(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Leviticus 25:53 He shall be treated like a man hired from year to year, but a foreign owner must not rule over him harshly in your sight.
Leviticus 25:53
New International Version
They are to be treated as workers hired from year to year; you must see to it that those to whom they owe service do not rule over them ruthlessly.

New Living Translation
The foreigner must treat them as workers hired on a yearly basis. You must not allow a foreigner to treat any of your fellow Israelites harshly.

English Standard Version
He shall treat him as a worker hired year by year. He shall not rule ruthlessly over him in your sight.

Berean Standard Bible
He shall be treated like a man hired from year to year, but a foreign owner must not rule over him harshly in your sight.

King James Bible
And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigour over him in thy sight.

New King James Version
He shall be with him as a yearly hired servant, and he shall not rule with rigor over him in your sight.

New American Standard Bible
He shall be with him like a worker hired year by year; he shall not rule over him with severity in your sight.

NASB 1995
‘Like a man hired year by year he shall be with him; he shall not rule over him with severity in your sight.

NASB 1977
‘Like a man hired year by year he shall be with him; he shall not rule over him with severity in your sight.

Legacy Standard Bible
Like a man hired year by year he shall be with him; he shall not have dominion over him with brutality in your sight.

Amplified Bible
Like a man hired year by year he shall deal with him; he shall not rule over him with harshness in your sight.

Christian Standard Bible
He will stay with him like a man hired year by year. A resident alien is not to rule over him harshly in your sight.

Holman Christian Standard Bible
He will stay with him like a man hired year by year. A foreign owner is not to rule over him harshly in your sight.

American Standard Version
As a servant hired year by year shall he be with him: he shall not rule with rigor over him in thy sight.

Aramaic Bible in Plain English
As a hired man, year by year he shall be with him; he shall not force him to labor severely before your eyes.

Brenton Septuagint Translation
as a hireling; he shall be with him from year to year; thou shalt not oppress him with labour before thee.

Contemporary English Version
And even while you are the slaves of foreigners in your own country, your people must make sure that you are not mistreated.

Douay-Rheims Bible
His wages being allowed for which he served before: he shall not afflict him violently in thy sight.

English Revised Version
As a servant hired year by year shall he be with him: he shall not rule with rigour over him in thy sight.

GOD'S WORD® Translation
During those years he should serve his buyer as a hired worker. His buyer should not treat him harshly.

Good News Translation
as if they had been hired on an annual basis. Their master must not treat them harshly.

International Standard Version
Like a hired servant, he is to remain with him year after year, but he is not to rule over him with what you see as severity.

JPS Tanakh 1917
As a servant hired year by year shall he be with him; he shall not rule with rigour over him in thy sight.

Literal Standard Version
as a hired worker, year by year, he is with him, and he does not rule him with rigor before your eyes.

Majority Standard Bible
He shall be treated like a man hired from year to year, but a foreign owner must not rule over him harshly in your sight.

New American Bible
The tenant alien shall treat those who sold themselves as laborers hired on an annual basis, and the alien shall not lord it over them harshly before your very eyes.

NET Bible
He must be with the one who bought him like a yearly hired worker. The one who bought him must not rule over him harshly in your sight.

New Revised Standard Version
As a laborer hired by the year they shall be under the alien’s authority, who shall not, however, rule with harshness over them in your sight.

New Heart English Bible
As a servant hired year by year shall he be with him: he shall not rule with harshness over him in your sight.

Webster's Bible Translation
And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigor over him in thy sight.

World English Bible
As a servant hired year by year shall he be with him. He shall not rule with harshness over him in your sight.

Young's Literal Translation
as an hireling, year by year, he is with him, and he doth not rule him with rigour before thine eyes.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Redemption of Servants
52If only a few years remain until the Year of Jubilee, he is to calculate and pay his redemption according to his remaining years. 53He shall be treated like a man hired from year to year, but a foreign owner must not rule over him harshly in your sight. 54Even if he is not redeemed in any of these ways, he and his children shall be released in the Year of Jubilee.…

Cross References
Exodus 1:13
They worked the Israelites ruthlessly

Leviticus 25:43
You are not to rule over them harshly, but you shall fear your God.

Leviticus 25:52
If only a few years remain until the Year of Jubilee, he is to calculate and pay his redemption according to his remaining years.


Treasury of Scripture

And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigor over him in your sight.

Leviticus 25:43
Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.

Jump to Previous
Cruel Eyes Harshness Hired Hireling Master Owner Payment Rigor Rigour Rule Ruthlessly Servant Severity Sight Treated Working Yearly
Jump to Next
Cruel Eyes Harshness Hired Hireling Master Owner Payment Rigor Rigour Rule Ruthlessly Servant Severity Sight Treated Working Yearly
Leviticus 25
1. the Sabbath of the seventh year
8. The jubilee in the fiftieth year
14. Of oppression
18. A blessing of obedience
23. The redemption of land
29. Of houses
35. Compassion to the poor
39. The usage of bondmen
47. The redemption of servants














(53) And as a yearly hired servant shall he be.--Better, As a yearly servant, &c, without the "and," which is not in the original, and is not wanted. That is, as long as he is in service his master must not treat him like a slave, but is to behave to him as if he were simply one who hires out his services from year to year, and who, after a short time, will be his own master again.

And the other shall not rule with rigour over him.--Better, he shall not rule, &c, that is, the heathen master. The words "and the other" are not in the original, and the sense of the passage is quite plain without them.

In thy sight.--The Israelite is here admonished not to be a tacit spectator of the cruel treatment of his brother Israelite by a heathen master, and though he is not to resent in the same way in which the Lawgiver himself resented it (Exodus 2:11-12), still he is to remonstrate with the cruel Gentile, and invoke the protection of the powers that be.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Like a man hired
כִּשְׂכִ֥יר (kiś·ḵîr)
Preposition-k | Adjective - masculine singular construct
Strong's 7916: A man at wages

from year
שָׁנָ֛ה (šā·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's 8141: A year

to year,
בְּשָׁנָ֖ה (bə·šā·nāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 8141: A year

he will stay
יִהְיֶ֣ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

with him,
עִמּ֑וֹ (‘im·mōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5973: With, equally with

but a foreign owner must not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

rule
יִרְדֶּ֥נּֽוּ (yir·den·nū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 7287: To tread down, subjugate, to crumble off

over him harshly
בְּפֶ֖רֶךְ (bə·p̄e·reḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 6531: Harshness, severity

in your sight.
לְעֵינֶֽיךָ׃ (lə·‘ê·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - cdc | second person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain


Links
Leviticus 25:53 NIV
Leviticus 25:53 NLT
Leviticus 25:53 ESV
Leviticus 25:53 NASB
Leviticus 25:53 KJV

Leviticus 25:53 BibleApps.com
Leviticus 25:53 Biblia Paralela
Leviticus 25:53 Chinese Bible
Leviticus 25:53 French Bible
Leviticus 25:53 Catholic Bible

OT Law: Leviticus 25:53 As a servant hired year by year (Le Lv Lev.)
Leviticus 25:52
Top of Page
Top of Page