(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Genesis 20:9 Interlinear: and Abimelech calleth for Abraham, and saith to him, 'What hast thou done to us? and what have I sinned against thee, that thou hast brought upon me, and upon my kingdom, a great sin? works which are not done thou hast done with me.'
Genesis 20:9
7121 [e]   9
way·yiq·rā   9
וַיִּקְרָ֨א   9
And called   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   9
40 [e]
’ă·ḇî·me·leḵ
אֲבִימֶ֜לֶךְ
Abimelech
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 85 [e]
lə·’aḇ·rā·hām,
לְאַבְרָהָ֗ם
Abraham
Prep‑l | N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
  
lōw
ל֜וֹ
to him
Prep | 3ms
4100 [e]
meh-
מֶֽה־
what
Interrog
6213 [e]
‘ā·śî·ṯā
עָשִׂ֤יתָ
have you done
V‑Qal‑Perf‑2ms
  
 
؟
 
 
  
lā·nū
לָּ֙נוּ֙
to us
Prep | 1cp
4100 [e]
ū·meh-
וּמֶֽה־
and how
Conj‑w | Interrog
2398 [e]
ḥā·ṭā·ṯî
חָטָ֣אתִי
have I offended
V‑Qal‑Perf‑1cs
 
lāḵ,
לָ֔ךְ
you
Prep | 2fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
935 [e]
hê·ḇê·ṯā
הֵבֵ֧אתָ
you have brought
V‑Hifil‑Perf‑2ms
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֛י
on me
Prep | 1cs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
4467 [e]
mam·laḵ·tî
מַמְלַכְתִּ֖י
my kingdom
N‑fsc | 1cs
2401 [e]
ḥă·ṭā·’āh
חֲטָאָ֣ה
a sin
N‑fs
  
 
؟
 
 
 1419 [e]
ḡə·ḏō·lāh;
גְדֹלָ֑ה
great
Adj‑fs
4639 [e]
ma·‘ă·śîm
מַעֲשִׂים֙
deeds
N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
6213 [e]
yê·‘ā·śū,
יֵֽעָשׂ֔וּ
ought to be done
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
6213 [e]
‘ā·śî·ṯā
עָשִׂ֖יתָ
You have done
V‑Qal‑Perf‑2ms
  
 
.
 
 
 5978 [e]
‘im·mā·ḏî.
עִמָּדִֽי׃
to me
Prep | 1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then Abimelech called Abraham in and said to him, “ What have you done to us? How did I sin against you that you have brought such enormous guilt on me and on my kingdom? You have done things to me that should never be done.”

New American Standard Bible
Then Abimelech called Abraham and said to him, "What have you done to us? And how have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done to me things that ought not to be done."

King James Bible
Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? and what have I offended thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? thou hast done deeds unto me that ought not to be done.
Parallel Verses
International Standard Version
Then Abimelech called Abraham and asked him, "What have you done to us? How have I sinned against you, that you have brought such great sin against me and my kingdom? You've done things to me that ought not to have been done."

American Standard Version
Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? And wherein have I sinned against thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? Thou hast done deeds unto me that ought not to be done.

Young's Literal Translation
and Abimelech calleth for Abraham, and saith to him, 'What hast thou done to us? and what have I sinned against thee, that thou hast brought upon me, and upon my kingdom, a great sin? works which are not done thou hast done with me.'
Links
Genesis 20:9Genesis 20:9 NIVGenesis 20:9 NLTGenesis 20:9 ESVGenesis 20:9 NASBGenesis 20:9 KJVGenesis 20:9 CommentariesGenesis 20:9 Bible AppsGenesis 20:9 Biblia ParalelaGenesis 20:9 Chinese BibleGenesis 20:9 French BibleGenesis 20:9 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 20:8
Top of Page
Top of Page