(Translated by https://www.hiragana.jp/)
2 Samuel 15:18 Parallel: And all his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men which came after him from Gath, passed on before the king.
2 Samuel 15:18
Modern Translations
New International Version
All his men marched past him, along with all the Kerethites and Pelethites; and all the six hundred Gittites who had accompanied him from Gath marched before the king.

New Living Translation
to let all the king’s men move past to lead the way. There were 600 men from Gath who had come with David, along with the king’s bodyguard.

English Standard Version
And all his servants passed by him, and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the six hundred Gittites who had followed him from Gath, passed on before the king.

Berean Study Bible
and all his servants marched past him—all the Cherethites and Pelethites, and six hundred Gittites who had followed him from Gath.

New American Standard Bible
Now all of his servants passed by beside him, and all the Cherethites, all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men who had come with him from Gath, passed by before the king.

NASB 1995
Now all his servants passed on beside him, all the Cherethites, all the Pelethites and all the Gittites, six hundred men who had come with him from Gath, passed on before the king.

NASB 1977
Now all his servants passed on beside him, all the Cherethites, all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men who had come with him from Gath, passed on before the king.

Amplified Bible
All of David’s servants passed on beside him, and all the Cherethites, Pelethites and the Gittites, six hundred men who had come with him from Gath, passed on before the king.

Christian Standard Bible
while all his servants marched past him. Then all the Cherethites, the Pelethites, and the people of Gath— six hundred men who came with him from there —marched past the king.

Holman Christian Standard Bible
while all his servants marched past him. Then all the Cherethites, the Pelethites, and the Gittites--600 men who came with him from Gath--marched past the king.

Contemporary English Version
Then David stood there and watched while his regular troops and his bodyguards marched past. The last group was the 600 soldiers who had followed him from Gath. Their commander was Ittai.

Good News Translation
All his officials stood next to him as the royal bodyguards passed by in front of him. The six hundred soldiers who had followed him from Gath also passed by,

GOD'S WORD® Translation
All his mercenaries passed by him; all the Cherethites, all the Pelethites, Ittai, and all 600 men who had followed him from Gath were marching past the king.

International Standard Version
All of his staff were going on ahead of him—that is, all of the special forces and mercenaries, all of the Gittites, and 600 men who had come to serve him from Gath, went on ahead of the king.

NET Bible
All his servants were leaving with him, along with all the Kerethites, all the Pelethites, and all the Gittites--some six hundred men who had come on foot from Gath. They were leaving with the king.
Classic Translations
King James Bible
And all his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men which came after him from Gath, passed on before the king.

New King James Version
Then all his servants passed before him; and all the Cherethites, all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men who had followed him from Gath, passed before the king.

King James 2000 Bible
And all his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men who came after him from Gath, passed on before the king.

New Heart English Bible
And all the people passed on before him. And all those with him, all the officers and warriors, were six hundred men, and they passed on before him. And when all the Cherethites and all the Pelethites and all the Gittites who followed him from Gath passed on before the king,

World English Bible
All his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men who came after him from Gath, passed on before the king.

American King James Version
And all his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men which came after him from Gath, passed on before the king.

American Standard Version
And all his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men that came after him from Gath, passed on before the king.

A Faithful Version
And all his servants passed on beside him. And all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men who came after him from Gath, passed on before the king.

Darby Bible Translation
And all his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men that came after him from Gath, passed over before the king.

English Revised Version
And all his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men which came after him from Gath, passed on before the king.

Webster's Bible Translation
And all his servants passed on by his side; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men who came after him from Gath, passed on before the king.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And all his seruants went about him, & all the Cherethites and all the Pelethites & all the Gittites, euen sixe hudreth men which were come after him from Gath, went before the King.

Bishops' Bible of 1568
And al his seruauntes went about him: and all the Cerethites, and all the Phelethites, and all the Gethites, euen sixe hundred men whiche were come after him from Geth, went before the king.

Coverdale Bible of 1535
and all his seruauntes wente by him, and all the Chrethians and Plethians, and all the Gethites (euen sixe hundreth men) which were come on fote from Gath, wente before the kynge.
Literal Translations
Literal Standard Version
And all his servants are passing on at his side, and all the Cherethite, and all the Pelethite, and all the Gittites, six hundred men who came at his feet from Gath, are passing on at the front of the king.

Young's Literal Translation
And all his servants are passing on at his side, and all the Cherethite, and all the Pelethite, and all the Gittites, six hundred men who came at his feet from Gath, are passing on at the front of the king.

Smith's Literal Translation
And all his servants passing by upon his hand; and all the Cherethites and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men which came at his foot from Gath, passing by at the face of the king.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And all his servants walked by him, and the bands of the Cerethi, and the Phelethi, and all the Gethites, valiant warriors, six hundred men who had followed him from Geth on foot, went before the king.

Catholic Public Domain Version
And all his servants were walking beside him. And the legions of the Cerethites and Phelethites, and all the Gittites, powerful fighters, six hundred men who had followed him from Gath on foot, were preceding the king.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And all his Servants went away with him and all of his Nobles, and all his Soldiers, and all the Gittites who came at his feet from Gath, passing before the King

Lamsa Bible
And all his servants passed on beside him; and all his noblemen and all his army and all the Gittites who had followed him from Gath passed on before the king.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And all his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men that came after him from Gath, passed on before the king.

Brenton Septuagint Translation
And all his servants passed on by his side, and every Chelethite, and every Phelethite, and they stood by the olive tree in the wilderness: and all the people marched near him, and all his court, and all the men of might, and all the men of war, six hundred: and they were present at his side: and every Chelethite, and every Phelethite, and all the six hundred Gittites that came on foot out of Geth, and they went on before the king.
















2 Samuel 15:17
Top of Page
Top of Page