Verse (Click for Chapter) New International Version The Spirit of the LORD came on him, so that he became Israel’s judge and went to war. The LORD gave Cushan-Rishathaim king of Aram into the hands of Othniel, who overpowered him. New Living Translation The Spirit of the LORD came upon him, and he became Israel’s judge. He went to war against King Cushan-rishathaim of Aram, and the LORD gave Othniel victory over him. English Standard Version The Spirit of the LORD was upon him, and he judged Israel. He went out to war, and the LORD gave Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand. And his hand prevailed over Cushan-rishathaim. Berean Standard Bible The Spirit of the LORD came upon him, and he became Israel’s judge and went out to war. And the LORD delivered Cushan-rishathaim king of Aram into the hand of Othniel, who prevailed against him. King James Bible And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushanrishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushanrishathaim. New King James Version The Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel. He went out to war, and the LORD delivered Cushan-Rishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed over Cushan-Rishathaim. New American Standard Bible And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel. When he went to war, the LORD handed over to him Cushan-rishathaim king of Mesopotamia, so that he prevailed over Cushan-rishathaim. NASB 1995 The Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel. When he went out to war, the LORD gave Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand, so that he prevailed over Cushan-rishathaim. NASB 1977 And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel. When he went out to war, the LORD gave Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand, so that he prevailed over Cushan-rishathaim. Legacy Standard Bible And the Spirit of Yahweh came upon him, and he judged Israel. And he went out to war, and Yahweh gave Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand. So his hand was strong against Cushan-rishathaim. Amplified Bible The Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel. He went out to war, and the LORD gave Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand, and he prevailed over Cushan-rishathaim. Christian Standard Bible The Spirit of the LORD came on him, and he judged Israel. Othniel went out to battle, and the LORD handed over King Cushan-rishathaim of Aram to him, so that Othniel overpowered him. Holman Christian Standard Bible The Spirit of the LORD came on him, and he judged Israel. Othniel went out to battle, and the LORD handed over Cushan-rishathaim king of Aram to him, so that Othniel overpowered him. American Standard Version And the Spirit of Jehovah came upon him, and he judged Israel; and he went out to war, and Jehovah delivered Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand: and his hand prevailed against Cushan-rishathaim. Aramaic Bible in Plain English And the hand of LORD JEHOVAH was upon him and he judged Israel and he went out for battle, and LORD JEHOVAH delivered into his hands Cushan the Evil King of Aram Nahrayn, and he strengthened his hand against Cushan the Evil One Brenton Septuagint Translation And the Spirit of the Lord came upon him, and he judged Israel; and he went out to war against Chusarsathaim: and the Lord delivered into his hand Chusarsathaim king of Syria of the rivers, and his hand prevailed against Chusarsathaim. Contemporary English Version The Spirit of the LORD took control of Othniel, and he led Israel in a war against Cushan Rishathaim. The LORD let Othniel win, Douay-Rheims Bible And the spirit of the Lord was in him, and he judged Israel. And he went out to fight, and the Lord delivered into his hands Chusan Rasathaim king of Syria, and he overthrew him. English Revised Version And the spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel; and he went out to war, and the LORD delivered Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand: and his hand prevailed against Cushan-rishathaim. GOD'S WORD® Translation When the LORD's Spirit came over him, he became the judge of Israel. He went out to war. The LORD handed King Cushan Rishathaim of Aram Naharaim over to him, and Othniel overpowered him. Good News Translation The spirit of the LORD came upon him, and he became Israel's leader. Othniel went to war, and the LORD gave him the victory over the king of Mesopotamia. International Standard Version The Spirit of the LORD was on him, and he governed Israel. When Othniel went out to battle, the LORD handed king Cushan-rishathaim of Aram-naharaim into his control, and Othniel's domination of Cushan-rishathaim was strong. JPS Tanakh 1917 And the spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel; and he went out to war, and the LORD delivered Cushan-rishathaim king of Aram into his hand; and his hand prevailed against Cushan-rishathaim. Literal Standard Version and the Spirit of YHWH is on him, and he judges Israel, and goes out to battle, and YHWH gives Chushan-Rishathaim king of Aram into his hand, and his hand is strong against Chushan-Rishathaim; Majority Standard Bible The Spirit of the LORD came upon him, and he became Israel’s judge and went out to war. And the LORD delivered Cushan-rishathaim king of Aram into the hand of Othniel, who prevailed against him. New American Bible The spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel. When he marched out to war, the LORD delivered Cushan-rishathaim, king of Aram, into his power, and his hold on Cushan-rishathaim was firm. NET Bible The LORD's spirit empowered him and he led Israel. When he went to do battle, the LORD handed over to him King Cushan-Rishathaim of Aram and he overpowered him. New Revised Standard Version The spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel; he went out to war, and the LORD gave King Cushan-rishathaim of Aram into his hand; and his hand prevailed over Cushan-rishathaim. New Heart English Bible The Spirit of the LORD came on him, and he judged Israel; and he went out to war, and the LORD delivered Cushan Rishathaim king of Mesopotamia into his hand: and his hand prevailed against Cushan Rishathaim. Webster's Bible Translation And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushan-rishathaim. World English Bible Yahweh’s Spirit came on him, and he judged Israel; and he went out to war, and Yahweh delivered Cushan Rishathaim king of Mesopotamia into his hand. His hand prevailed against Cushan Rishathaim. Young's Literal Translation and the Spirit of Jehovah is upon him, and he judgeth Israel, and goeth out to battle, and Jehovah giveth unto his hand Chushan-Rishathaim king of Aram, and strong is his hand against Chushan-Rishathaim; Additional Translations ... Audio Bible Context Othniel…9But when the Israelites cried out to the LORD, He raised up Othniel son of Caleb’s younger brother Kenaz as a deliverer to save them. 10The Spirit of the LORD came upon him, and he became Israel’s judge and went out to war. And the LORD delivered Cushan-rishathaim king of Aram into the hand of Othniel, who prevailed against him. 11So the land had rest for forty years, until Othniel son of Kenaz died.… Cross References Numbers 11:25 Then the LORD came down in the cloud and spoke to him, and He took some of the Spirit that was on Moses and placed that Spirit on the seventy elders. As the Spirit rested on them, they prophesied--but they never did so again. Numbers 24:2 When Balaam looked up and saw Israel encamped tribe by tribe, the Spirit of God came upon him, Judges 3:8 Then the anger of the LORD burned against Israel, and He sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Aram-naharaim, and the Israelites served him eight years. Judges 3:11 So the land had rest for forty years, until Othniel son of Kenaz died. Judges 6:34 So the Spirit of the LORD came upon Gideon, who blew the ram's horn and rallied the Abiezrites behind him. Judges 11:29 Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed through Gilead and Manasseh, then through Mizpah of Gilead. And from there he advanced against the Ammonites. Judges 13:25 And the Spirit of the LORD began to stir him at Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol. Treasury of Scripture And the Spirit of the LORD came on him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushanrishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushanrishathaim. the Spirit Judges 6:34 But the Spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered after him. Judges 11:29 Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over unto the children of Ammon. Judges 13:25 And the Spirit of the LORD began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol. came. Jump to Previous Aram Chushanrishathaim Chushan-Rishathaim Cushan Cushan-Rishathaim Cu'shan-Rishatha'im Delivered Hand Hands im Israel Israel's Judge Judged Judgeth Mesopotamia Mesopota'mia Othniel Overcame Overpowered Prevailed Rishathaim Spirit WarJump to Next Aram Chushanrishathaim Chushan-Rishathaim Cushan Cushan-Rishathaim Cu'shan-Rishatha'im Delivered Hand Hands im Israel Israel's Judge Judged Judgeth Mesopotamia Mesopota'mia Othniel Overcame Overpowered Prevailed Rishathaim Spirit WarJudges 3 1. The nations which were left to prove Israel5. By communion with them they commit idolatry 8. Othniel delivered them from Chushan-Rishathaim 12. Ehud from Eglon 31. and Shamgar from the Philistines (10) The Spirit of the Lord came upon him.--Here the Targum has "the spirit of prophecy" (comp. Isaiah 61:1), perhaps with reference to Numbers 11:25. They render the same phrase in Judges 6:34, "spirit of courage from Jehovah." This expression constantly recurs in this book (Judges 6:34; Judges 11:29; Judges 13:25). For "came upon him" (literally "was upon him"), a stronger phrase is "clothed him" (Judges 6:34; 1Chronicles 12:18; 2Chronicles 24:20). The Jews, however, placed Othniel highest among the judges, and applied to him the words of Song of Solomon 4:7, "Thou art all fair; there is no spot in thee," because he alone of the judges is represented as irreproachable. Further than this, they followed some dim traditional data in identifying him with Jabez (1Chronicles 4:10), and regarding him as a learned teacher of the law. (See Judges 1:13.) . . . Verse 10. - And the Spirit, etc. This marks Othniel as one of the extraordinary Shophetim, or judges, Divinely commissioned to save Israel (see Judges 6:34; Judges 11:29; Judges 13:25; Judges 14:6, 19). Parallel Commentaries ... Hebrew The Spiritרֽוּחַ־ (rū·aḥ-) Noun - common singular construct Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit of the LORD יְהוָה֮ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel came וַתְּהִ֨י (wat·tə·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be upon him, עָלָ֥יו (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against and he became Israel's יִשְׂרָאֵל֒ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc judge וַיִּשְׁפֹּ֣ט (way·yiš·pōṭ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate and went out וַיֵּצֵא֙ (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim to war. לַמִּלְחָמָ֔ה (lam·mil·ḥā·māh) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war And the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel delivered וַיִּתֵּ֤ן (way·yit·tên) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set Cushan-rishathaim רִשְׁעָתַ֖יִם (riš·‘ā·ṯa·yim) Noun - proper - masculine singular Strong's 3573: Cushan-rishathaim -- king of Aram-naharaim king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Aram אֲרָ֑ם (’ă·rām) Noun - proper - feminine singular Strong's 758: Aram -- Syria into the hands [of Othniel], בְּיָד֔וֹ (bə·yā·ḏōw) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand who prevailed וַתָּ֣עָז (wat·tā·‘āz) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5810: To be strong against עַ֖ל (‘al) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against him. רִשְׁעָתָֽיִם׃ (riš·‘ā·ṯā·yim) Noun - proper - masculine singular Strong's 3573: Cushan-rishathaim -- king of Aram-naharaim Links Judges 3:10 NIVJudges 3:10 NLT Judges 3:10 ESV Judges 3:10 NASB Judges 3:10 KJV Judges 3:10 BibleApps.com Judges 3:10 Biblia Paralela Judges 3:10 Chinese Bible Judges 3:10 French Bible Judges 3:10 Catholic Bible OT History: Judges 3:10 The Spirit of Yahweh came on him (Jd Judg. Jdg) |