelaExodus 28:4 Chinese BibleExodus 28:4 French BibleExodus 28:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Exodus 28:3
Top of Page
Top of Page