Verse (Click for Chapter) New International Version I will prevent pests from devouring your crops, and the vines in your fields will not drop their fruit before it is ripe,” says the LORD Almighty. New Living Translation Your crops will be abundant, for I will guard them from insects and disease. Your grapes will not fall from the vine before they are ripe,” says the LORD of Heaven’s Armies. English Standard Version I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruits of your soil, and your vine in the field shall not fail to bear, says the LORD of hosts. Berean Standard Bible I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruits of your land, and the vine in your field will not fail to produce fruit,” says the LORD of Hosts. King James Bible And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the LORD of hosts. New King James Version “And I will rebuke the devourer for your sakes, So that he will not destroy the fruit of your ground, Nor shall the vine fail to bear fruit for you in the field,” Says the LORD of hosts; New American Standard Bible Then I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruit of your ground; nor will the vine in the field prove fruitless to you,” says the LORD of armies. NASB 1995 “Then I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruits of the ground; nor will your vine in the field cast its grapes,” says the LORD of hosts. NASB 1977 “Then I will rebuke the devourer for you, so that it may not destroy the fruits of the ground; nor will your vine in the field cast its grapes,” says the LORD of hosts. Legacy Standard Bible Then I will rebuke the devourer for you so that it will not corrupt the fruits of the ground; nor will your vine in the field fail to bear,” says Yahweh of hosts. Amplified Bible Then I will rebuke the devourer (insects, plague) for your sake and he will not destroy the fruits of the ground, nor will your vine in the field drop its grapes [before harvest],” says the LORD of hosts. Christian Standard Bible I will rebuke the devourer for you, so that it will not ruin the produce of your land and your vine in your field will not fail to produce fruit,” says the LORD of Armies. Holman Christian Standard Bible I will rebuke the devourer for you, so that it will not ruin the produce of your land and your vine in your field will not fail to produce fruit,” says the LORD of Hosts. “ American Standard Version And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before the time in the field, saith Jehovah of hosts. Aramaic Bible in Plain English And I shall rebuke against the devouring worm that it will not destroy the fruit of the land, and it will not destroy for you even one vine in the land, says LORD JEHOVAH of Hosts! Brenton Septuagint Translation And I will appoint food for you, and I will not destroy the fruit of your land; and your vine in the field shall not fail, saith the Lord Almighty. Contemporary English Version I will also stop locusts from destroying your crops and keeping your vineyards from producing. Douay-Rheims Bible And I will rebuke for your sakes the devourer, and he shall not spoil the fruit of your land: neither shall the vine in the field be barren, saith the Lord of hosts. English Revised Version And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the LORD of hosts. GOD'S WORD® Translation Then, for your sake, I will stop insects from eating [your crops]. They will not destroy the produce of your land. The vines in your fields will not lose their unripened grapes," says the LORD of Armies. Good News Translation I will not let insects destroy your crops, and your grapevines will be loaded with grapes. International Standard Version And I'll prevent the devourer from harming you, so that he does not destroy the crops of your land. Nor will the vines in your fields drop their fruit," says the LORD of the Heavenly Armies. JPS Tanakh 1917 And I will rebuke the devourer for your good, And he shall not destroy the fruits of your land; Neither shall your vine cast its fruit before the time in the field, Saith the LORD of hosts. Literal Standard Version And I have pushed against the consumer for you, | And He does not destroy the fruit of your ground, | Nor does the vine in the field miscarry to you,” said YHWH of Hosts. Majority Standard Bible I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruits of your land, and the vine in your field will not fail to produce fruit,” says the LORD of Hosts. New American Bible I will rebuke the locust for you so that it will not destroy your crops, And the vine in the field will not be barren, says the LORD of hosts. NET Bible Then I will stop the plague from ruining your crops, and the vine will not lose its fruit before harvest," says the LORD who rules over all. New Revised Standard Version I will rebuke the locust for you, so that it will not destroy the produce of your soil; and your vine in the field shall not be barren, says the LORD of hosts. New Heart English Bible I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before its time in the field," says the LORD of hosts. Webster's Bible Translation And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the LORD of hosts. World English Bible I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before its time in the field,” says Yahweh of Armies. Young's Literal Translation And I have pushed for you against the consumer, And He doth not destroy to you the fruit of the ground, Nor miscarry to you doth the vine in the field, Said Jehovah of Hosts. Additional Translations ... Audio Bible Context Robbing God…10Bring the full tithe into the storehouse, so that there may be food in My house. Test Me in this,” says the LORD of Hosts. “See if I will not open the windows of heaven and pour out for you blessing without measure. 11I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruits of your land, and the vine in your field will not fail to produce fruit,” says the LORD of Hosts. 12“Then all the nations will call you blessed, for you will be a land of delight,” says the LORD of Hosts.… Cross References Hosea 2:21 "On that day I will respond--" declares the LORD--"I will respond to the heavens, and they will respond to the earth. Joel 1:4 What the devouring locust has left, the swarming locust has eaten; what the swarming locust has left, the young locust has eaten; and what the young locust has left, the destroying locust has eaten. Joel 2:25 I will repay you for the years eaten by locusts--the swarming locust, the young locust, the destroying locust, and the devouring locust--My great army that I sent against you. Haggai 1:11 I have summoned a drought on the fields and on the mountains, on the grain, new wine, and oil, and on whatever the ground yields, on man and beast, and on all the labor of your hands." Treasury of Scripture And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, said the LORD of hosts. rebuke. Joel 2:20 But I will remove far off from you the northern army, and will drive him into a land barren and desolate, with his face toward the east sea, and his hinder part toward the utmost sea, and his stink shall come up, and his ill savour shall come up, because he hath done great things. Amos 4:9 I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. Amos 7:1-3 Thus hath the Lord GOD shewed unto me; and, behold, he formed grasshoppers in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, it was the latter growth after the king's mowings… destroy. Deuteronomy 11:14 That I will give you the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil. Jeremiah 8:13 I will surely consume them, saith the LORD: there shall be no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and the things that I have given them shall pass away from them. Joel 1:7,12 He hath laid my vine waste, and barked my fig tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white… Jump to Previous Account Almighty Armies Bear Cast Crops Destroy Devourer Devouring Dropped Fail Field Fields Fruit Fruits Good Grapes Ground Hosts Locusts Miscarry Prevent Pushed Rebuke Sakes Soil Time Vine VinesJump to Next Account Almighty Armies Bear Cast Crops Destroy Devourer Devouring Dropped Fail Field Fields Fruit Fruits Good Grapes Ground Hosts Locusts Miscarry Prevent Pushed Rebuke Sakes Soil Time Vine VinesMalachi 3 1. Of the messenger, majesty, and grace of Christ.7. Of the rebellion, 8. sacrilege, 13. and infidelity of the people. 16. The promise of blessing to those who fear God. (11) For your sakes.--The same word as in Malachi 2:3 : here in a good sense, there in a bad. The devourer--i.e., the locust, &c. Rebuke.--Better, corrupt. The same word is used as in Malachi 2:3, but in a different construction. (With this verse comp. Haggai 1:6-11.) Verse 11. - The devourer. The locust (see Introduction to Joel, § 1.). God would not only give a fruitful season, so that the crops sprang up well, but would guard them from everything that could injure them before they were gathered in. Septuagint, διαστελῶ ὑParallel Commentaries ... Hebrew I will rebukeוְגָעַרְתִּ֤י (wə·ḡā·‘ar·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 1605: To rebuke the devourer בָּֽאֹכֵ֔ל (bā·’ō·ḵêl) Preposition-b, Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 398: To eat for you, לָכֶם֙ (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew so that it will not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no destroy יַשְׁחִ֥ת (yaš·ḥiṯ) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7843: Perhaps to go to ruin the fruits פְּרִ֣י (pə·rî) Noun - masculine singular construct Strong's 6529: Fruit of your land, הָאֲדָמָ֑ה (hā·’ă·ḏā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 127: Ground, land and the vine הַגֶּ֙פֶן֙ (hag·ge·p̄en) Article | Noun - common singular Strong's 1612: A vine, the grape in your field בַּשָּׂדֶ֔ה (baś·śā·ḏeh) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land will not וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no fail to produce fruit,” תְשַׁכֵּ֨ל (ṯə·šak·kêl) Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular Strong's 7921: To miscarry, suffer abortion, to bereave says אָמַ֖ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts. צְבָאֽוֹת׃ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign Links Malachi 3:11 NIVMalachi 3:11 NLT Malachi 3:11 ESV Malachi 3:11 NASB Malachi 3:11 KJV Malachi 3:11 BibleApps.com Malachi 3:11 Biblia Paralela Malachi 3:11 Chinese Bible Malachi 3:11 French Bible Malachi 3:11 Catholic Bible OT Prophets: Malachi 3:11 I will rebuke the devourer for your (Malachi Mal Ml) |