Verse (Click for Chapter) New International Version But some of them could not celebrate the Passover on that day because they were ceremonially unclean on account of a dead body. So they came to Moses and Aaron that same day New Living Translation But some of the men had been ceremonially defiled by touching a dead body, so they could not celebrate the Passover that day. They came to Moses and Aaron that day English Standard Version And there were certain men who were unclean through touching a dead body, so that they could not keep the Passover on that day, and they came before Moses and Aaron on that day. Berean Standard Bible But there were some men who were unclean due to a dead body, so they could not observe the Passover on that day. And they came before Moses and Aaron that same day King James Bible And there were certain men, who were defiled by the dead body of a man, that they could not keep the passover on that day: and they came before Moses and before Aaron on that day: New King James Version Now there were certain men who were defiled by a human corpse, so that they could not keep the Passover on that day; and they came before Moses and Aaron that day. New American Standard Bible But there were some men who were unclean because of contact with a dead person, so that they could not celebrate Passover on that day; and they came before Moses and Aaron on that day. NASB 1995 But there were some men who were unclean because of the dead person, so that they could not observe Passover on that day; so they came before Moses and Aaron on that day. NASB 1977 But there were some men who were unclean because of the dead person, so that they could not observe Passover on that day; so they came before Moses and Aaron on that day. Legacy Standard Bible But there were some men who were unclean because of a dead person, so that they could not celebrate Passover on that day; so they came near before Moses and Aaron on that day. Amplified Bible But there were certain men who were [ceremonially] unclean because of [touching] the dead body of a man, so they could not observe the Passover on that day; so they came before Moses and Aaron that same day. Christian Standard Bible But there were some men who were unclean because of a human corpse, so they could not observe the Passover on that day. These men came before Moses and Aaron the same day Holman Christian Standard Bible But there were some men who were unclean because of a human corpse, so they could not observe the Passover on that day. These men came before Moses and Aaron the same day American Standard Version And there were certain men, who were unclean by reason of the dead body of a man, so that they could not keep the passover on that day: and they came before Moses and before Aaron on that day: Contemporary English Version Some people in Israel's camp had touched a dead body and had become unfit to worship the LORD, and they could not celebrate Passover. But they asked Moses and Aaron, English Revised Version And there were certain men, who were unclean by the dead body of a man, so that they could not keep the passover on that day: and they came before Moses and before Aaron on that day: GOD'S WORD® Translation But there were some men who had become unclean from touching a dead body, and they couldn't celebrate the Passover that day. They came to Moses and Aaron Good News Translation But there were some people who were ritually unclean because they had touched a corpse, and they were not able to keep the Passover on that day. They went to Moses and Aaron International Standard Version But there were men who couldn't observe the Passover that day because they had come in contact with a corpse. That very day, they approached Moses and Aaron Majority Standard Bible But there were some men who were unclean due to a dead body, so they could not observe the Passover on that day. And they came before Moses and Aaron that same day NET Bible It happened that some men who were ceremonially defiled by the dead body of a man could not keep the Passover on that day, so they came before Moses and before Aaron on that day. New Heart English Bible There were certain men, who were unclean because of the dead body of a man, so that they could not keep the Passover on that day, and they came before Moses and before Aaron on that day. Webster's Bible Translation And there were certain men, who were defiled by the dead body of a man, that they could not keep the passover on that day: and they came before Moses and before Aaron on that day: World English Bible There were certain men who were unclean because of the dead body of a man, so that they could not keep the Passover on that day, and they came before Moses and Aaron on that day. Literal Translations Literal Standard VersionAnd there are men who have been defiled by the body of a man, and they have not been able to prepare the Passover on that day, and they come near before Moses and before Aaron on that day, Young's Literal Translation And there are men who have been defiled by the body of a man, and they have not been able to prepare the passover on that day, and they come near before Moses, and before Aaron, on that day, Smith's Literal Translation And there shall be men who were unclean by the soul of man, and they will not be able to do the passover in that day: and they came near before Moses and before Aaron, in that day: Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut behold some who were unclean by occasion of the soul of a men, who could not make the phase on that day, coming to Moses and Aaron, Catholic Public Domain Version But behold, certain ones, who were not able to observe the Passover on that day, being unclean because of the life of a man, approaching Moses and Aaron, New American Bible There were some, however, who were unclean because of a human corpse and so could not celebrate the Passover that day. These men came up to Moses and Aaron that same day New Revised Standard Version Now there were certain people who were unclean through touching a corpse, so that they could not keep the passover on that day. They came before Moses and Aaron on that day, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd there were certain men who were defiled by touching the dead body of a man so that they could not keep the passover on that day; and they came before Moses and before Aaron on that day. Peshitta Holy Bible Translated And men who were defiled by the persons of men were not able to observe Passover in that day, and they approached before Moshe and before Ahron on that day. OT Translations JPS Tanakh 1917But there were certain men, who were unclean by the dead body of a man, so that they could not keep the passover on that day; and they came before Moses and before Aaron on that day. Brenton Septuagint Translation And there came men who were unclean by reason of a dead body, and they were not able to keep the passover on that day; and they came before Moses and Aaron on that day. Additional Translations ... Audio Bible Context The Second Passover…5and they did so in the Wilderness of Sinai, at twilight on the fourteenth day of the first month. The Israelites did everything just as the LORD had commanded Moses. 6But there were some men who were unclean due to a dead body, so they could not observe the Passover on that day. And they came before Moses and Aaron that same day 7and said to Moses, “We are unclean because of a dead body, but why should we be excluded from presenting the LORD’s offering with the other Israelites at the appointed time?”… Cross References Leviticus 7:20-21 But if anyone who is unclean eats meat from the peace offering that belongs to the LORD, that person must be cut off from his people. / If one touches anything unclean, whether human uncleanness, an unclean animal, or any unclean, detestable thing, and then eats any of the meat of the peace offering that belongs to the LORD, that person must be cut off from his people.” Leviticus 11:24-28 These creatures will make you unclean. Whoever touches their carcasses will be unclean until evening, / and whoever picks up one of their carcasses must wash his clothes, and he will be unclean until evening. / Every animal with hooves not completely divided or that does not chew the cud is unclean for you. Whoever touches any of them will be unclean. ... Leviticus 21:1-4 Then the LORD said to Moses, “Speak to Aaron’s sons, the priests, and tell them that a priest is not to defile himself for a dead person among his people, / except for his immediate family—his mother, father, son, daughter, or brother, / or his unmarried sister who is near to him, since she has no husband. ... Leviticus 22:3-7 Tell them that for the generations to come, if any of their descendants in a state of uncleanness approaches the sacred offerings that the Israelites consecrate to the LORD, that person must be cut off from My presence. I am the LORD. / If a descendant of Aaron has a skin disease or a discharge, he may not eat the sacred offerings until he is clean. Whoever touches anything defiled by a corpse or by a man who has an emission of semen, / or whoever touches a crawling creature or a person that makes him unclean, whatever the uncleanness may be— ... Numbers 5:2-3 “Command the Israelites to send away from the camp anyone with a skin disease, anyone who has a bodily discharge, and anyone who is defiled by a dead body. / You must send away male and female alike; send them outside the camp so they will not defile their camp, where I dwell among them.” Numbers 19:11-13 Whoever touches any dead body will be unclean for seven days. / He must purify himself with the water on the third day and on the seventh day; then he will be clean. But if he does not purify himself on the third and seventh days, he will not be clean. / Anyone who touches a human corpse and fails to purify himself defiles the tabernacle of the LORD. That person must be cut off from Israel. He remains unclean, because the water of purification has not been sprinkled on him, and his uncleanness is still on him. Deuteronomy 14:8 as well as the pig; though it has a divided hoof, it does not chew the cud. It is unclean for you. You must not eat its meat or touch its carcass. 2 Chronicles 30:17-20 Since there were many in the assembly who had not consecrated themselves, the Levites were in charge of slaughtering the Passover lambs for every unclean person to consecrate the lambs to the LORD. / A large number of the people—many from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun—had not purified themselves, yet they ate the Passover, contrary to what was written. But Hezekiah interceded for them, saying, “May the LORD, who is good, provide atonement for everyone / who sets his heart on seeking God—the LORD, the God of his fathers—even if he is not cleansed according to the purification rules of the sanctuary.” ... Isaiah 52:11 Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD. Ezekiel 44:25-27 A priest must not defile himself by going near a dead person. However, for a father, a mother, a son, a daughter, a brother, or an unmarried sister, he may do so, / and after he is cleansed, he must count off seven days for himself. / And on the day he goes into the sanctuary, into the inner court, to minister in the sanctuary, he must present his sin offering, declares the Lord GOD. Matthew 8:2-4 Suddenly a leper came and knelt before Him, saying, “Lord, if You are willing, You can make me clean.” / Jesus reached out His hand and touched the man. “I am willing,” He said. “Be clean!” And immediately his leprosy was cleansed. / Then Jesus instructed him, “See that you don’t tell anyone. But go, show yourself to the priest and offer the gift prescribed by Moses, as a testimony to them.” Matthew 15:11 A man is not defiled by what enters his mouth, but by what comes out of it.” Mark 1:40-44 Then a leper came to Jesus, begging on his knees: “If You are willing, You can make me clean.” / Moved with compassion, Jesus reached out His hand and touched the man. “I am willing,” He said. “Be clean!” / And immediately the leprosy left him, and the man was cleansed. ... Mark 7:18-23 “Are you still so dull?” He asked. “Do you not understand? Nothing that enters a man from the outside can defile him, / because it does not enter his heart, but it goes into the stomach and then is eliminated.” (Thus all foods are clean.) / He continued: “What comes out of a man, that is what defiles him. ... Luke 5:12-14 While Jesus was in one of the towns, a man came along who was covered with leprosy. When he saw Jesus, he fell facedown and begged Him, “Lord, if You are willing, You can make me clean.” / Jesus reached out His hand and touched the man. “I am willing,” He said. “Be clean!” And immediately the leprosy left him. / “Do not tell anyone,” Jesus instructed him. “But go, show yourself to the priest and present the offering Moses prescribed for your cleansing, as a testimony to them.” Treasury of Scripture And there were certain men, who were defiled by the dead body of a man, that they could not keep the passover on that day: and they came before Moses and before Aaron on that day: defiled Numbers 5:2 Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is defiled by the dead: Numbers 6:6,7 All the days that he separateth himself unto the LORD he shall come at no dead body… Numbers 19:11,16,18 He that toucheth the dead body of any man shall be unclean seven days… they came Numbers 15:33 And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation. Numbers 27:2,5 And they stood before Moses, and before Eleazar the priest, and before the princes and all the congregation, by the door of the tabernacle of the congregation, saying, … Exodus 18:15,19,26 And Moses said unto his father in law, Because the people come unto me to inquire of God: … Jump to Previous Aaron Able Account Body Celebrate Dead Defiled Hold Moses Observe Passover Prepare Touching UncleanJump to Next Aaron Able Account Body Celebrate Dead Defiled Hold Moses Observe Passover Prepare Touching UncleanNumbers 9 1. The Passover is again commanded6. A second Passover for the unclean or absent 15. The cloud directs the removals and encampments of the Israelites But there were some men This phrase introduces a specific group within the larger Israelite community. The Hebrew word for "men" here is "אֲנָשִׁים" (anashim), which is a general term for males but can also imply individuals of significance or responsibility. In the context of the Israelite camp, these men were likely heads of families or leaders, emphasizing the communal and familial structure of the Israelites during their wilderness journey. who were unclean from contact with a dead body and they could not observe the Passover on that day So they approached Moses and Aaron that same day Parallel Commentaries ... Hebrew But there wereוַיְהִ֣י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be some men אֲנָשִׁ֗ים (’ă·nā·šîm) Noun - masculine plural Strong's 582: Man, mankind who אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that were הָי֤וּ (hā·yū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be unclean טְמֵאִים֙ (ṭə·mê·’îm) Adjective - masculine plural Strong's 2931: Unclean due to a dead body, אָדָ֔ם (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being so they could יָכְל֥וּ (yā·ḵə·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3201: To be able, have power not וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no observe לַעֲשֹׂת־ (la·‘ă·śōṯ-) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make the Passover הַפֶּ֖סַח (hap·pe·saḥ) Article | Noun - masculine singular Strong's 6453: A pretermission, exemption, Passover on that הַה֑וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day. בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day And they came וַֽיִּקְרְב֞וּ (way·yiq·rə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7126: To come near, approach before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face Moses מֹשֶׁ֛ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver and Aaron אַהֲרֹ֖ן (’a·hă·rōn) Noun - proper - masculine singular Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses that same הַהֽוּא׃ (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day בַּיּ֥וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Links Numbers 9:6 NIVNumbers 9:6 NLT Numbers 9:6 ESV Numbers 9:6 NASB Numbers 9:6 KJV Numbers 9:6 BibleApps.com Numbers 9:6 Biblia Paralela Numbers 9:6 Chinese Bible Numbers 9:6 French Bible Numbers 9:6 Catholic Bible OT Law: Numbers 9:6 There were certain men who were unclean (Nu Num.) |